周玉林
(深圳職業(yè)技術(shù)學(xué)院應(yīng)用外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣東 深圳 518055)
“三育人”推進(jìn)創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)的高職英語(yǔ)教育研究
周玉林
(深圳職業(yè)技術(shù)學(xué)院應(yīng)用外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣東 深圳 518055)
創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展是我國(guó)高職教育領(lǐng)域的新戰(zhàn)略,高職英語(yǔ)教育如何實(shí)現(xiàn)這一新戰(zhàn)略值得研究。探討如何通過(guò)“文化育人、復(fù)合育人、協(xié)同育人”開展創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)的高職英語(yǔ)教育,全面推進(jìn)復(fù)合式創(chuàng)新型高素質(zhì)高技能人才的培養(yǎng)。
高職英語(yǔ)教育;文化育人;復(fù)合育人;協(xié)同育人
高職教育經(jīng)過(guò)十多年跨越式的發(fā)展以后,如何實(shí)現(xiàn)新的突破,是一個(gè)值得深入研究的課題。黨的十八大報(bào)告明確提出“加快發(fā)展現(xiàn)代職業(yè)教育,推動(dòng)高等教育內(nèi)涵式發(fā)展”。習(xí)近平多次強(qiáng)調(diào)要把創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展作為面向未來(lái)的一項(xiàng)重大戰(zhàn)略實(shí)施好。2014年5月國(guó)務(wù)院頒布了《關(guān)于加快發(fā)展現(xiàn)代職業(yè)教育的決定》,要求深入實(shí)施創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展戰(zhàn)略,創(chuàng)造更大人才紅利,加快轉(zhuǎn)方式、調(diào)結(jié)構(gòu)、促升級(jí)。為深入實(shí)施創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展戰(zhàn)略,高職院校要堅(jiān)持以立德樹人為根本,以服務(wù)發(fā)展為宗旨,以促進(jìn)就業(yè)為導(dǎo)向,適應(yīng)技術(shù)進(jìn)步和生產(chǎn)方式變革以及社會(huì)公共服務(wù)的需要,深化產(chǎn)教融合、校企合作,培養(yǎng)高素質(zhì)勞動(dòng)者和技術(shù)技能人才。為推動(dòng)高職教育的內(nèi)涵式發(fā)展,高職院校要通過(guò)“文化育人、復(fù)合育人、協(xié)同育人”對(duì)高職教育進(jìn)行系統(tǒng)改革,全面推進(jìn)復(fù)合式創(chuàng)新型高素質(zhì)高技能人才培養(yǎng)改革[1]。
就高職英語(yǔ)教育而言,創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展是改革的新方向。傳統(tǒng)英語(yǔ)人才培養(yǎng)計(jì)劃所培養(yǎng)的學(xué)生,由于只具備單一的英語(yǔ)技能,已經(jīng)不能滿足當(dāng)今社會(huì)用人單位的需要,英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生在用人單位的優(yōu)勢(shì)逐漸減弱。通過(guò)創(chuàng)新驅(qū)動(dòng),推進(jìn)“文化育人、復(fù)合育人、協(xié)同育人”的“三育人”系統(tǒng)改革,有利于培養(yǎng)具有較高文化素養(yǎng)、職業(yè)素質(zhì)和專業(yè)技能的應(yīng)用型人才。
黨的十八大以來(lái),習(xí)近平立足中國(guó)文化,堅(jiān)持中國(guó)特色,致力中華復(fù)興,實(shí)現(xiàn)中國(guó)夢(mèng)。習(xí)近平多次對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的傳承做精辟的論述,強(qiáng)調(diào)“深入挖掘和闡發(fā)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化講仁愛、重民本、守誠(chéng)信、崇正義、尚和合、求大同的時(shí)代價(jià)值,使中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化成為涵養(yǎng)社會(huì)主義核心價(jià)值觀的重要源泉”[2]。
