劉 琳 琪
(北京郵電大學(xué) 人文學(xué)院英語系,北京 100876)
言語交際中表達主體的話語形式在身份建構(gòu)中的選擇
劉 琳 琪
(北京郵電大學(xué) 人文學(xué)院英語系,北京 100876)
言語交際中,話語形式在身份建構(gòu)和身份類型中的選擇問題受到語言學(xué)、社會學(xué)和認知科學(xué)等領(lǐng)域越來越多的關(guān)注。通過對表達主體的界定和身份建構(gòu)的闡釋,重點研究表達主體通過話語形式的改變,不斷進行自我身份的建構(gòu),用以突出其權(quán)勢地位、職業(yè)特征、性別差異和性格情緒等方面。同時,也可以借助模糊的語言表達形式,模糊的指稱對象以及模糊的指涉范圍,在自我身份的建構(gòu)中刻意模糊身份。而這些建構(gòu)的身份并不是固定不變的,會在動態(tài)的交際語境中發(fā)生變化。
表達主體;話語形式;身份建構(gòu);突顯;模糊
言語交際中表達主體的話語形式是表達主體的交際憑借手段,是表達主體言語的具體應(yīng)用方式,也是表達主體意圖的外在體現(xiàn)形式。表達主體的話語形式在很大程度上取決于表達主體的社會身份和話語身份。在實際的交際中,我們發(fā)現(xiàn),表達主體通常具有一個或多個身份,有些身份是客觀存在的,有些身份是在言語交際中建構(gòu)或虛構(gòu)的。那么,表達主體在交際語境中,如何從多種身份中選擇合適的話語身份,其身份建構(gòu)對于交際意圖的作用是如何實現(xiàn)的,將是本文重點探討的內(nèi)容。
首先對本文研究的表達主體進行界定。言語交際是一個多層次、多方向、多角度、復(fù)雜的動態(tài)綜合系統(tǒng),是雙向信息交流的交互運動過程。人們在交際活動中運用語言來表達思想、傳遞信息、交流情感等。言語交際的主體指語言交際活動中交際信息的發(fā)送者和接受者,即表達主體與接受主體[1]。從信息論的角度講,言語交際的過程可以經(jīng)過5個步驟,即編碼(表達者)、發(fā)送、傳遞、接收、解碼(接受者)。這是言語交際中的表達主體的一次話語建構(gòu),當(dāng)接受者做出反饋,它又成為表達者,逆向重復(fù)進行的這一流程,形成新的話語建構(gòu),如此循環(huán)往復(fù),使言語交際沿著這條路徑不斷進行下去[2]。在這個過程中,表達主體可以界定為說話人。
表達主體需要通過話語形式在言語交際中進行自我身份的定位和構(gòu)建。表達主體為了突顯某一特定的身份特征會根據(jù)實際交際需要而進行順應(yīng)性選擇。從社會學(xué)、社會心理學(xué)、認知學(xué)的角度來說,語言交際的表達主體就是具體交際過程中所充當(dāng)?shù)木哂心撤N身份意味的“自我”,而表達主體的話語形式就是在交際過程中不斷構(gòu)建“自我”身份的映射表現(xiàn)。
馬克思認為,身份(identity)是指“人的出身、地位和資格,是人在一定社會關(guān)系中的地位,因而人人皆有身份?!盵3]從社會交往和身份的關(guān)系來看,社會身份指的是社會個體或群體的社會屬性,如一個人的年齡、性別、出身等,或在一定社會關(guān)系中的位置或地位(如職位、資格),或在社會中所扮演的角色[4],體現(xiàn)出社會角色的劃分,或個體在社區(qū)里與其他個體的成員關(guān)系(如朋友、同學(xué)、同鄉(xiāng)等)[5]27-32。社會身份體現(xiàn)出的是某人所屬的社會群體的成員身份,而這一身份對于該成員來說在情感上和價值觀上都具有非常重要的意義[6]。因此,交際主體和社會關(guān)系具有不可分割性,交際主體必須在社會群體這個系統(tǒng)中定位,確定相對應(yīng)的身份。
