賈華瑞
在少兒出版的大藍(lán)圖中,有一支來自邊疆的力量越來越搶眼。這股由新疆青少年出版社為主力軍的清風(fēng),為2014年的少兒出版事業(yè)添上了濃墨重彩的一筆。“無論從民族還是語言的角度,沒有新疆出版業(yè)的參與,文化的大發(fā)展、大繁榮都是不充分的。尤其是與傳統(tǒng)文化有關(guān)的選題是沒有地域限制的,我們也會更多地參與到傳統(tǒng)文化的傳承中來?!毙陆嗌偕缟玳L徐江說。
在過去的一年中,新疆青少社攜《我的小羊駝蜜糖》《大家小書》系列、《洛克》系列、《福爾摩斯探案集》《國粹戲劇圖畫書系列》《吉爾尕朗河兩岸》《艾多斯,舒立凡》《新疆特色鳥觀鳥旅行攻略》等關(guān)注少年兒童的閱讀需求、扶持新疆本土原創(chuàng)作品的佳作,以重裝姿態(tài)亮相各大書展,也贏得了讀者的認(rèn)可,展示了西域出版業(yè)的新面貌。
傳統(tǒng)文化的“橋梁”書
如徐江所說,新疆青少年出版社把傳統(tǒng)文化題材作品作為切入全國圖書市場的一個突破口。在去年的上海國際兒童書展上,該社推出了原創(chuàng)圖畫書《國粹戲劇圖畫書》,讓眾多與會者眼前一亮。據(jù)主創(chuàng)人員和出版社介紹,他們希望借由圖畫書這種形式將傳統(tǒng)文化精華國粹戲劇展現(xiàn)給中國的孩子,讓孩子們從小“心中有戲”,在成長中增加獨特的中國印記。這套針對5~9歲青少年開發(fā)的“橋梁”書,首批共7冊,遴選出了代表中國傳統(tǒng)戲劇思想性和藝術(shù)水準(zhǔn),又具有較強故事性的劇目,包括《三岔口》《竇娥冤》《盜御馬》《空城計》《西廂記》《桃花扇》《牡丹亭》,以京劇為主,涵蓋了越劇、昆曲等地方劇。叢書在選編時將上述劇目進行了專業(yè)化的腳本改創(chuàng),改編后的文字既保存了原劇的精華,又充分照顧小讀者的接受力,兼顧了兒童圖畫書要求的淺易和童趣。因為圖畫書的特殊性,所能講述的故事容量有限,必須對原有的故事進行提煉,比如在《空城計》中,本系列編著者、中國版協(xié)前副主席、資深出版人海飛就將原戲劇中講述前因后果的段落全部掐掉,聚焦于諸葛亮巧施空城計這一戲劇沖突點上?!拔覍懞弥髸饶罱o孫子孫女聽,讓他們來提意見?!焙ow告訴記者。同時,他對圖畫也提出了要求:所有的人物均保留戲劇形象,不能“出戲”,但是背景要“去舞臺化”,力求還原生活場景,以豐富圖畫書的語言,吸引孩子們的注意力。
由于戲劇融合了多種藝術(shù)形式的精髓,這對繪畫者也提出了很高的要求。因此,編創(chuàng)人員多次前往北京的長安大戲院,現(xiàn)場觀摩戲劇表演,并學(xué)習(xí)臉譜繪畫等知識。最終,這套書以精良的畫工展現(xiàn)在讀者面前?!侗I御馬》《空城計》運用中國畫傳統(tǒng)的繪畫形式,融合工筆人物、青綠山水等技法,借鑒了年畫以及京劇臉譜造型和服飾設(shè)計,營造出生動傳神、古樸絢麗的視覺效果,刻畫出鮮活的人物性格;《西廂記》《桃花扇》則從人物造型到環(huán)境布局,都透出細(xì)膩傳神、古樸優(yōu)雅的意韻,從亭臺樓閣到一草一木,讀來仿佛身臨其境;《牡丹亭》則以極富裝飾性和形式感的丙烯油畫,營造出色彩瑰麗、層次豐富的視覺效果。通過作家和畫家的共同努力,系列圖畫書用孩子們喜聞樂見的形式恰切地再現(xiàn)出原劇的風(fēng)貌氣質(zhì),為普及國粹藝術(shù)提供了范本,也為傳統(tǒng)文化熏陶開辟了新途徑。
作為《國粹戲劇圖畫書》系列的主創(chuàng)之一,海飛介紹了策劃和創(chuàng)作這套書的初衷:中國傳統(tǒng)戲劇是東方文明的瑰寶,作為出版人,有責(zé)任將這些中華文化的精髓重新梳理,并運用恰當(dāng)?shù)某霭嫘问?,讓今天的孩子們?nèi)フJ(rèn)識、接受并喜愛它們。出版方策劃并創(chuàng)作這套書,正是希望通過將中國傳統(tǒng)戲劇圖畫書化的創(chuàng)新嘗試,為孩子們搭建一個通往了解戲劇、喜愛戲劇的“橋梁”,讓孩子們能親近國粹藝術(shù)。