那么,文化如何得以實(shí)現(xiàn)其教育功能呢?文化這一概念意義非常廣泛,是一個(gè)民族的生活方式,是社會(huì)歷史的積淀物,包括思想、學(xué)術(shù)、宗教、藝術(shù)之類社會(huì)現(xiàn)象;同時(shí)又是一種歷史現(xiàn)象,涵蓋一個(gè)國(guó)家或民族的歷史、地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、文學(xué)藝術(shù)、行為規(guī)范、思維方式和價(jià)值觀念等[3]。文化因其核心內(nèi)涵是價(jià)值觀,能影響人生的坐標(biāo)取向;文化因其激勵(lì)作用,能振奮精神;文化因其約束同化功能,能產(chǎn)生內(nèi)聚力;文化因其作用方式的潛在性,發(fā)揮春風(fēng)化雨、潤(rùn)物無(wú)聲般的陶冶功能,最終達(dá)到“蓬生麻中不扶自直”“入芝蘭之室久而自芳”的潛移默化的育人效果[4]。
高職英語(yǔ)教育其學(xué)科本身所特有的跨文化性和交際性特征,對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化和世界優(yōu)秀文化的傳承、借鑒起著重要的作用。習(xí)近平指出,“中國(guó)傳統(tǒng)文化博大精深,學(xué)習(xí)和掌握其中的各種思想精華,對(duì)樹立正確的世界觀、人生觀、價(jià)值觀很有益處。學(xué)史可以看成敗、鑒得失、知興替;學(xué)詩(shī)可以情飛揚(yáng)、志高昂、人靈秀;學(xué)倫理可以知廉恥、懂榮辱、辨是非。我們不僅要了解中國(guó)的歷史文化,還要睜眼看世界,了解世界上不同民族的歷史文化,去其糟粕,取其精華,從中獲得啟發(fā),為我所用”[5]。我們要按照這一講話精神,在高職英語(yǔ)教育中,把單一機(jī)械的語(yǔ)言教學(xué)轉(zhuǎn)變成豐富而有創(chuàng)造性的文化熏陶;要體現(xiàn)學(xué)科本身所具有的文化育人功能,注重培養(yǎng)學(xué)生的文化交流意識(shí)和跨文化交流能力;要加強(qiáng)學(xué)生自身的自我文化意識(shí),繼承并發(fā)揚(yáng)本國(guó)的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,同時(shí)又吸取各國(guó)文化精髓為我所用。這些是高職英語(yǔ)教育中文化育人功能的本質(zhì)體現(xiàn)。
中國(guó)文化是中華民族在長(zhǎng)期歷史發(fā)展中的偉大創(chuàng)造物,是整個(gè)民族智慧及創(chuàng)造力的結(jié)晶。中國(guó)傳統(tǒng)文化范圍廣泛,首先包括思想、文字、語(yǔ)言,之后是六藝,也就是禮、樂(lè)、射、御、書、數(shù),再后是書法、音樂(lè)、武術(shù)、曲藝、棋類、節(jié)日、民俗等。這些都是高職英語(yǔ)教育“文化育人”的一個(gè)重要方面。可用英語(yǔ)開設(shè)“中國(guó)文化導(dǎo)論”課程,一方面引導(dǎo)學(xué)生全面了解中國(guó)傳統(tǒng)文化,一方面幫助學(xué)生掌握中國(guó)文化的一些重要概念,防止出現(xiàn)“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”,并能進(jìn)一步通過(guò)英語(yǔ)欣賞、推介中國(guó)文化。
培養(yǎng)“跨文化”能力,不僅僅是單純的語(yǔ)言交際能力的培養(yǎng),更是對(duì)人們思維方式的拓展、價(jià)值觀念的重組和人格結(jié)構(gòu)重塑的過(guò)程。要加強(qiáng)“文化育人”的觀念,充實(shí)文化教學(xué)內(nèi)容。在高職英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,應(yīng)使學(xué)生充分掌握文化背景知識(shí),具備文化能力,提升跨文化交際能力。要注重對(duì)外交流與合作,加強(qiáng)學(xué)習(xí)外國(guó)文化與習(xí)俗,通過(guò)文化對(duì)比,發(fā)掘文化差異和文化沖突的根源,總結(jié)出規(guī)律性的特點(diǎn)。