從語言學(xué)角度論東北方言中的人名異稱綽號(hào)
劉艷
(寧德師范學(xué)院 中文系,福建 寧德352100)
摘要:綽號(hào)作為人名的表現(xiàn)形式之一,以語音為物質(zhì)外殼,以詞匯為建筑材料,是音、形、義三位一體的結(jié)合。它夸張人物的特長,突出人物的性格,寥寥幾筆就能傳神寫意。東北方言中的人名異稱綽號(hào)豐富,在東北地區(qū)無論是社會(huì)生活中還是影視作品中都存在著形象生動(dòng)的人名異稱綽號(hào)。從語言學(xué)角度出發(fā),分析東北方言中的人名異稱綽號(hào),描寫其鮮明的語音特點(diǎn)、構(gòu)詞類型和修辭手法,既拓寬語言學(xué)研究的維度又有利于東北方言的傳承與保護(hù)。
關(guān)鍵詞:東北方言;人名;綽號(hào);語言
作者簡介:劉艷,碩士,講師,寧德師范學(xué)院。
文章編號(hào):1672-6758(2015)02-0151-3
中圖分類號(hào):H172.1
綽號(hào)也叫外號(hào),是由周圍的人給起的補(bǔ)充名,廣義上大都認(rèn)為它是除去姓、名、字后的又一稱呼,常常是根據(jù)人物的某種特點(diǎn)或生活環(huán)境而起的。[1]如“智多星”吳用,“黑旋風(fēng)”李逵,“泥人張”等。雖然是簡單的幾個(gè)字卻是音、形、義三位一體的結(jié)合,它雖是一種民間審美意識(shí)的體現(xiàn),卻具有極大的口頭語言的生動(dòng)性,具有較高的語言學(xué)價(jià)值。我國古代的通俗小說通常起源于民間的說話技藝,民間的說話藝人為吸引聽眾,常常把一些綽號(hào)賦予話本中有特點(diǎn)的人,而這種文化現(xiàn)象源遠(yuǎn)流長,至今還保留在我們的語言生活之中。作為普通話的基礎(chǔ)方言的東北方言中仍保存著這種生動(dòng)有趣的語言現(xiàn)象——人名異稱綽號(hào),這種語言現(xiàn)象不僅在東北人的日常生活中廣泛使用,而且活躍在東北的地方戲、東北的熱播劇以及能夠反映東北生活的文學(xué)作品等藝術(shù)形式之中。在一定的語言范圍內(nèi),在特定的語言環(huán)境中人名異稱綽號(hào)的使用頻率高于人名,使人記憶深刻的程度高于人名,影響之大到取代姓名,并具備持久生命力。
一東北方言中的人名異稱綽號(hào)類型
根據(jù)人名異稱綽號(hào)的性質(zhì)和所指的對(duì)象不同,東北方言中的綽號(hào)可以分為狀貌,嗜癖,行為、舉止、談吐,業(yè)務(wù)、技藝、學(xué)識(shí),性格、品德,威望、身份、財(cái)產(chǎn)等類型。[1]
形容人物狀貌特征的人名異稱綽號(hào)。如“謝大腳”“趙大鼻子”“劉大腦袋”“大長臉”“程大牙”“楊大個(gè)子”“周大眼睛”“張大嘴”“二歪”“三胖子”“大耳朵”“張老丑子”等,從人物最突出的狀貌特征出發(fā),雖大多是鄉(xiāng)間俚語,但不乏生動(dòng)性比姓名更接近人物特征,令人聞而不忘,尤其在電影、電視等藝術(shù)作品中刻畫人物極為巧妙。
形容人物嗜癖的人名異稱綽號(hào)。如“二大肚子”,鄉(xiāng)黨稱該人小時(shí)家貧,斷奶后只能吃玉米面之類耐饑,雖伙食不好但他食量很大,長得也結(jié)實(shí),于是冠以綽號(hào)“二大肚子”?!按竺雷印保中l(wèi)視熱播《全城熱戀》中的女嘉賓,天生愛美,人稱“大美子”?!皩O二兩”,此人好飲酒,頓頓二兩酒,因此得名?!按蟪吵场薄抖际型忄l(xiāng)人》中的角色,此人因講話聲音大而得名?!俺吵场睎|北方言,形容人講話聲音大,近似叫嚷,在“別吵吵”短語中,“吵吵”指“吵架”。
形容人物行為、舉止、談吐的人名異稱綽號(hào)。如“太溫柔”,此人性格溫柔、聲音溫柔、舉止溫柔因而得名?!叭蠑Q”,鄉(xiāng)黨描述此人為人極為刁蠻,禮數(shù)多、講究多,走起路來頭、腰、臀都在搖擺,早中晚都如此,故而得名?!皩O琢磨”,東北電視劇《笑笑茶樓》中的角色,此人愛思考,善分析,走路永遠(yuǎn)低著頭一副想事的樣子,用“琢磨”描述十分貼切。“大忽悠”,因春晚小品《賣拐》而成為年度熱詞,形容人語言表達(dá)能力強(qiáng),通常指人用夸張的語言“無中生有”,卻令人“信以為真”。
