齊天石郭 健
(1吉林人民廣播電臺,吉林 長春 130000;2吉林教育電視臺,吉林 長春 130000)
戲劇與影視的跨界敘事與傳播
齊天石1郭 健2
(1吉林人民廣播電臺,吉林 長春 130000;2吉林教育電視臺,吉林 長春 130000)
戲劇與影視跨界是一項擁有較長發(fā)展歷史的藝術(shù),其中敘事與傳播是最重要的兩個部分。人們?nèi)粘5纳钪锌梢詫⑹潞陀耙曔M(jìn)行分開觀看和研究,也可以針對它們之間相重疊的部分進(jìn)行充分研究和欣賞。無論是國外還是國內(nèi),一部能夠被稱之為藝術(shù)作品的電影基本上都能夠與戲劇的內(nèi)容進(jìn)行有效的融合,同時將其進(jìn)行良好的再現(xiàn)。作為綜合敘事藝術(shù),戲劇同電影都是時空雙跨的。在現(xiàn)階段數(shù)字和信息技術(shù)飛快發(fā)展的情況下,多樣化的媒介在促進(jìn)電影與戲劇跨界傳播方面起到了巨大的作用。
戲?。挥耙?;跨界敘事;跨界傳播
將藝術(shù)和審美的范圍變得更加開放、綜合、寬廣是將傳統(tǒng)的封閉觀念進(jìn)行超越,這就是當(dāng)代藝術(shù)的跨界傾向。在信息和數(shù)據(jù)技術(shù)不斷進(jìn)步的今天,各門藝術(shù)都產(chǎn)生了重大的變化,其中最明顯也最重要的變化就是以戲劇和影視為主的藝術(shù)產(chǎn)生了界限模糊和邊緣稀釋的狀態(tài)。
(一)順應(yīng)了時代發(fā)展的趨勢
在現(xiàn)今社會各種時髦的詞語當(dāng)中,“跨界”逐漸受到了人們越來越多的重視。這一概念在被人們廣泛應(yīng)用的過程中,直接掀起了大眾文化的熱潮,同時它緊密聯(lián)系著后現(xiàn)代文化語境。超越和跨越最初的藝術(shù)界限就是藝術(shù)領(lǐng)域?qū)缃绲某浞终宫F(xiàn),現(xiàn)階段在進(jìn)行創(chuàng)作的過程中,跨界及越界等手段是被藝術(shù)家非常重視的一種藝術(shù)渲染手段,它成為一種藝術(shù)領(lǐng)域特有的資源,對跨界這一藝術(shù)創(chuàng)作手段的有效應(yīng)用,幫助藝術(shù)家們有效的打破了傳統(tǒng)藝術(shù)發(fā)展過程中受到的種種約束。藝術(shù)家們將不同的藝術(shù)表現(xiàn)和闡釋空間進(jìn)行了全新的開拓。在審美泛化的語境內(nèi)當(dāng)代藝術(shù)的跨界現(xiàn)象轉(zhuǎn)變了傳統(tǒng)的評判標(biāo)準(zhǔn),以兼容和多元的形式對其進(jìn)行了呈現(xiàn)。因此,戲劇和影視在發(fā)展的過程中也不斷摒棄了傳統(tǒng)的封閉藝術(shù)形態(tài),開始了相互影響、相互依賴和共同促進(jìn),這就是戲劇與影視之間形成的跨界。兩者現(xiàn)階段的發(fā)展過程中都發(fā)生了根本性的變化。[1]
(二)戲劇與電影之間敘事的相互依賴
近年來,伴隨著經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,國內(nèi)外的電影行業(yè)發(fā)展速度加快。在飛快發(fā)展的電影行業(yè)當(dāng)中,戲劇成為電影表達(dá)藝術(shù)的一種必不可少的方式,也可以說,戲劇的融入是電影不斷進(jìn)步和發(fā)展的基礎(chǔ)。法國著名戲劇導(dǎo)演喬治·梅里埃在后期開始從事電影事業(yè),并取得了較大的成就。他人生的前半部分戲劇根底是他在電影業(yè)取得重要成就的重要條件,他將一種全新的電影創(chuàng)作風(fēng)格帶到了人們的視野當(dāng)中,充分運(yùn)用各種不同的技術(shù)在電影中將戲劇因素進(jìn)行了充分的應(yīng)用,給觀眾帶來了不一樣的感受。《圣女貞德》就是他最著名的一部代表作。同時,在中國的電影當(dāng)中也有《定軍山》是電影與戲劇敘事跨界的重要體現(xiàn)。作為中國最早的無聲武打戲劇片,它的內(nèi)容中將中國傳統(tǒng)的民族本土戲曲進(jìn)行了充分的應(yīng)用,使觀眾們眼前一亮,“影戲”的叫法就這樣被廣泛流傳。中國的電影事業(yè)發(fā)展相對應(yīng)西方國家較落后,而我國具有博大精深的京劇等各種戲曲表演的歷史,這就決定我國在發(fā)展電影事業(yè)的過程中是無法擺脫戲劇的因素的。[2]