如在詞匯層面,漢語(yǔ)的“龍”“道”“空”“天”“氣”“學(xué)”“玄”“德”“理”“易”“?!薄白儭薄安拧薄傍P”“麟”“龜”“象”等詞,英語(yǔ)中的“God”“sin”“serpent”“angel”“l(fā)ord”“altar”“mind”“honey”“mercy”等詞都包含濃厚的民族文化色彩[6]。要讓學(xué)習(xí)者了解這些情況,在高職英語(yǔ)教學(xué)中就有必要通過(guò)比較,研究哪些文化因素對(duì)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)和運(yùn)用有直接影響,幫助學(xué)習(xí)者了解目的語(yǔ)文化和本土文化之間的差異,提高學(xué)習(xí)者對(duì)目的語(yǔ)的理解和運(yùn)用能力,從而達(dá)到較理想的交際目的。
高職院??砷_設(shè)“中西文化比較”“跨文化交際”等外語(yǔ)文化類全校任選課,開闊學(xué)生的文化視野,幫助學(xué)生了解國(guó)外文化和歷史,提升學(xué)生對(duì)國(guó)外優(yōu)秀文化的認(rèn)知,豐富學(xué)生課余文化生活,并營(yíng)造國(guó)際化氛圍,提高學(xué)校國(guó)際化水平。
要充分利用各種現(xiàn)代化教學(xué)手段,發(fā)揮現(xiàn)代教育技術(shù)在傳授文化背景知識(shí)中的作用,加強(qiáng)多媒體網(wǎng)絡(luò)、移動(dòng)設(shè)備在外語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用,使學(xué)生在真實(shí)、自然、輕松、有趣的環(huán)境中學(xué)習(xí)和領(lǐng)會(huì)文化差異。要開展豐富多彩的課堂活動(dòng),對(duì)文化焦點(diǎn)進(jìn)行剖析、討論等,幫助學(xué)生認(rèn)識(shí)文化差異中的多種障礙,如文化偏見障礙、文化禁忌障礙及文化環(huán)境的約束等,提升學(xué)生的文化敏感度。
麥可思公司調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,高校面臨畢業(yè)生就業(yè)率高、離職率高而就業(yè)質(zhì)量低、專業(yè)對(duì)口率低的困境[7]。針對(duì)于此以及產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)型升級(jí)和人的可持續(xù)發(fā)展的新要求,高職院??稍O(shè)立主干專業(yè)與拓展專業(yè)相疊加的復(fù)合式專業(yè)平臺(tái),突破既有的教育教學(xué)組織架構(gòu)和運(yùn)行模式,融匯各種育人方式、方法,調(diào)動(dòng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能動(dòng)性,全面提升學(xué)生專業(yè)能力、核心技能、可遷移能力,全面開展復(fù)合式創(chuàng)新型高素質(zhì)高技能人才培養(yǎng)改革。
高職英語(yǔ)教育要以復(fù)合式創(chuàng)新型高素質(zhì)高技能人才培養(yǎng)為目標(biāo),確立專業(yè)知識(shí)和文化素質(zhì)相互滲透的文化育人理念。從課程建設(shè)、教學(xué)內(nèi)容、畢業(yè)論文設(shè)計(jì)、教學(xué)手段更新、教學(xué)效果評(píng)估等方面加大教學(xué)管理和學(xué)生教育管理的改革與創(chuàng)新力度,把知識(shí)和文化統(tǒng)一起來(lái),努力培養(yǎng)跨文化精英??梢酝ㄟ^(guò)二級(jí)學(xué)院內(nèi)部拓展專業(yè)、院際拓展專業(yè)、全校任選拓展專業(yè)課程來(lái)培養(yǎng)復(fù)合式創(chuàng)新型高素質(zhì)高技能人才。要進(jìn)一步探索職業(yè)英語(yǔ)教學(xué),通過(guò)英語(yǔ)+拓展專業(yè)的復(fù)合模式,如英語(yǔ)+國(guó)際貿(mào)易專業(yè)、英語(yǔ)+經(jīng)濟(jì)管理、英語(yǔ)+商務(wù)文秘專業(yè)、英語(yǔ)+藝術(shù)設(shè)計(jì)專業(yè)、英語(yǔ)+醫(yī)療電子或護(hù)理專業(yè)、英語(yǔ)+旅游專業(yè)等復(fù)合專業(yè)的模式,開展“復(fù)合育人”,培養(yǎng)高職英語(yǔ)人才。這種復(fù)合型人才除具備良好的英語(yǔ)應(yīng)用能力外,還具備另一門專業(yè)技能,在就業(yè)方面有著明顯的優(yōu)勢(shì)。