形容人物業(yè)務(wù)、技藝、學(xué)識(shí)的人名異稱綽號(hào)。如“郭大夫”“李獸醫(yī)”“劉會(huì)計(jì)”“張木匠”,在特定的語言環(huán)境中,人們通常只用姓氏加職業(yè)來指代某人,以至人們?cè)跍贤ń涣髦刑峒按巳司篃o人知曉他們的全名,我們把這種情況也視為異稱綽號(hào)。又如“管文化”,電視劇《文化站長》中的角色,形容此人有學(xué)問、懂文化?!袄铊F嘴”指擅長語言表達(dá)的人?!秳⒗细分兴茉斓慕巧八幭蛔印薄皾M桌子”也屬于這一類別。
形容人物性格、品德的人名異稱綽號(hào)。如“大喇叭”這個(gè)綽號(hào)在東北方言中經(jīng)常被使用,以突出嗓門大,喜愛傳播消息,無法保守秘密的人物性格。“大辣椒”這個(gè)綽號(hào)在電視劇《劉老根》中由演員李靜扮演,塑造的是潑辣、厲害的農(nóng)村婦女形象?!摆w老蔫”“老面兜”形容老實(shí)、內(nèi)向、軟弱的人物性格。“王老賴”指經(jīng)常耍賴的人?!盃W印敝感愿窬髲?qiáng)的人?!皾L刀肉”在東北方言中指稱執(zhí)拗、認(rèn)死理的一類人,多形容頭腦不開竅,無法教化的婦女?!澳圉q”辦事游刃有余、油腔滑調(diào)、油嘴滑舌的人。“怪王”東北電視劇《怪王外傳》中的主角,“怪王”的綽號(hào)因其古靈精怪能解決各種生活難題而得來?!百Z姑娘”,實(shí)為男性,但因?yàn)樾愿耜幦幔帧百Z”與“假”同音,鄉(xiāng)里冠以綽號(hào)“賈姑娘”。
形容人物威望、身份、財(cái)產(chǎn)的人名異稱綽號(hào)。如“馬百萬”“王大拿”“孫寡婦”等。
形容人物家族排行的人名異稱綽號(hào)。如“楊二”“鄒三”“劉四”“小五”“小九”“老嘎達(dá)”等。
東北方言中人名異稱綽號(hào)種類繁多,并隨著社會(huì)的發(fā)展變化而變化,以描摹人物狀貌的情況為最常見,但無論哪種類型都意在深入刻畫人物,為滿足社會(huì)生活或藝術(shù)形式的需要。
二東北方言中人名異稱綽號(hào)的語音特點(diǎn)
東北方言中的人名異稱綽號(hào)作為漢語人名的表現(xiàn)形式之一,與其他漢語言一樣以語音作為物質(zhì)外殼,是聲韻調(diào)的集合,但它具備區(qū)別于普通話以及其他方言的語音特點(diǎn)。受滿族、蒙古族等少數(shù)民族的影響,以及黑土地廣袤遼闊的地理因素和四季分明寒冷干燥的氣候特征,東北方言凸顯出粗獷豪放的風(fēng)格特征。東北方言中的人名異稱綽號(hào)的語音特點(diǎn)主要表現(xiàn)在聲調(diào)以及兒化、輕聲和個(gè)別字的特殊讀音等方面。
從聲調(diào)上看,東北方言的調(diào)值不到位,這就導(dǎo)致了與普通話相比,東北方言說出來顯得平淡、含混,不夠響亮、清晰,聽起來缺乏起伏變化,不富抑揚(yáng)頓挫。東北方言聲調(diào)調(diào)值的基本形狀與普通話聲調(diào)相同,但每類聲調(diào)的起止點(diǎn)卻不同。普通話的陰平是高而平的“55”調(diào)值,東北方言的陰平調(diào)值一般只相當(dāng)于“44”度;普通話的陽平是高升的“35”調(diào)值,東北方言的陽平調(diào)值一般只相當(dāng)于“24”度;普通話的上聲是低降升的“214”調(diào)值,東北方言的上聲調(diào)值一般只相當(dāng)于“213”度;普通話的去聲是全降的“51”調(diào)值,東北方言的去聲調(diào)值一般只相當(dāng)于“42”度。[2]表現(xiàn)在人名綽號(hào)上,如“王大拿”“劉大腦袋”“大美子”“大耳朵”的調(diào)值趨降,聽感模糊。
“兒化”指的是一個(gè)音節(jié)中,韻母帶上卷舌色彩的一種特殊音變現(xiàn)象。[3]兒化現(xiàn)象在東北方言中普遍存在,兒化音的發(fā)生能夠表示細(xì)小、輕松或親切、喜愛的感情色彩。東北方言的部分人名異稱綽號(hào)中存在著兒化音。如:“謝大腳”中“腳”的讀音是“jiaur”;“張大嘴”中“嘴”的讀音是“zuer”;“趙老蔫”中“蔫”的讀音是“niar”;“怪王”中“王”的讀音是“war”;“三老擰”中“擰”的讀音是“nir”;“麻三”中“三”的讀音是“sar”。要指出的是在形容家族排行這一類中,姓氏加排行,排行除“七”“八”外都讀作兒化韻。
