国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺析網(wǎng)絡時代中的日語外來語

2015-04-24 14:23
科技視界 2015年30期
關鍵詞:外來語用語日語

俞 純

(蘇州工業(yè)職業(yè)技術學院國際教育學院日語教研室,江蘇 蘇州215021)

0 序言

日語中有相當重要的一支“隊伍”叫做“外來語”,日本人將他國語言用假名的發(fā)音來進行表記朗讀,按照外文中的含義來進行理解。從室町末期開始,外來語主要是由葡萄牙語、荷蘭語引入,江戶時代以后從英語、德語、法語等其他歐美語言吸收了很多的外來語。隨著國際交流的日益頻繁,日語外來語的數(shù)量也在不斷增加,相當多的來源于時髦的網(wǎng)絡用語。不管是歐美的,中國的,韓國的還是其他國家的網(wǎng)絡語言,都能非??焖俚膫魅肴毡荆蔀橐环N新興詞匯,不掌握一定的網(wǎng)絡外來語,在生活中可能會與時代脫節(jié),和日本年輕人交流也可能會產(chǎn)生隔閡。

1 日語外來語的發(fā)展

1.1 外來語的定義和發(fā)展

日語屬于阿爾泰語系,居于漢藏語系和印歐語系之中。日語的詞匯分為和語、漢語、外來語和混合語?!冈?、外國語だったものが、國語の中に取り入れられた言葉、例:ガラス、パン、ピアノ等?!梗ā缎旅鹘鈬Z辭典》),外來語是指外國語言被吸收進本國語言中并在日常生活中與本國語言一樣被使用的語言,一般用片假名進行表注。

日本的地理環(huán)境及經(jīng)濟、國家發(fā)展形勢,使得其對外交流十分密集,語言更新也十分之快,橋本和佳的《現(xiàn)代日本語における外來語の量的推移に関する研究》(2010年2月)中有表1不同年代進入日語中的外來語。

表1

由此表可以看出,隨著日本經(jīng)濟的大規(guī)模發(fā)展,在20世紀八九十年代,日語外來語有著相當大的增幅,而進入新世紀左右,增幅有所減少,但仍有較大的數(shù)量,在這其中新興的網(wǎng)絡用語就占了很大比例。

1.2 現(xiàn)代外來語的特點

1.2.1 更新快

日本有非常多種類的外來語辭典,以日本三省堂出版的《簡明外來語辭典》第一到第三版為例,修訂的及其頻繁,且條目增訂幅度相當大:第一版:1972年,收錄詞條2萬余條;第二版:1976年,增訂條目約2千余條;第三版:1979年,增訂條目約1500余條。

之所以如此頻繁的修訂,是因為比起日語中其他的語言更新?lián)Q代的更加快速,幾乎每天都有新的外來語傳入,原來的很多日語單詞也被外來語替代。

進入網(wǎng)絡時代,隨著網(wǎng)絡技術的不斷發(fā)展,很多網(wǎng)絡用語更是層出不窮,而且網(wǎng)絡用語更加與時代接軌,與他國接軌,比起以前的主要以英語為來源的外來語,現(xiàn)在的網(wǎng)絡外來語來源更廣,只要是某國的當紅網(wǎng)絡用語都有可能被日本引進過來成為流行語。

1.2.2 多元化

如上文所說的,現(xiàn)今的外來語,不單純從歐美、中國等國傳入日本,隨著網(wǎng)絡的發(fā)展,很多流行語能夠第一時間傳入日本,改造成日語外來語,而這些流行語不單單包括單詞,甚至還包括符號,文字表情等等。在使用的時候,也不局限于以前對于外來語的使用原則,即用假名標記后使用,有很多外來語直接就采用外語形式,主要是首字母、符號等。

2 常見的網(wǎng)絡用語外來語

日語的網(wǎng)絡語言發(fā)展十分迅速,而且多元化形態(tài)十分明顯,對于很多不熟悉網(wǎng)絡語言的人來說,這些既不像日語又不像外語的語言、符號就簡直如同天書一般,在此舉幾個典型例子:

1)推しメン(おしめん)該詞表示自己的偶像,在日本年輕人中使用較廣,經(jīng)常會聽到諸如「ねね、推しメン、だれ」(你的偶像是誰)之類的問題。

2)いたメール是いたずらメール的縮寫,即垃圾郵件。很多的網(wǎng)絡日語都會進行縮寫,使得打字比較快捷。

3)レス(レスポンス(response)的縮略)反應、回答的意思?!弗欹工绀ぁ故侵阜磻?、打字速度快。

4)DOM(download only member)僅限會員下載。該外來語直接采用英文首字母,方便快捷。

5)ググる(搜索)日語中有相當一些外來語會在原來的外語單詞后直接加上る或者する,使該詞變成動詞詞性,再進行各個時態(tài)的變形使用,對于不熟悉這些單詞的人來說,絕對會聽得云里霧里。

3 新興的外來語對日本人生活的影響

日本人的生活幾乎離不開外來語,早上醒來,吃早飯,要喝コーヒー、聽新聞,看報紙,里面人的話里隨時都會蹦出外來語,買東西,產(chǎn)品介紹里面有相當多的外來語單詞,上網(wǎng)聊天、手機發(fā)短信,不斷的使用著新興的外來語詞匯。據(jù)社會學家調(diào)查,在日本一個有社會地位的文化人若想有效地閱讀報刊雜志,收看各種電視節(jié)目,及時了解和掌握各種信息,那就需要掌握5000個左右的外來語,這幾乎等于要新掌握一門外語。

那么,日本人對于這些不斷增加,在日常生活中占據(jù)如此重要的地位,日本人是如何看待的呢?NHK1991年曾對3000名采訪者做過調(diào)查,在采訪對象中有半數(shù)以上的人表示對繼續(xù)增加外來語表示反感,很多年紀大些的人表示,對于如今不斷增加出來的新興外來語,“聽不懂,看不懂,太奇怪了。”

甚至就連有些日本年輕人也表示,新興的網(wǎng)絡外來語太多了,稍不留意就會跟不上身邊人的節(jié)奏了,有些單詞明明早就有常用的說法,卻一定要用新的外來語詞匯,才能顯的時髦,不然就會被人笑話,甚至顯得離群。

4 新興的外來語對日語學習者的影響

對于日語學習者來說,日語外來語的學習也是非常重要的一支。日語等級考試中少不了外來語,和日本人的交流更加離不開外來語的使用。加上日本網(wǎng)絡技術發(fā)達,很多中國人在學習網(wǎng)絡技能的同時,也必然需要學習一定的日語網(wǎng)絡詞匯。這就使得日語學習者也必須不時的更新自己的詞匯庫,掌握新興出來的各種日語外來語、網(wǎng)絡外來語等。

5 總結

網(wǎng)絡語言是所有語言當中發(fā)展和變化最快的語言,同時它的易接納性也是傳統(tǒng)語言無法比擬的。日本人在網(wǎng)絡使用過程中汲取了各國最新詞匯,并且加以改造成自己的新興詞匯,這體現(xiàn)出了日本人好學、吸收快、能變通的特點,這一點是我們中國人需要學習的。但過于依賴網(wǎng)絡用語,甚至把自己原來的語法結構,詞性特點進行扭曲和改變,這是很多日本人也開始擔心的問題,明明已經(jīng)有的詞匯被新興的詞匯所代替,未必全是好事。因此我們?nèi)照Z學習者有必要取其精華去其糟粕,對于一些過于另類的詞匯還是少用為好。

但是隨著時代的發(fā)展,網(wǎng)絡語言的不斷增加、新興外來語的不斷產(chǎn)生勢必是大趨勢,我們要直面社會的發(fā)展,跟上時代的步伐,使得我們的語言、我們的文化不斷充實。

[1]金田一京助,等.新明解國語辭典[M].世界圖書出版公司,1999.

[2]橋本和佳.現(xiàn)代日本語における外來語の量的推移に関する研究[M].ひつじ書房,2010.

[3]皮細庚.日語概說[M].上海外語教育出版社,1997,8.

[4]閆志章.科技信息時代日語外來語[J].牡丹江大學學報,2009,9.

[5]黃愛民.網(wǎng)絡語言中的日語外來語[J].湖北廣播電視大學學報,2010,11.

猜你喜歡
外來語用語日語
原來它們是“外來語”
從推量助動詞看日語表達的曖昧性
深度思考之常用邏輯用語
常用邏輯用語的八個易錯點
從中韓外來語發(fā)展看全球化時代外來語對文化的影響
淺析英語外來語的規(guī)范使用
關于日語中的“のた”和“の”的研究
也談“詐馬宴”——兼議漢語中外來語譯名詞義的演變
網(wǎng)絡用語“控”的流行及其修辭解釋
從語義模糊性看日語委婉表達