陳誠
摘 要:稱謂是人際交往中不可忽視的部分,具有鮮明的時代性和社會性;時代在變遷,社會文化意識在不斷發(fā)展,稱謂的內(nèi)涵也在緊跟時代的步伐而不斷演變。在交際中,人們需根據(jù)特定的社會規(guī)則選擇正確的稱謂以表明交際雙方的關系和社會地位,才能達到交流的目的。
關鍵詞:稱謂內(nèi)涵;演變;社會意識
中圖分類號:H131 文獻標識碼:A 文章編號:1672-8882(2015)05-055-01
引言
語言,是用來表達人類思想的工具,是人際交流的重要媒介;社會生活層面發(fā)生變化,語言也會隨之而變。反之,因其本質(zhì)屬性,語言也能微妙地反映生活現(xiàn)狀及社會變化趨勢。任何對話,都需以稱謂開始。稱謂選擇的恰當與否,決定了對話的進展程度及效果。
社會意識是抽象的,稱謂卻讓這觸不可及的事物具象化。從可觸及的稱謂的使用變化上,可窺見社會意識這抽象化事物的變化。
在本文中,擬分析“小姐”這一稱謂,以此為代表分析從古至今人們對女性的態(tài)度的發(fā)展變化過程。
一、稱謂和社會意識的關系
稱謂,是由婚姻、社會關系、身份、職業(yè)等而建立,也能表明人際間親疏關系。社會意識,由文化習得來實現(xiàn),是對社會及文化現(xiàn)象的較客觀認識。稱謂具有使一段對話開始的社會功能。社會意識與社會內(nèi)涵相互影響,前者變化,后者隨之變化。
任何事物都是相互聯(lián)系的。了解其間的關系在指導人們?nèi)穗H交流方面的行為具有建設性意義。中國社會經(jīng)歷了巨大的復雜的變化,變化的社會存在決定了不斷發(fā)展的社會意識,社會意識又影響稱謂的內(nèi)涵變化。例如,秦始皇以前的君主都自稱“寡人”,之后卻是以“朕”自稱。
二、稱謂內(nèi)涵的發(fā)展
(一)理論基礎
索緒爾的歷時研究是在歷史長河中研究語言的變化,而共時研究通常是以固定的時間段為觀察點來研究。共時研究與歷時研究相結合,才能較好地分析社會意識和稱謂內(nèi)涵的關系。
(二)案例分析
在古裝劇中,只有權貴家庭里的女子可被稱為“小姐”,可見,那時的“小姐”這一稱謂是社會地位高的象征。人們尊敬并向往這些能夠被稱為“小姐”的女子。反之,今日的“小姐”這一稱謂,多重內(nèi)涵集于一身,在使用上稍有不慎,也許就會得罪他人。
“小姐”的內(nèi)涵在中國歷史長河中的變化,反映了當時人們對女性的態(tài)度。最開始,“小姐”只是一普通稱謂。漢代的《說文解字》中記錄,“姐”起源于四川方言,意為“母親”,可見,當時“姐”毫無疑問是褒義的。
但隨著朝代的更替,社會意識的發(fā)展,它逐漸轉(zhuǎn)向貶義。發(fā)展到宋朝,人們在“姐”之前加上“小”,即“小姐”來稱呼那些從事于低端服務行業(yè)的女子,如宮廷里的女仆、妓女等。顯然,此時的“小姐”必定不可用來稱呼權貴人家的女子。到元朝中后期,因社會的發(fā)展及社會文化意識的變化,“小姐”不再具有貶義的內(nèi)涵——此時它是對女子的通用稱謂,可用來稱呼任何階層、任何行業(yè)的女子。在王實甫筆下,崔鶯鶯就是被稱為“小姐”的女子;可見,該稱謂在當時是褒義的。此后的很長一段時間里,該稱謂的內(nèi)涵仍是褒義的,直至民國早期。