(三)戲劇與電影之間跨界敘事的方式
戲劇與電影之間敘事相互依賴,因而二者的敘事是關(guān)系緊密的,它們都是時空雙跨的綜合敘事藝術(shù)。它們進(jìn)行跨界敘事的過程中,交流的主要方式就是“動作”的有效應(yīng)用,在表達(dá)意義的過程中都是通過人們的動作來進(jìn)行的。在進(jìn)行戲劇與電影的制作過程中需要各個部門的工作人員不斷進(jìn)行合作和交流,這就需要工作人員的動作來輔助其得以完成。戲劇和電影雖然都是供人們來進(jìn)行欣賞的,然而卻不能將電影看作是對戲劇的簡單呈現(xiàn)。在將二者進(jìn)行跨界敘事的過程中要注意它們是來自不同的語系的,就語言方面而言,戲劇能夠使用的技術(shù)要比電影少很多。
(一)跨界傳播范圍的擴(kuò)大
近年來,藝術(shù)的傳播方式和路徑都受到審美泛化的嚴(yán)重影響,傳統(tǒng)的嚴(yán)格藝術(shù)界限被打破,跨界傳播的范圍不斷得到擴(kuò)大。在現(xiàn)代社會飛速發(fā)展的信息和數(shù)字技術(shù)的條件下,促進(jìn)了多樣化傳播媒介的出現(xiàn),促進(jìn)了戲劇與電影的跨界傳播程度的提高。例如,電視連續(xù)劇《后宮·甄嬛傳》是近期最受歡迎的電視連戲劇之一,而它是將網(wǎng)絡(luò)同名小說進(jìn)行改變而來的,在受到人們極大地喜愛之后,又被傷害成功的轉(zhuǎn)換成了同名的越劇。所以說,作為一種多向跨界傳播的有效方式,改編是非常重要的。戲劇、影視、小說等都擁有相互改編和跨界傳播的功能。[3]
(二)戲劇與影視之間的跨界傳播方法
作為一項成功的藝術(shù)試驗,在泛美語境中戲劇與影視之間的跨界傳播是具有重要價值的。在促進(jìn)戲劇與影視之間跨界傳播的不斷進(jìn)步過程中,首先,要擁有足夠大的膽量來打破傳統(tǒng)不同藝術(shù)之間的界限,將事業(yè)進(jìn)行擴(kuò)大,對不同領(lǐng)域的文化和社會進(jìn)行擴(kuò)展性的研究,用研究模式的建立來促進(jìn)文化的闡釋,并以兼容并蓄的方式進(jìn)行。作為一種越界的行為,在研究文化的過程中充分運(yùn)用文化傳播和文化闡釋的行為必須首先將研究的視野進(jìn)行跨文化的確立。然后就是要將不同地域的理念進(jìn)行確立。將文化地理的版圖作為研究藝術(shù)和藝術(shù)對象的重要基礎(chǔ),將不同的社會和文化內(nèi)容在文體文本中進(jìn)行充分的體現(xiàn)。最后,就是將跨時代的意識進(jìn)行充分的建立,將不同藝術(shù)的發(fā)展歷史進(jìn)行縱向的梳理,將藝術(shù)發(fā)展中的特點進(jìn)行充分的掌握。
伴隨著信息和數(shù)據(jù)技術(shù)的不斷進(jìn)步,促進(jìn)了各門藝術(shù)之間的融合,不同種類藝術(shù)之間的界限變得模糊。在這種情況下,“跨界”一詞開始受到人們的重視。在電影事業(yè)不斷發(fā)展的今天,戲劇與電影之間的跨界敘事與傳播受到了藝術(shù)家們的一致認(rèn)可,同時也給觀眾帶來了不一樣的感受。
[1] 張建波.文學(xué)與影視的互動鏡像及國家影視文化建構(gòu)[J].管子學(xué)刊,2012(02):70-75.
[2] 馬聰敏.藝術(shù)學(xué)“升門”后戲劇與影視學(xué)藝術(shù)教育的歷史現(xiàn)場及未來發(fā)展[J].當(dāng)代電影,2012(09):123-129.
[3] 張經(jīng)武.新問題與新視域——21世紀(jì)中華戲劇與影視東南亞傳播[J].戲劇文學(xué),2014(08):77-83.
G206
A
1674-8883(2015)14-0130-01
齊天石(1982—),女,吉林長春人,研究方向:新聞采編播。郭健(1982—),男,吉林長春人,研究方向:新聞采編播。