漢語中將因語流音變而形成的又短又輕的調(diào)子統(tǒng)稱輕聲。[3]東北方言人名異稱綽號(hào)中的輕聲字詞基本與普通話中的輕聲字詞一致。如“姑娘”“喇叭”“琢磨”“子”“寡婦”等,在普通話中“娘”“叭”“磨”“子”“婦”讀輕聲,在東北方言的人名綽號(hào)“賈姑娘”“大喇叭”“孫琢磨”“藥匣子”“孫寡婦”中仍讀輕聲。
另外東北方言人名異稱綽號(hào)的讀音與普通話的讀音存在個(gè)別字音的差異,如“大耳朵”中“朵”的音不讀“duo”而讀作“dou”;“滾刀肉”中的“肉”不讀“róu”而讀作“yóu”;“三胖子”中的“三”不讀陰平“sān”,讀作陽平“sán”。值得一提的是在東北方言綽號(hào)中作為詞綴的“子”,一般讀作“ze”,而不讀“zi”。
三東北方言中人名異稱綽號(hào)的結(jié)構(gòu)類型
東北方言中的人名異稱綽號(hào)是人名的一種,屬于專有名詞的范疇,從構(gòu)造上看一般是無名有姓或無名無姓的固定短語。有姓無名的人名異稱綽號(hào)的構(gòu)造模式多為姓在前,其他成分在后,[4]如“孫琢磨”“謝大腳”,也有姓氏在后的情況如“怪王”。從音節(jié)構(gòu)成上看,至少二音節(jié),如“二歪”,一般三音節(jié)如“大長臉”“藥匣子”,四音節(jié)也比較常見,如“張老丑子”“楊大個(gè)子”。
1.東北方言中無名有姓的人名異稱綽號(hào)的結(jié)構(gòu)類型。
(1)姓氏+排行基數(shù)詞,如“楊二”“鄒三”“賀五”等。
(2)姓氏+xx,如“賈姑娘”“王軟和”“高狼頭”“孫琢磨”“馬百萬”“李鐵嘴”“管文化”等。
(3)姓氏+大+x/xx+子(四音節(jié)時(shí)或加),如“張大嘴”“王大拿”“劉大腦袋”“楊大個(gè)子”“趙大鼻子”等。
(4)姓氏+老+x/xx+子(四音節(jié)時(shí)或加),如“趙老蔫”“花老白”“李老怔”“張老丑子”“楊虎三子”等。
(5)x/xx+姓氏,如“怪王”“小浪張”“懶王”“窮李”等。
2.東北方言中無名無姓的人名異稱綽號(hào)的結(jié)構(gòu)類型。
(1)前加式(前綴+詞根)。
① 排行基數(shù)詞+x/xx,如“三老太太”“二歪”“二蠻”“三胖子”“三老擰”等。
②大/老/小+x/xx,如“大吵吵”“大辣椒”“大喇叭”“大耳朵”“老五”“小九”“老嘎達(dá)”等。
(2)后加式(詞根+詞綴)。
x/xx+子,如“藥匣子”“狗剩子”“四牛子”“三牤子”等。
(3)其他式(詞根)。
xx,如“滾刀肉”“面兜”“泥鰍”“太溫柔”等。
以上無論是無名有姓的東北方言人名異稱綽號(hào)還是無名無姓類,都是專有名詞的一種,即使是“老劉”這樣簡單的綽號(hào),在某個(gè)特定的地域某種特定的語言環(huán)境中也特指一個(gè)人,周圍的聽眾都能夠知曉它所指稱的人,它區(qū)別于年紀(jì)尚輕,入行較晚的“小劉”。因此我們可以看出東北方言中的人名異稱綽號(hào)的結(jié)構(gòu)類型所表達(dá)的基本是偏正式的語義結(jié)構(gòu)。
四東北方言中人名異稱綽號(hào)的修辭手法
修辭是運(yùn)用各種表現(xiàn)方式,使語言表達(dá)得準(zhǔn)確、鮮明而生動(dòng)有力的一種語言藝術(shù)。修辭手法即修辭格是在提高語言表達(dá)效果中形成的種種修辭方式和手段。陳望道先生在《修辭學(xué)發(fā)凡》(上海教育出版社,1979年新1版)中,把漢語言中出現(xiàn)的種種修辭方式,總共歸納了38個(gè)修辭格。[4]東北方言中人名異稱綽號(hào)中比較常見的辭格有以下幾種。
比擬,擬物是比擬的一種,把“人”當(dāng)作“物”來寫。如“高狼頭”,形容人的頭很小像“狼頭”一樣。
借代,借代就是有些事物不想或不便明說,用其他相關(guān)的事物來加以說明。如“大廣播”東北電視劇《櫻桃》中的角色,因此人嗓門大,愛傳播各類消息類似廣播而命名。“大辣椒”《劉老根》中的角色,由李靜飾演,性格火辣,用辣椒借指,使用了借代的手法?!八幭蛔印钡木b號(hào)也使用了借代的修辭格。東北方言人名異稱綽號(hào)中最常見的修辭手法就是借代,借代的方式多以特征、標(biāo)志代本體。