高職院校可將高職英語(yǔ)課程體系分為基礎(chǔ)英語(yǔ)、職場(chǎng)英語(yǔ)、行業(yè)英語(yǔ)和專業(yè)英語(yǔ)四個(gè)階段教學(xué)模式,以“打好語(yǔ)言基礎(chǔ),提高應(yīng)用能力,聯(lián)系工作崗位,反映職業(yè)發(fā)展”為教學(xué)目標(biāo),采用大班、小班交替上課,中教、外教合作授課,開展以教師為主導(dǎo)、學(xué)生為主體的教學(xué),把英語(yǔ)教學(xué)、專業(yè)教學(xué)和職業(yè)素質(zhì)培養(yǎng)結(jié)合起來(lái),把學(xué)生從應(yīng)試型的分級(jí)考試中解放出來(lái),把純粹看考試分?jǐn)?shù)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改造成符合職業(yè)教育理念的應(yīng)用型職業(yè)英語(yǔ)教育,制定新的教學(xué)目標(biāo)、改革課程設(shè)置、創(chuàng)新教學(xué)模式與評(píng)估方式。
高職教育創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展還可通過(guò)“協(xié)同育人”來(lái)加以實(shí)施。所謂“協(xié)同育人”是指按照復(fù)合型人才的要求,把國(guó)際國(guó)內(nèi)、校內(nèi)校外的育人資源聚合起來(lái),形成學(xué)校的育人資源,通過(guò)學(xué)校課程、實(shí)踐教學(xué)、社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)以及學(xué)校文化環(huán)境的熏陶,以及學(xué)生主動(dòng)參與建構(gòu),轉(zhuǎn)化成學(xué)生的素質(zhì)結(jié)構(gòu)和能力結(jié)構(gòu)的整個(gè)過(guò)程[8]。要改革人才培養(yǎng)體制、探索創(chuàng)新人才培養(yǎng)模式,搭建高職院校與企業(yè)、行業(yè)、中介機(jī)構(gòu)和科研院所深度合作的戰(zhàn)略平臺(tái)和溝通橋梁,培育跨學(xué)科、跨領(lǐng)域、跨系統(tǒng)的教學(xué)科研團(tuán)隊(duì),實(shí)現(xiàn)強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)合、資源共享,推動(dòng)人才培養(yǎng)水平和創(chuàng)新能力的提升。
高職英語(yǔ)的創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展可通過(guò)成立“產(chǎn)學(xué)研用指導(dǎo)委員會(huì)”,加強(qiáng)與政府、企業(yè)、研究機(jī)構(gòu)的橫向聯(lián)系、合作。也可開展以任務(wù)為中心的“工作坊”實(shí)踐教學(xué)模式,進(jìn)行專門技能訓(xùn)練。例如,建立“國(guó)際貿(mào)易單證工作坊”“商務(wù)英語(yǔ)翻譯工作坊”,指導(dǎo)教師給工作室布置相關(guān)的場(chǎng)景、資料、設(shè)計(jì)實(shí)務(wù)模擬訓(xùn)練,定期進(jìn)行口譯訓(xùn)練和交流,對(duì)外承接相關(guān)的翻譯、制單業(yè)務(wù),實(shí)現(xiàn)校企合作,讓學(xué)生盡早體驗(yàn)將來(lái)的工作任務(wù),增強(qiáng)工作才干。
高職英語(yǔ)的創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展要加強(qiáng)實(shí)踐教學(xué)的“硬件”“軟件”建設(shè)。完備的校內(nèi)實(shí)訓(xùn)中心建設(shè)尤為重要,校內(nèi)模擬實(shí)訓(xùn)是校外頂崗實(shí)習(xí)的預(yù)備演習(xí),可鍛煉學(xué)生的動(dòng)手能力、組織和交際能力,以便學(xué)生盡早發(fā)現(xiàn)知識(shí)和能力的欠缺并及時(shí)補(bǔ)救。要加強(qiáng)與企業(yè)的合作,建立校外實(shí)訓(xùn)基地,定期、不定期地安排學(xué)生進(jìn)行認(rèn)知實(shí)習(xí)、頂崗實(shí)習(xí),參加暑期實(shí)踐等,積極開展不同層面、不同類型、不同形式的創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展。
