郭鑫
摘 要:英語寫作能力是衡量英語學(xué)習(xí)者綜合運(yùn)用能力的一個(gè)重要標(biāo)準(zhǔn)。然而在當(dāng)代大學(xué)生的英語學(xué)習(xí)中,英語寫作卻是相對(duì)聽、說、讀技能中較薄弱的環(huán)節(jié)。中外合作辦學(xué)院校的大部分專業(yè)課程都是英語教學(xué),這就對(duì)大學(xué)生的英語綜合運(yùn)用能力提出更高要求。本文重點(diǎn)分析中外合作辦學(xué)院校非英語專業(yè)大學(xué)生在英語寫作方面存在的問題,并提出相應(yīng)的教學(xué)對(duì)策。
關(guān)鍵詞:中外合作辦學(xué)院校;非英語專業(yè);英語寫作;對(duì)策
0 引言
中外合作辦學(xué)是一種新的教育模式,在辦學(xué)過程中,中外合作辦學(xué)院校將英語滲透到各學(xué)科的教學(xué)中,從聽、說、讀、寫各個(gè)方面,加強(qiáng)學(xué)生的英語能力。近年來由于中外合作辦學(xué)院校生源擴(kuò)招,學(xué)生英語水平參差不齊,中外合作辦學(xué)院校為非英語專業(yè)大學(xué)生配備了更優(yōu)秀的英語教學(xué)資源,力求培養(yǎng)具有高水平英語能力的非英語專業(yè)大學(xué)生。但是,筆者在對(duì)河北科技師范學(xué)院非英語專業(yè)大學(xué)生和教授中外合作辦學(xué)專業(yè)教師的調(diào)查過程中發(fā)現(xiàn),非英語專業(yè)大學(xué)生在英語寫作學(xué)習(xí)方面的問題尤為突出。
1 非英語專業(yè)大學(xué)生英語寫作學(xué)習(xí)情況分析
高校開設(shè)的大學(xué)英語課程以培養(yǎng)學(xué)生綜合運(yùn)用語言的能力為目的,尤其是使用英語進(jìn)行日常事務(wù)處理和涉外交際的能力。在中外合作辦學(xué)院校中,非英語專業(yè)大學(xué)生的英語課程只包括大學(xué)英語讀寫課和大學(xué)英語視聽說課,通常只修四個(gè)學(xué)期,除中外合作辦學(xué)專業(yè)外,其他非英語專業(yè)均未設(shè)置英語寫作課程。學(xué)生的聽、說、讀、寫和譯的綜合能力只能依賴大學(xué)英語讀寫課來集中培養(yǎng)。非英語專業(yè)大學(xué)生的寫作學(xué)習(xí)狀況存在以下三個(gè)問題。
1.1 英語寫作教學(xué)模式?jīng)]有創(chuàng)新。由于非英語專業(yè)大學(xué)生沒有開設(shè)專門的英語寫作課,寫作教學(xué)沒有專門的教材輔助,教師只是利用大學(xué)英語讀寫教材上的寫作模塊進(jìn)行寫作訓(xùn)練,依舊采用注重結(jié)果的教學(xué)方法(product-oriented-approach),重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)語法、句法、詞匯和拼寫等句子層面上的教學(xué)。這種教學(xué)模式的第一階段由學(xué)生完成——寫作文,第二階段由教師完成——改作文,教師的精力集中在第二階段對(duì)學(xué)生作文“成品”的批改上,而忽視了對(duì)學(xué)生寫作過程的培養(yǎng)。在這種模式下,學(xué)生學(xué)習(xí)寫作學(xué)習(xí)沒有系統(tǒng)性,主要以閱讀別人的作品然后模仿為主,作文沒有新意。陳舊的寫作教學(xué)模式讓學(xué)生面對(duì)寫作訓(xùn)練時(shí)顯得孤立無助。
1.2 學(xué)生缺乏寫作基礎(chǔ)。近年來學(xué)生和家長都比較青睞出國留學(xué),加之大學(xué)擴(kuò)招,中外合作辦學(xué)院校招生規(guī)模也加大了不少。非英語專業(yè)學(xué)生的英語水平參差不齊,大部分學(xué)生英語基礎(chǔ)薄弱,對(duì)英語學(xué)習(xí)缺乏興趣,對(duì)英語寫作更是沒有信心。在進(jìn)行英語寫作前,學(xué)生往往沒有明確的寫作內(nèi)容;在寫作過程中也沒有明確的思路,常常出現(xiàn)措辭重復(fù)、句式單一、語法錯(cuò)誤、結(jié)構(gòu)不完整、內(nèi)容不充實(shí)等問題;寫作完成后鮮有學(xué)生對(duì)自己的作文進(jìn)行校對(duì)。課堂上學(xué)生也只是學(xué)習(xí)零星的寫作技巧,沒有系統(tǒng)的寫作指導(dǎo)。久而久之,面對(duì)寫作學(xué)習(xí)學(xué)生覺得枯燥乏味,缺乏成就感。
1.3 教師對(duì)作文的批改收效甚微。教師批改是寫作教學(xué)的有機(jī)組成部分。中外合作辦學(xué)院校中非英語專業(yè)大學(xué)生每學(xué)期的英語閱讀課時(shí)較多,有的教師不能做到講完一單元就布置一篇作文并進(jìn)行評(píng)改。在教學(xué)實(shí)踐過程中,筆者發(fā)現(xiàn)教師的批改對(duì)學(xué)生寫作也沒有太大影響。多數(shù)學(xué)生只看作文得分并不認(rèn)真審閱教師批閱意見。而教師的每一次詳細(xì)批改從某種程度上對(duì)英語基礎(chǔ)較差的學(xué)生也造成了打擊,學(xué)生的寫作水平?jīng)]有因教師的批改得到提高反而會(huì)增加學(xué)生的焦慮感。