從話語使用和身份的關(guān)系來看,最重要的體現(xiàn)就是語用身份。語用身份是指特定的社會身份在言語交際語境中的實際體現(xiàn)、運用甚至虛構(gòu)。換言之,我們從言語交際或話語角度,關(guān)注表達主體發(fā)出特定話語所選擇的特定(一個或多個)身份,接受主體在理解特定話語所選擇的特定身份,甚至是表達主體發(fā)出特定話語中所提及的特定(一個或多個)身份[5]27-32。陳新仁將這種語境化的、語言使用者有意或無意選擇的自我或?qū)Ψ缴矸?,以及表達主體在其話語中提及的社會個體或群體的他者身份統(tǒng)稱為語用身份(pragmatic identity 或者identity in use)[5]27-32。應(yīng)該說,社會身份在表達主體和接受主體進行話語交際前,已經(jīng)客觀存在,而交際過程中,某些相關(guān)的語用身份會臨時建構(gòu)起來或者虛構(gòu)出來,并體現(xiàn)出實際交際的屬性。
表達主體的身份建構(gòu)是指表達主體在交際語境中通過與自我身份意識相關(guān)的描述,或者借助交際話題保護或增強自我身份意識。表達主體的身份建構(gòu)一方面能引起接受主體的關(guān)注,另一方面能幫助其維系和定位與接受主體的關(guān)系。身份建構(gòu)的過程是動態(tài)的,表達主體可以通過話語形式的改變,在不同的語境中建構(gòu)出新的自我身份,是表達主體不斷的自我定義和修正的過程。
表達主體通過話語形式的改變,在言語交際中,不斷地進行自我身份的建構(gòu),用以突出其權(quán)勢地位、職業(yè)特征、性別差異和性格情緒等諸多方面。表達主體在言語交際中建構(gòu)令自己處于強勢地位的身份特征,希望接受主體滿足和完成其交際意圖。
(一)權(quán)勢地位的突顯
例1:杜逢時:“知道知道,我早知道。瞧您,又不是金家人,可一張嘴就是‘金府的規(guī)矩’……嘁!”
楊媽:“這是金府的規(guī)矩!”
杜逢時只好從命,把一大抱草藥包子放在了門外,嘟囔著:“瞧您這神神鬼鬼的,有什么大不得了的!”
楊媽:“你少費話!我是金府的老媽子,不錯,可是呀,除了金老爺子和我楊媽之外,誰也沒資格進這三間屋?!盵7]
例2:總司令近乎發(fā)怒的狀態(tài),厲聲說道“這是總司令(=我)的命令!快去執(zhí)行!”
從例1這段對話,可以看出,楊媽雖不是金家人,但是在金家的地位可見一斑,同時,已經(jīng)建構(gòu)出了楊媽這個不是金家人卻處處維護金家利益的守護者的身份形象。接著,楊媽作為表達主體,通過話語形式的使用和改變,特別是用“我楊媽”強調(diào)了自我指稱,引起接受主體的關(guān)注,突顯了自己在金府的身份地位。例2,表達主體用職位頭銜“總司令”作為自我指稱,直接在交際場中建構(gòu)出強勢的話語身份,更加突顯了其相應(yīng)的社會身份。表達主體選擇突顯權(quán)勢地位的話語形式,同時也是在提示接受主體強化和意識到此時此刻表達主體所建構(gòu)的身份地位。
(二)職業(yè)特征的突顯
例3:趙老師說:“趙老師(=我)很看好你噢,這次比賽可不要讓老師(=我)失望哦?!?/p>
例4:肖律師苦口婆心地勸解當(dāng)事人,“都什么時候啦,這回你就聽律師(=我)一句話吧!”