夸張,為啟發(fā)聽者或讀者的想像力和加強(qiáng)所說的話的力量,用夸大的詞句來形容事物。如“李鐵嘴”,用夸張的手法形容人物巧舌如簧,善于語言表達(dá)。
仿詞中的音仿,換用音同或音近的語素仿造另一詞語。如“賈姑娘”,“賈”仿“假”音,實(shí)際意義為“假姑娘”,產(chǎn)生了強(qiáng)烈的諷刺性和幽默感。
魯迅先生說,“綽號(hào)正如傳神的寫意畫,并不細(xì)畫須眉,并不寫上名字,不過寥寥幾筆,而神情畢肖,只要見過被畫者的人,一看就知道這是誰;夸張了這人的特長——不論優(yōu)點(diǎn)或弱點(diǎn),卻更知道這是誰?!盵4]東北方言中的人名異稱綽號(hào)作為一種社會(huì)文化現(xiàn)象存在固然有著寶貴的研究價(jià)值,但我們應(yīng)該看到其對(duì)弱勢(shì)群體的描摹給社會(huì)帶來的不良影響,類似“五矬子”“高大傻子”這樣帶有譏諷、嘲笑、挖苦的綽號(hào)是我們應(yīng)該禁絕的,這樣才能揚(yáng)長避短使得我們的語言環(huán)境得到凈化和規(guī)范。
參考文獻(xiàn)
[1]宋代名字研究[DB/OL].百度文庫http://wenku.baidu.com/view/2e7fec19fc4ffe473368ab1f.html.
[2]淺析東北方言的語音特點(diǎn)[DB/OL].百度文庫http://wenku.baidu.com/view/6faea880e53a580216fcfeb0.html.
[3]黃伯榮.廖序東.現(xiàn)代漢語(增訂五版)[M].北京:高等教育出版社,2011.
[4]紀(jì)秀生.漢語人名學(xué)論綱[M].長春:時(shí)代文藝出版社,2007.
Analysis of Different Nicknames of Names in the
Northeast Chinese Dialect From the Perspective of Linguistic
Liu Yan
(Department of Chinese Language and Literature ,Ningde Normal University, Ningde, Fujian 352100,China)
Abstract:Nickname, as one manifestation of names, is a combination of trinity of the sound, shape and meaning. It makes use of vocabulary and the voice as materials. It exaggerated the characters and highlight the personality. There are a wealth of nicknames in the Northeast Chinese dialect, whether in social life or in film and television works. The paper discussed the different appellations in the northeast Chinese dialect from the perspective of linguistic, which describes its distinctive voice characteristics, formation type and rhetorical. The analysis not only broaden the dimensions of linguistic research, but also inherit and protect the Northeast Chinese dialects.
Key words:Northeast Chinese dialect; names; nicknamed; language
Class No.:H172.1Document Mark:A
(責(zé)任編輯:鄭英玲)