原創(chuàng)、經(jīng)典共促閱讀
“讓孩子通過圖畫書這一形式了解戲劇是一種探索,但要真正接受戲劇又是一個過程?!毙旖榻B道:“想把傳統(tǒng)的、帶有精英色彩的藝術(shù)形式轉(zhuǎn)變成大眾文化是很有難度的,但目前,我們所收到的積極反饋也增強了繼續(xù)開發(fā)這套叢書的信心。”據(jù)悉,《國粹戲劇圖畫書》在媒體的關(guān)注度持續(xù)走高,在銷售渠道的熱度也在增加,在繪本館主和家長中的口碑也在升溫。這些都增強了新疆青少社的信心。
“圍繞傳統(tǒng)文化有很多事情值得去做,無論是經(jīng)濟效益還是社會效益都有很大空間?!毙旖榻B說:“新疆青少社正計劃將非物質(zhì)文化遺產(chǎn)、被譽為“世界四大史詩”之一的《江格爾史詩》和《瑪納斯史詩》改編成青少年讀物。與同為世界四大史詩的《荷馬史詩》和《格薩爾王》相比,這兩部史詩在今世的影響力相對弱勢,因此,弘揚與新疆有著密切聯(lián)系的民族傳統(tǒng)文化的任務(wù)很迫切?!?/p>
將成人史詩做成兒童讀物更具挑戰(zhàn)性。新疆青少社邀請了對《江格爾史詩》頗有研究的劉慧敏女士擔(dān)綱文本編寫,并由美術(shù)編輯羅羅帶隊,組織畫家在新疆各地進行采風(fēng)。目前該項目已經(jīng)運作了四年,但仍未能成熟上市。“2014年3月,我們帶著樣書在博洛尼亞書展上征求意見,結(jié)果是60%的內(nèi)容需要重新修改。去年11月,我們又把參與該項目的畫家請到了上海國際兒童書展現(xiàn)場,讓他們?nèi)ソ佑|一線的圖畫書市場?!痹谛旖磥恚鲈瓌?chuàng)經(jīng)典讀物的編創(chuàng),是新疆青少社有了一定積累之后,追求出版品質(zhì)的必然之舉,慢些不要緊,但一定要保證每本書都是精品。
目前,新疆青少社的原創(chuàng)少兒書雖然占比不足引進版的一半,卻不乏名篇佳作。譬如老牌讀物“阿凡提經(jīng)典故事系列叢書”在經(jīng)過不斷的創(chuàng)新挖掘后,陸續(xù)出版了圖畫書版、彩圖拼音版、卡通漫畫版等,在重新編寫、重新設(shè)計賦予阿凡提故事全新生命力的過程中,培育和打造出了阿凡提品牌。此外,由畫家李健創(chuàng)作的《故事中國圖畫書》系列,版權(quán)輸出到英國、法國、美國、波蘭等國家,并獲得“文化部‘最佳動漫出版物獎”、“輸出版優(yōu)秀圖書獎”、“冰心兒童圖書獎”等獎項。著名兒童文學(xué)作家保冬妮創(chuàng)作的《“小時候”中國圖畫書系列》中的代表作《跟著姥姥去遛彎兒》《小金魚兒》,版權(quán)也輸出至我國臺灣地區(qū),并榮獲“三個一百原創(chuàng)圖書獎”、“總局推薦百種優(yōu)秀圖書”,為出版社帶來良好的社會效益。
如何給孩子提供適合他們閱讀的作品一直是值得少兒出版人思考的問題。為了從根本上解決青少年讀物可讀性不夠強的問題,新疆青少社也在近兩年開始嘗試培養(yǎng)“孩子作家”,以孩子的視角,講孩子的故事,分享孩子的快樂,出版更接地氣的兒童讀物。2012年5月,年僅12歲的小作者勞毅凡(筆名星洛)創(chuàng)作的《你好,達林克》在我社正式出版,該書受到小讀者的熱烈歡迎,時隔一年,他又完成了長篇魔幻小說《合季出生的孩子》,也取得了不錯的銷售成績;《番茄天書》的作者番茄小一哥在投稿時只有9歲,出版作品的時候尚不滿11歲,這部自編自畫的圖書頗有日本文化名人妹尾河童的風(fēng)格,受到小讀者的喜愛。作為新疆青少社的簽約作家,番茄小一哥目前正在創(chuàng)作新的繪本故事。
“我希望通過這一系列的努力,使新疆青少社獲得良好的社會美譽度和關(guān)注度?!毙旖硎?,將新疆青少社做大做強,在全國的出版業(yè)中發(fā)出新疆聲音是他和全社員工不懈努力的方向。