2 非英語專業(yè)大學(xué)生英語寫作教學(xué)對(duì)策
大學(xué)英語寫作教學(xué)中出現(xiàn)的問題,一方面反映出學(xué)生的英語基礎(chǔ)薄弱,也從側(cè)面反映出外語教學(xué)中存在的諸多問題,大學(xué)英語教學(xué)改革任重道遠(yuǎn)。針對(duì)上述情況,大學(xué)公共英語教師在寫作教學(xué)中可以采取相應(yīng)的對(duì)策,來加強(qiáng)非英語專業(yè)學(xué)生的英語寫作訓(xùn)練,逐步提高學(xué)生的英語寫作水平。
2.1 將寫作練習(xí)與精讀、泛讀教學(xué)相結(jié)合。寫作是一種語言輸出,而這種輸出要求有一定量的輸入,閱讀則是最重要的輸入方式。閱讀既是寫作的基礎(chǔ),又是寫作技巧和知識(shí)積累的源泉。中外合作辦學(xué)院??蔀榉怯⒄Z專業(yè)大學(xué)生適當(dāng)增加寫作課時(shí),將精讀課、泛讀課和寫作課聯(lián)系在一起。精讀教學(xué)中側(cè)重引導(dǎo)學(xué)生從文章的語篇結(jié)構(gòu)入手,加深學(xué)生對(duì)課文的理解,提高學(xué)生的書面表達(dá)能力。泛讀教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行大量閱讀,包括英語報(bào)刊、雜志以及建議文學(xué)讀物。學(xué)生可以在閱讀中積累詞匯、寫作素材,增強(qiáng)語感,提高寫作技巧。同時(shí),在閱讀中可以了解中西方文化差異,增加閱歷,拓寬知識(shí)面,為日后的寫作增強(qiáng)自信心。在中外合作辦學(xué)院校中,大學(xué)英語讀寫課是非英語專業(yè)大學(xué)生的精讀、泛讀課程。將寫作與精讀、泛讀教學(xué)相結(jié)合,既能彌補(bǔ)寫作教學(xué)課時(shí)的不足,又能增強(qiáng)學(xué)生寫作興趣,降低學(xué)生對(duì)寫作產(chǎn)生的焦慮。
2.2 改進(jìn)作文批改方法。教師對(duì)作文的批改是寫作教學(xué)中的一個(gè)重要的環(huán)節(jié)。傳統(tǒng)的作文全收全改教學(xué)模式使教師不堪重負(fù),效果也不甚明顯。為此,教師可以采取較靈活的評(píng)改方法,如選取樣本批改、學(xué)生互改、小組互評(píng)等方法,既減輕了教師的工作壓力,又充分地調(diào)動(dòng)了學(xué)生的積極性,使學(xué)生在積極和諧的教學(xué)環(huán)境下改進(jìn)寫作中出現(xiàn)的問題。
2.3 引導(dǎo)學(xué)生多動(dòng)筆,尤其是多進(jìn)行思維作文練習(xí)。在寫作訓(xùn)練中,可以讓學(xué)生多寫短句,在實(shí)踐中自己糾正錯(cuò)誤,進(jìn)而逐漸過渡到書寫段落、短文。寫作中要讓學(xué)生時(shí)刻把握主題,同時(shí)指導(dǎo)學(xué)生避免一味使用長句和華美詞匯,應(yīng)在自身掌握的詞匯和表達(dá)方式的基礎(chǔ)上,運(yùn)用熟悉的單詞和句型,以求表達(dá)更清楚、更流利。
總之,中外合作辦學(xué)院校應(yīng)發(fā)揮自身的外語教學(xué)優(yōu)勢(shì),對(duì)非英語專業(yè)的大學(xué)英語教學(xué)改進(jìn)教學(xué)方法,在大學(xué)英語讀寫課中將精讀、泛讀學(xué)習(xí)和寫作練習(xí)相結(jié)合,在提升學(xué)生閱讀能力的基礎(chǔ)上,改進(jìn)寫作教學(xué)模式和寫作課堂環(huán)境,活躍寫作課堂氣氛,使學(xué)生在輕松的教學(xué)環(huán)境中增強(qiáng)寫作信心,從而幫助中外合作辦學(xué)院校非英語專業(yè)大學(xué)生成為外語書面及口語信息交流全面發(fā)展的高等應(yīng)用人才;另外,提高大學(xué)英語四六級(jí)考試的過級(jí)率及出國留學(xué)成功率,也能夠提升中外合作辦學(xué)院校的知名度及學(xué)生的就業(yè)率。
參考文獻(xiàn):
[1]王篤勤.英語教學(xué)策略論[J].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2002.
[2]韓東江.非英語專業(yè)大學(xué)英語寫作教學(xué)的根本問題與對(duì)策[J].考試周刊,2008.
[3]劉春桃.農(nóng)業(yè)類高校非英語專業(yè)大學(xué)生外語學(xué)習(xí)焦慮研究[J].華南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008(1).