表達主體突顯職業(yè)特稱,建構(gòu)職業(yè)身份,最核心的目標(biāo)是讓接受主體認同表達主體的職業(yè)特點,并屈從于該職業(yè)特點帶來的意圖效應(yīng)。例3中,老師對學(xué)生參加比賽表達出積極的態(tài)度,目的是鼓勵學(xué)生積極準(zhǔn)備比賽。老師在學(xué)生眼中一般都是令人敬畏的角色,老師的肯定,是學(xué)生最希望聽到的鼓勵。因此,表達主體兩次使用“老師”作為自我指稱的話語形式,突顯職業(yè)特征,表達對接受主體的鼓勵和認同。例4,律師的職業(yè)特點是公平、正義和專業(yè)性。一般提到“律師”的意見,當(dāng)事人多會持聽取的態(tài)度。而此句中,接受主體開始的態(tài)度是拒絕聽取他人意見的,因此表達主體立刻建構(gòu)并強調(diào)“律師”的職業(yè)身份,期望接受主體正視并聽取律師的意見。
(三)性別差異突顯
例5:丈夫回家,發(fā)現(xiàn)妻子沒做飯,躺在沙發(fā)上,略帶不滿地問到,“怎么還不做飯?”
妻子瞥了丈夫一眼,嘆了口氣,“人家(=我)單位加班,下了班,作為兒媳(=我),剛?cè)メt(yī)院看了你媽。一會還得做個好媽媽(=我),輔導(dǎo)你兒子學(xué)習(xí)?!?/p>
妻子作為表達主體,在同一句話中換用三個不同的話語形式,“人家”、“兒媳”、“好媽媽”。這三個自我指稱的性別指向性很強,建構(gòu)出與表達主體截然不同的性別差異,用以突顯自己的身份特點。“人家”作為旁稱代詞,作為話語形式,一般女性使用較多?!皟合薄焙汀昂脣寢尅笔潜容^突出的女性使用的話語形式。表達主體通過具有性別特點的話語形式依次建構(gòu)出職場女性的身份,孝順的兒媳身份和盡責(zé)的媽媽身份,這三個不同的身份突出的同一特征就是性別特征。言外之意就是,“我干了這么多事情,哪有時間做飯?”此時,身份建構(gòu)的過程就是言語交際意圖表達的過程。多重身份建構(gòu)完成,言語交際意圖完成。
(四)性格情緒突顯
例6:自己的孩子,我這當(dāng)媽的(=我)卻一點說話的權(quán)利都沒有!什么都得聽孩子奶奶的?兒媳婦(=我)也不是天生就是忍耐的命。我忍,不是我沒脾氣,是我顧全大局!
性格情緒是情感身份的體現(xiàn)。表達主體通過話語形式來突顯其在交際語境中的情緒心態(tài),以此表達出其情感體驗。自我指稱“我這當(dāng)媽的”替代“我”,已經(jīng)表現(xiàn)出不滿意的情緒成分在里面。按照常理,媽媽對孩子是有基本決策權(quán)的,而強烈的對比“自己的孩子”和“我這當(dāng)媽的”,建構(gòu)出此時此刻的話語身份,令接受主體的心理傾向于表達主體的情感意識,理解表達主體的性格情緒。由話語形式“我這當(dāng)媽的”轉(zhuǎn)換到“兒媳婦”,進一步提升了不滿和不公的情緒,突顯出表達主體的性格特點。因此,表達主體的話語形式在一定程度上能折射和突顯出其主觀想法和情緒身份。
從另一方面,表達主體通過話語形式的改變,在言語交際中,借助模糊的語言表達形式,模糊的指稱對象,以及模糊的指涉范圍,在自我身份的建構(gòu)中刻意模糊身份,從而在特定環(huán)境和場合下,滿足表達主體的需要,完成其交際意圖。
(一)職位等級的模糊
例7:車間工人老李:“張總找我有事?”
張總經(jīng)理:“大家自己人(=我們),別叫我張總,叫我老張!”
