楊帆
經(jīng)過近百年的浮沉,對(duì)杜威的研究終于藉由這部凝聚集近百位學(xué)者11年心血的大書邁上了新的臺(tái)階。
“我們可以說,自從中國與西洋文化接觸以來,沒有一個(gè)外國學(xué)者在中國思想界的影響有杜威先生這樣大的。我們還可以說,在最近的將來幾十年中,也未必有別個(gè)西洋學(xué)者在中國的影響可以比杜威先生還大的?!?921年,胡適在送別哲學(xué)家約翰·杜威離開中國時(shí),曾發(fā)出如是感慨。可能讓胡適先生始料未及的是,為他的恩師杜威出一套全集,是多么困難的工作。由復(fù)旦大學(xué)哲學(xué)院劉放桐教授主編、復(fù)旦大學(xué)杜威中心組譯、華東師范大學(xué)出版社出版的38卷中文版《杜威全集》終于在2015年8月全部出齊。經(jīng)過近百年的浮沉,對(duì)杜威的研究終于藉由這部凝聚集近百位學(xué)者11年心血的大書邁上了新的臺(tái)階。
約翰·杜威,美國著名哲學(xué)家、教育家,實(shí)用主義哲學(xué)的集大成者,美國進(jìn)步主義教育運(yùn)動(dòng)的代表。他不僅是20世紀(jì)最具國際聲譽(yù)的思想巨人之一,對(duì)中國教育、文化的現(xiàn)代化更是有著深刻影響。杜威在美國哥倫比亞大學(xué)任教時(shí)教導(dǎo)過的胡適、陶行知、張伯苓、蔣夢麟、郭秉文等學(xué)生,在日后都成為了中國思想、教育領(lǐng)域的先鋒。1919年到1921年,杜威應(yīng)邀來華訪問講學(xué)26個(gè)月,他帶來的民主思想、社會(huì)改造的理論、教育學(xué)的理念以及實(shí)踐的觀念,直接影響到中國社會(huì)的變革和發(fā)展,并根植于國人的社會(huì)意識(shí)與價(jià)值觀念中。
中國學(xué)者對(duì)于杜威的名號(hào)并不陌生,但是對(duì)于杜威哲學(xué),特別是杜威思想的研究并不算特別完整和深入,這與杜威著作系統(tǒng)翻譯的缺乏不無關(guān)系。杜威一生筆耕不輟,其為文又頗晦澀曲折,故其宏富的著作一直是困擾研究者和出版者的難題。直到杜威逝后近40年的1990年,共37卷的《杜威全集》才由美國南伊利諾伊大學(xué)杜威研究中心全部出版。
在美版《杜威全集》面世的同一時(shí)期,對(duì)杜威和實(shí)用主義哲學(xué)的研究在中國也迎來了轉(zhuǎn)機(jī)。1988年在成都召開的一場研討會(huì),成為實(shí)用主義研究在中國的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。“此前學(xué)界對(duì)實(shí)用主義持的是全面否定的態(tài)度,會(huì)后大家都覺得需要重新評(píng)價(jià)這一領(lǐng)域。”參加會(huì)議的劉放桐表示。此后中美學(xué)界就實(shí)用主義哲學(xué)的交流越來越頻繁,《杜威全集》的翻譯工作也克服重重阻礙被提上了日程。
2004年,復(fù)旦大學(xué)成立了杜威中心,集結(jié)了全國實(shí)用主義哲學(xué)研究領(lǐng)域的頂尖學(xué)者,同時(shí)華東師大出版社從南伊利諾伊大學(xué)購得《杜威全集》的版權(quán),中文版《杜威全集》的翻譯工作正式啟動(dòng)。2010年,《杜威全集》中文版早期5卷終于出版。2012年12月,中期15卷完成出版。2015年8月,晚期18卷也付梓問世。至此,《杜威全集》的中文翻譯出版工作全部完成,成為全球唯一的翻譯版本。華東師范大學(xué)出版社總編輯阮光頁表示,《杜威全集》立項(xiàng)及分批次出版以來,受到社會(huì)各界的廣泛關(guān)注和高度評(píng)價(jià)。其中,杜威中期著作和晚期著作均入選上?!笆濉敝攸c(diǎn)規(guī)劃圖書。杜威早期著作獲得上海市優(yōu)秀圖書二等獎(jiǎng),杜威中期著作獲得上海市優(yōu)秀圖書一等獎(jiǎng),并得到國家出版基金辦的通報(bào)表揚(yáng)。
為了呈現(xiàn)杜威著作的原貌,華東師范大學(xué)出版社為這一工程配備了最好的編輯,制定了嚴(yán)謹(jǐn)、科學(xué)、規(guī)范的運(yùn)作機(jī)制,采取多道審稿程序嚴(yán)把質(zhì)量關(guān)?!拔以诔袚?dān)書稿的終審工作時(shí),看到每一卷厚重的書稿上都有大量紅藍(lán)相間的修改,藍(lán)色是譯者的譯校,紅色是編輯的修改痕跡。這些修改密密麻麻遍布全書,足見參與者付出的心血?!比罟忭撜f。
十一年磨劍,其中艱辛自不尋常。“《杜威全集》是精品中的精品,在這基礎(chǔ)上,我們的西方哲學(xué)研究,尤其對(duì)杜威實(shí)用主義的研究將進(jìn)入新的階段?!痹趶?fù)旦大學(xué)任職時(shí)就高度關(guān)注《杜威全集》翻譯工程的上海市委宣傳部副部長燕爽說。學(xué)者和出版人傾注心血鑄造的這套大書,將會(huì)是后來學(xué)人拾級(jí)而上的階梯。