創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展是未來(lái)一個(gè)時(shí)期我國(guó)高等教育發(fā)展的主攻戰(zhàn)略,為高職英語(yǔ)教育提供了重要的發(fā)展機(jī)遇。大力推進(jìn)“文化育人、復(fù)合育人、協(xié)同育人”創(chuàng)新型人才培養(yǎng)的改革,將為實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國(guó)夢(mèng)培養(yǎng)更多兼具英語(yǔ)應(yīng)用能力和專業(yè)技術(shù)能力的應(yīng)用型人才。
[1]劉洪一,李建求,卿中全.產(chǎn)學(xué)研用協(xié)同育人的理念與實(shí)踐[M].北京:商務(wù)印書館,2013:25.
[2]中共中央宣傳部.習(xí)近平總書記系列重要講話讀本[M].北京:學(xué)習(xí)出版社,2014:101.
[3]余英時(shí).中國(guó)文化的重建[M].北京:中信出版社,2011:35.
[4]郭傳杰.加強(qiáng)創(chuàng)新文化建設(shè)構(gòu)筑育人精神家園[EB/ OL].[2014-12-20].http://www.cas.cn/zt/jzt/ rcjyzt/sjyjssxzzjygzh/ldjh/200408/t20040812-2665614.shtml.
[5]習(xí)近平.論中國(guó)傳統(tǒng)文化:十八大以來(lái)重要論述選編[EB/OL].[2014-12-20].http://news.eastday.com/ eastday/13news/auto/news/china/u7ai853510-K4.html.
[6]林汝昌.外語(yǔ)教學(xué)的三個(gè)層次與文化導(dǎo)入的三個(gè)層次[J].外語(yǔ)界,1997(1):4.
[7]畢業(yè)生社會(huì)需求與培養(yǎng)質(zhì)量半年后跟蹤評(píng)價(jià)[EB/OL]. [2014-12-20].http://www.mycos.com.cn/App-Themes/Services/undergraduate-survey.pdf.
[8]張效民.高職教育“三育人”:理論建構(gòu)及其意義[J].深圳職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2014(1):60-64.
On the“Three Approaches”to the English teaching in higher technical and vocational education
ZHOU Yulin
(Shool of Applied Foreign Languages,Shenzhen Polytechnic College,Shenzhen 518055,China)
Creativity-driven development is a new strategy in higher technical and vocational education.Its realization in higher technical and vocational English education is an important issue.This paper discusses the ways to promote the humanistic,compound and collaborative approach to higher technical and vocational English education to achieve the improvement of all round qualities of students.
higher technical and vocational English education;humanistic approach;compound approach;collaborative approach
G623
:A
:1671-9476(2015)03-0132-03
10.13450/j.cnkij.zknu.2015.03.032
2015-01-08
周玉林(1963-),男,江西南昌人,副教授,碩士,研究方向?yàn)檎Z(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)。
周口師范學(xué)院學(xué)報(bào)2015年3期