但新中國成立后,“小姐”的內(nèi)涵經(jīng)歷了巨大變化。那時,工農(nóng)兵成為國家的主人。該稱謂被貼上了“資本主義”的標簽,被稱為“小姐”的女子被歸為資本主義等,并成為“懶惰”的代名詞??梢姡敃r工農(nóng)兵經(jīng)歷了如此漫長的欺壓生活,一翻身做了主人,就必定是對之前壓迫他們的階層深惡痛絕厭惡不已;“小姐”這個舊時可稱呼權貴家女子的稱謂自然也就轉(zhuǎn)為貶義色彩。與此同時,“小姐”的褒義內(nèi)涵只限于外國的年輕女子。但隨著新中國的發(fā)展,社會意識逐漸開化,“小姐”的內(nèi)涵不再局限于貶義。1993版的新詞詞典中將其定義為穿著時髦的年輕女子??呻S著中國社會主義市場經(jīng)濟的發(fā)展,各種經(jīng)營模式被鼓勵,各種行業(yè)新興發(fā)展,“小姐”又在無形中被冠以貶義,稱呼賣街女。當今,其褒義與貶義共存,但都保存了其最初的指向:女性。
總問言之,“小姐”這一稱謂的內(nèi)涵變化如此微妙,在使用中要格外注意。只有了解了當時的社會存在社會意識,才能全面的把握稱謂內(nèi)涵的變化,才可以在使用上不犯常規(guī)性錯誤。
中國是個農(nóng)業(yè)社會,長時間處于農(nóng)耕文明。農(nóng)耕需要力量、耐力和體力。與柔弱的擅長女紅的女子相比,男性的彪悍和強壯的體力更能勝任田間的勞作。上天賦予了男女不同的分工,但正是這分工讓處在中國農(nóng)耕文明中的男性成為了社會的主導。久而久之,因女性的體力不太適合田間的高強度勞作而只能窩在家主內(nèi)做家務女紅,女性逐漸被認為是男性的附屬品。歸根結底,這還是由當時的社會意識來決定的。
例如,在宋代,城鎮(zhèn)經(jīng)濟迅速發(fā)展,是經(jīng)濟地位決定了女性的地位低下,女性被認為是男性的玩偶和生孩子的工具。經(jīng)濟發(fā)展到一定水平,男性就會狂妄自大地認為女性只是附庸品而別無他用,“小姐”這一稱謂的內(nèi)涵也不可避免地被加上了貶義的色彩。殊不知,他們忽略了本質(zhì)——男女只是生理機能致使分工不同而并無優(yōu)劣之分。但觸不可及的社會意識——在此為女性被認為社會地位低下——可以通過稱謂內(nèi)涵的變化來微妙地捕捉。
三、現(xiàn)實中社會文化意識在稱謂內(nèi)涵中的應用
在稱謂的選擇上,要適合彼時的語境。經(jīng)歷了如此漫長的發(fā)展歷史,某一稱謂的內(nèi)涵也許在此時仍同時存在,如此處的“小姐”。稱謂本身無所謂客觀與否,全由它所使用的語境來決定。有些女性也許希望被稱為“小姐”,因為她們重視的是“小”,是想保持年輕;而有些賣街女卻可能對“小姐”深惡痛絕,這完全是需要語境的。
同時,思想也應與所處時代的社會文化意識相匹配。如今我們處在一開放包容的環(huán)境中,稱謂的褒貶內(nèi)涵也許同時存在,這就要求人們在使用中小心謹慎。了解主流社會文化意識,才能在稱謂的選擇上游刃有余。
參考文獻:
[1]陳建民. 語言文化社會新探. 上海教育出版社, 1989.
[2]常敬宇. 漢語詞匯與文化. 北京大學出版社, 1995.
[3]胡壯麟. 語言學教程. 北京大學出版社,2006.
[4]羅常培. 語言與文化. 北京出版社, 2004.