小園半畝
這本書(shū)是從圖書(shū)館借回來(lái)的。光是書(shū)名 If you want to see a whale,就吊足了我和女兒的胃口:如果想看鯨魚(yú),就要怎么樣呢?
我們很好奇答案是什么,但是待到真正坐下,靜下來(lái),準(zhǔn)備享受閱讀時(shí),卻暫時(shí)被整本書(shū)的顏色和畫(huà)面吸引了。
封面封底的色彩都非常清新,那質(zhì)感豐富、層次分明的一汪淺綠,顯然是畫(huà)家鐘愛(ài)的全書(shū)主色調(diào)。翻開(kāi)內(nèi)頁(yè),展現(xiàn)在眼前的全是各種木刻版畫(huà)拓印的背景和彩鉛勾勒的細(xì)節(jié),恰到好處的留白給人以無(wú)限遐想。
這種舒緩靜默的節(jié)奏,清淡致遠(yuǎn)的詩(shī)意,怎么有種似曾相識(shí)的感覺(jué)?沒(méi)錯(cuò),這本書(shū)的繪者埃琳·斯蒂德(Erin e.Stead)正是2011年度凱迪克金獎(jiǎng)作品《阿莫的生病日》( A Sick Day for Amos McGee )的繪者。
從頭至尾翻看完畫(huà)面后,我們才開(kāi)始仔細(xì)閱讀文字內(nèi)容。故事是這樣展開(kāi)的:如果想看鯨魚(yú),你需要一扇窗,一片海,然后就是無(wú)盡的疑惑、張望和等待。這本書(shū)最吸引我的,是它提供給孩子的逆向思維。因?yàn)榻酉聛?lái),故事不是告訴你怎樣才能看到鯨魚(yú),而是一樣一樣告訴你:在等待鯨魚(yú)的過(guò)程中,你不該看什么?
比如一張舒服的椅子或一床愜意的毯子,你就不能帶,因?yàn)轹L魚(yú)不會(huì)等你睡醒了才出現(xiàn)。
比如說(shuō)香艷的玫瑰花,你就不該看,因?yàn)檫@些從來(lái)不會(huì)跟鯨魚(yú)扯上什么關(guān)系。
比如海盜船,比如鵜鶘鳥(niǎo),比如小蟲(chóng)子,你必須視而不見(jiàn);甚至連天上的云卷云舒,你都不能瞟一眼,因?yàn)樵谔ь^的當(dāng)兒,極有可能就錯(cuò)過(guò)了海上鯨魚(yú)的出現(xiàn)。
那么,要看鯨魚(yú)的話,究竟應(yīng)該做些什么?讀到這里,相信很多孩子都已經(jīng)心領(lǐng)神會(huì)了。在漫長(zhǎng)的等待鯨魚(yú)之旅中,在排除了那么多干擾和誘惑之后,剩下的就只有耐心和定力——我們只能用雙眼緊緊地盯著海面,等著,等著,等著鯨魚(yú)最終從水底一躍而起的一刻……
Tips:
讓人欣喜的是,《如果你想看鯨魚(yú)》已經(jīng)有中文引進(jìn)版,而且在剛剛舉行的上海國(guó)際童書(shū)展中,被評(píng)為“最美的八本書(shū)”之一。