范錫林
雀斑蛋是魔法師家的孩子,不過,他現(xiàn)在還小,還沒有學習魔法。因此,他跟咱們一般人家的孩子并沒有什么大不同的。
但是,既然是魔法師家,家里的親戚朋友中也少不了會魔法的。他們來串門時,帶來的禮物就不是平常的巧克力、奶油蛋糕之類了,而是一些具有魔法的更有趣的東西了。
這一天,雀斑蛋家里就來了這樣的一位客人。她是雀斑蛋媽媽的姨媽,也就是雀斑蛋的姨婆婆。
看她那模樣,實在是平平常常,花白頭發(fā),眼角布滿細細的皺紋,紅光滿面,腰背硬朗,說起話來軟綿綿的,十分好聽。她穿著一身藍布衫,一雙藍布鞋,怎么看也不像一個有著大本事的魔法婆婆,而更像一個剛從菜田里忙乎完了的鄉(xiāng)下老奶奶。
她送給雀斑蛋的禮物,是一面鏡子。
這面鏡子是長方形的,小小的,薄薄的,跟一張名片差不多大。這一面是金亮亮的,翻過來,那一面是銀閃閃的,也就是說,這是一面雙面鏡。
雀斑蛋拿著這么一面鏡子,一臉的不樂意,因為他心里在嘀咕:我又不是個愛打扮的小女孩,送我這么一面鏡子干啥呀?誰見過一個男孩拿著一面小鏡子左照右照的,不被人家笑話才怪呢!
姨婆婆顯然看出了雀斑蛋的心思,笑著解釋道:“你可別嫌棄這面小鏡子,它可是一面雙面魔鏡,你如果用金色的一面照,就會越照越漂亮;你如果用銀色的一面照,就會越照越聰明!”
“是嗎?”雀斑蛋這么一聽,可就高興起來了,“這小鏡子,我要!”
“不過,你要記住,這鏡子每一面一天最多只能照三次,超過三次,再照就沒用了。”
“好的,我記住了。”姨婆婆走后,雀斑蛋就迫不及待地拿出這小鏡子來,他要試試這雙面魔鏡到底有多靈光,也急于想讓自己變得更漂亮、更聰明!
那么,先試這鏡子的哪一面呢?
當然先試金色的那一面了,也就是可以越照越漂亮的那一面,因為,雀斑蛋早就對自己現(xiàn)在的面孔感到不滿意了:眼睛不夠大,還是單眼皮;鼻子不夠挺,似乎有點兒塌,尤其是鼻梁上的那一堆雀斑,簡直是太討厭了!
現(xiàn)在好了,這一切,都可以迅速得到改變了。
雀斑蛋對著金色的那一面照了一下,咦,鏡子里的自己果然不是原先的自己了,眼睛變大了許多,烏亮亮的;再照一下,那一向讓他很自卑的單眼皮就變成了精致而有魅力的雙眼皮了;當照第三下時,雀斑蛋就不再是個塌鼻梁了,而是擁有一個很標準的高高挺挺的漂亮鼻梁了。
看來,這魔鏡還真的很有效哪!
可惜,這魔鏡的每一面一天只能照三下,那一堆最討厭的雀斑還沒能去掉。
不過,不要緊,明天還可以再照嘛!雀斑蛋喜滋滋地盤算著:如此每天照三下,那么,用不了幾天,自己就可以成為世界上最最漂亮的小帥哥了!
懷著如此興奮而又驕傲的好心情,雀斑蛋出門去了。他要出去展示一下自己這副嶄新而俊俏的面孔,就好像剛買了一件新衣服,急不可待地要穿上,到街上、到人多的地方去走一走一樣!
走到街口的香樟樹下,他一眼就瞥見了一個熟悉的纖巧身影,這也正是他此刻最希望能見到的人,這真是天遂人愿哪!
那是鄰居家的一位小女孩,有個很好聽的名字,叫“珂珂”,年齡與雀斑蛋差不多大,扎著一對細細的小辮子,蘋果一樣的臉蛋,月牙兒一樣的眉毛。
她常常坐在這樹下畫畫,她很喜歡雀斑蛋,甚至有點崇拜,因為雀斑蛋能講許多關于魔法師的有趣的故事,每一次她都聽得那么認真。而她有了什么好吃的好玩的,也總要拿來與雀斑蛋分享。
“珂珂!”雀斑蛋興沖沖地走到珂珂跟前。
珂珂抬頭一望,是一個陌生的男孩,不禁有些驚異:“你,你是誰呀?我不認識你呀!”
“我是雀斑蛋呀!”
“你是雀斑蛋?不對呀,我認識的雀斑蛋不是你這樣子的呀!”
“我真的是雀斑蛋嘛!”雀斑蛋有些發(fā)急了,幸好他靈機一動,想到了一個主意,“你瞧,我鼻梁上的這些個雀斑!”
珂珂仔細看了看雀斑蛋鼻梁上的那些個雀斑,甚至還數(shù)了數(shù),這才相信站在她面前的,確實是老朋友雀斑蛋。
“怎么樣,我比原先好看多了吧?”雀斑蛋不無得意地問道。
珂珂點了點頭:“是的,是比原先好看了些,不過,我還是覺得你原先的那模樣好。”
“為什么?”