例8:張汀溪見老同學(xué)吳波來了,連忙吩咐秘書倒茶進來。
吳波一開口就叫了聲“張總”。
張汀溪一臉嚴(yán)肅地打住他,“老同學(xué)面前沒有‘張總’,叫汀溪。上學(xué)時,你排行老三,我排行老五,叫‘老五’也行??!”
例7中表達主體“張總”采用親和方式,刻意回避總經(jīng)理的職位頭銜,選擇“大家自己人”的話語形式,力圖模糊和縮減與接受主體“老李”之間的身份差距,建構(gòu)出平易近人的朋友身份,模糊了權(quán)高位重的總經(jīng)理身份。表達主體通過自我指稱的改變,利用實際的社會身份“總經(jīng)理”和當(dāng)時語境中的話語身份“老張”的反差,嘗試讓接受主體“老李”放下拘謹戒備之心,拉近距離,更有效地進行言語溝通。例8中吳波有求于老同學(xué)張汀溪,刻意表達出尊敬之意,稱其為“張總”。而此時,表達主體“張總”刻意模糊總經(jīng)理的職位頭銜,首先用名字作為自我指稱,接著用當(dāng)年上學(xué)時的宿舍排行“老五”作為自我指稱,更進一步建構(gòu)了同學(xué)的身份,模糊了總經(jīng)理的身份。表達主體對于職位等級的模糊,主要是試圖營造出同窗情誼的氛圍,拉近和接受主體之間的關(guān)系。
(二)年齡輩分的模糊
例9:哥(=我)吃的不是面,而是寂寞。
例10:不要迷戀哥(=我),哥(=我)只是個傳說。
例11:如果你愛姐(=我),姐(=我)總有一天會讓你后悔。如果你不愛姐(=我),姐(=我)現(xiàn)在就讓你后悔。
這種形式的話語方式多見于網(wǎng)絡(luò)語言,表達主體刻意模糊了年齡、輩分、親屬稱謂的界限和語義范圍。這里的“哥”“姐”并不是真正親屬關(guān)系中的“哥哥”、“姐姐”,只是一個泛稱,意在模糊表達主體的身份。中國社會的傳統(tǒng)基石是建立在姻親血緣關(guān)系上,大眾對于親屬類稱呼的傳統(tǒng)文化心理具有倫理性和親密性,因此,“哥”、“姐”、“叔”等等之類的話語形式所建構(gòu)的身份,只是借用親屬稱謂之名,實際模糊了年齡輩分,給接受主體以親屬關(guān)系的感覺,拉近了和接受主體之間的距離。年齡輩分的身份模糊建構(gòu),令表達主體自我指稱的活用形式更加豐富。
(三)轉(zhuǎn)指稱謂的模糊
例12:你有了很好的太太,還有了可愛的孩子了,何必再來破壞人家(=我)的幸福呢?[8]
例13:小茹提早回了宿舍,一推門,看見丹丹正在翻自己的抽屜,清了清嗓子,說,“哎,別人(=我)看到了哦!”
丹丹慌忙解釋起來,“小茹,你別誤會??!”
例14:房間里沒別人,資產(chǎn)處處長卻沒直說,繞著圈子說:“你這樣說的話,有人(=我)可就不高興了噢?!?/p>
轉(zhuǎn)指稱謂是通過旁稱代詞“人家”、“別人”,不定代詞“有人”等形式,把表達主體的話語形式重點從“我”轉(zhuǎn)指到了其他人身上,模糊了“我”的第一人稱身份,建構(gòu)出并不存在的旁觀者身份。轉(zhuǎn)指稱謂的模糊,主要是表達主體從“面子”角度出發(fā),試圖用第三方的話語形式表達說話人的實際想法。例12,表達主體試圖勾勒的是接受主體所擁有的幸福家庭的畫面,同時又建構(gòu)出模糊的第三方身份,借第三方之口要求接受主體遠離自己的生活。例13,表達主體“小茹”同樣是建構(gòu)出模糊的“別人”身份。借別人之名,提醒接受主體自己也在現(xiàn)場。表達主體沒有選擇第一人稱身份的責(zé)備和疑惑,而是選擇模糊的第三人稱的身份的間接告知,保護了接受主體的面子,避免了此時言語交際的尷尬。例14,表達主體“資產(chǎn)處處長”,選擇模糊的不定指人稱“有人”作為自指,試圖建構(gòu)的是模糊的第三方身份,委婉地表達了自己的不高興態(tài)度。轉(zhuǎn)指稱謂的模糊使用,所建構(gòu)的模糊身份,實際上遵循了禮貌原則和合作原則,在特定語境下,有利于更好地完成表達意圖。
表達主體意圖的實現(xiàn)受話語形式的制約,而話語形式的實現(xiàn)又離不開表達主體交際預(yù)期意圖的限約。表達主體的話語形式在身份建構(gòu)中的選擇,無論是意圖突顯身份還是模糊身份,都可以通過新的交際中建構(gòu)出來。這些身份并不是固定不變的,很有可能會在動態(tài)的交際語境中發(fā)生變更;建構(gòu)的新的話語身份不僅取決于表達主體本身,還依賴于接受主體。因此,在言語交際中,不僅要關(guān)注表達主體話語和身份的關(guān)系,還需要關(guān)注表達主體的話語形式在身份建構(gòu)中選擇的作用和意義。
[1] 劉琳琪. 自我指稱在人物語言中的投射和移情[J]. 文藝爭鳴,2014(3):248-253.
[2] 劉琳琪. 小說中表達主體的自我指稱意圖[J]. 文藝爭鳴,2014(12):186-190.
[3] 馬克思,恩格斯. 馬克思恩格斯選集:第1卷[M]. 北京:人民出版社,1997:18.
[4] Stryker,S. Identity theory: Developments and extensions [A].K. Yardley & T. Honess. Self and Identity: Psychosocial perspectives[C]. New York: Wiley,1987:89-103.
[5] 陳新仁. 語用身份:動態(tài)選擇與話語建構(gòu)[J]. 外語研究,2013(4).
[6] Tajfel,H. Social psychology of intergroup relations [J].AnnualReviewofPsychology,1982 (33): 24.
[7] 陳建功,趙大年. 皇城根[M]. 北京:作家出版社,1992.
[8] 張伯江,方梅. 漢語功能語法研究[M]. 南昌:江西教育出版社,1996:163.
Choices of Forms of Discourse in Identity Construction in Speech Communication
LIU Lin-qi
(School of Humanities,Beijing University of Posts and Telecommunications,Beijing 100876,China)
In speech communication,the choices of forms of discourse in identity construction and identity types get wide attention in linguistics,sociology and cognitive sciences. By presenting the definition of expressive subjects and interpretation of identity construction,this paper mainly focuses on the changes in forms of discourse of expressive subject resulting in the ongoing construction of self-identity. On the one hand,it highlights the power status,professional characteristics,gender differences and personality in different moods. On the other hand,with the ambiguous expression,ambiguous referent,and ambiguous referential range,it deliberately makes self-identity in the ambiguous status. These constructed identities are not always stable,which will be changed in the dynamically communicative contexts.
Expressive Subject;Form of Discourse;Identity Construction;Highlight Strategy;Ambiguous Strategy
2015-03-02
北京郵電大學(xué)社會科學(xué)基金項目(2013-2014BS01);教育部人文社會科學(xué)研究一般項目青年基金項目(13YJC740056)。
劉琳琪(1980-),女,吉林長春人,北京郵電大學(xué)人文學(xué)院講師,博士研究生。
H0
A
1001-6201(2015)04-0132-04
[責(zé)任編輯:張樹武]
[DOI]10.16164/j.cnki.22-1062/c.2015.04.024