“原先的那模樣讓我覺得是實實在在的,是真的,而你現(xiàn)在的這模樣似乎有點像是假的?!?/p>
這話讓雀斑蛋聽了,有點開心,又有點不開心。開心的是,珂珂并不認為自己原先那模樣丑,不開心的是,珂珂竟然不欣賞自己現(xiàn)在漂亮的新臉。
“雀斑蛋哥哥,今天給我講個什么故事呢?”珂珂充滿期待地問道。
“當然,當然要講一個好聽的故事了!”雀斑蛋這么說著,就如往常一樣,一本正經(jīng)地咳嗽一聲,清了清嗓子,準備開講了。
講,講什么呢?奇怪的是,雀斑蛋突然發(fā)現(xiàn),此刻自己的腦袋瓜里竟然是一團糨糊,一片空白,愣了好半天,竟連一個故事的影子也找不到了。
這到底是怎么回事?以往,雀斑蛋的腦袋瓜里可是裝滿了故事,除了從書上看來的,還有他自己編出來的,一張嘴就能來一個,而且任何一個都能讓珂珂聽得津津有味、神采飛揚。
“怎么一下子就變得這么愚鈍了呢?”
雀斑蛋不禁懊惱地拍打著自己的腦門。“啪,啪”,他拍了好幾下也不管用,腦袋瓜里仿佛被一團舊棉絮塞住了、堵住了,仍然是什么故事都想不起來,也編不出來。
“雀斑蛋哥哥,你快講呀!”珂珂等得有些不耐煩了,催促道。
幸好,這時候,雀斑蛋想起了身邊的那面雙面魔鏡。對了,那鏡子的另一面,銀色的那一面,可以越照越聰明的,那就趕快照一照吧。
雀斑蛋轉(zhuǎn)過身去,悄悄掏出那鏡子,對著那銀色的一面,以最快的速度照了一下,又一下,再一下,當然,也來不及細看鏡子里自己的模樣,就趕緊把鏡子又藏了起來。
要說這鏡子,也真的很靈很靈。
雀斑蛋只感到腦袋瓜里一閃亮,立刻就變得很清爽,像一臺快速運作的機器呼呼地轉(zhuǎn)動起來了。
“從前,有一位小王子,他騎著馬,出去周游世界。一個暴風雪的夜晚,他看到一位穿著破爛衣服的老太太,在路邊凍得渾身發(fā)抖。小王子非常同情她,就脫下自己的外套,送給老太太。那老太太不肯要,說:‘你把外套給了我,你自己不冷嗎?小王子勇敢地說:‘不要緊,我年紀輕,能扛得住。說完就要走了?!?/p>
雀斑蛋娓娓道來,講得繪聲繪色,一下子就把珂珂給吸引住了。
“這時候,那老太太卻把小王子叫住了:‘年輕人,別忙著走,為了報答你的好心,我要送你一件禮物。原來,這位老太太其實是一位很有本事的女魔法師。老太太拿出了兩面小鏡子,說:‘我左手的這面鏡子,可以讓你越照越漂亮;我右手的這面鏡子,可以讓你越照越漂亮。不過,你只能選其中的一面鏡子。”
講到這里,雀斑蛋故意賣了一個關子,問珂珂:“你猜,小王子選了哪一面鏡子?”
誰知,珂珂不假思索就回答:“當然應該選能越照越聰明的那一面鏡子?!?/p>
雀斑蛋不禁一愣:“為什么?”
“因為我覺得聰明比漂亮更有用。我喜歡聰明的人,哪怕他長得不漂亮,也不要緊?!辩骁嫱赴叩?,十分認真地回答。
說到這里,珂珂突然驚訝地叫了起來:“咦,雀斑蛋哥哥,你的臉?”
“我的臉怎么了?”
“你的臉又變回到你原先的模樣了!”珂珂開心地拍著手說,“現(xiàn)在,你才是真正的雀斑蛋哥哥!”
雀斑蛋掏出那魔鏡一照,因為今天已經(jīng)先后在金色的一面和銀色的一面都照過三次了,所以這一照就不起任何作用了,只能像照普通鏡子一樣。
他看到鏡子里的自己,果然已經(jīng)恢復到原先的樣子了。眼睛又變得小小的,依然還是單眼皮;鼻子又變得塌塌的;幸好,雀斑還是那些雀斑,沒有變少,也沒有變多。
這讓雀斑蛋感到很沮喪,同時,他又感到非常納悶:這臉是怎么會變的呢?這臉又是什么時候變的呢?
回家的路上,他一直在琢磨著這事兒,等到走進家門時,他終于弄明白了。
這魔鏡金色的那一面,確實能越照越漂亮,但讓自己變漂亮的同時,也讓自己變愚笨了,所以,那時要給珂珂講故事,就想不起來,也編不出來了。
而銀色的這一面呢,也確實能越照越聰明,但在讓自己變得聰明的同時,也讓自己變丑陋了,于是,自己就又變回原先的模樣了。
回到家里,他很生氣地將那魔鏡丟在了桌子上,說:“姨婆婆送的這玩意兒,我不要了!”
“為什么?”媽媽驚訝地問道。
雀斑蛋將今天的經(jīng)歷說了一遍,媽媽聽了,笑著說:“其實,這魔鏡是很公平的,就好像有一瓶水,要分別倒在兩個碗里,這個碗里倒得多了,那個碗里就必然會少了;而那個碗里倒多了呢,這個碗里就肯定會少了。你的智慧與你的外表,也就像是這兩個碗,就看你更看重哪一樣了!”
雀斑蛋聽了,半晌沒做聲,末了,他還是將那魔鏡拿了起來,小心地揣在了懷里。他明白了,這魔鏡還是很有用的,特別是想要讓自己變得更聰明些的時候,雖然,那樣會讓自己變得有點兒丑。
但珂珂說了,她喜歡聰明的人,而不在乎他長得有點兒丑。