【摘要】互聯(lián)網(wǎng)和數(shù)字化信息技術(shù)的高速發(fā)展為學(xué)習(xí)者提供了廣闊的信息資源和多元化的學(xué)習(xí)方式。翻轉(zhuǎn)課堂依托現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和數(shù)字化信息資源,顛覆了傳統(tǒng)課堂的教學(xué)模式,給英語教學(xué)重要啟示。本文分析了外貿(mào)英語口語課的教學(xué)現(xiàn)狀,結(jié)合翻轉(zhuǎn)課堂的內(nèi)涵和特征,試著設(shè)計外貿(mào)英語口語課翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模型,并對其三個階段進(jìn)行詳細(xì)介紹。
【關(guān)鍵詞】外貿(mào)英語口語 翻轉(zhuǎn)課堂 教學(xué)模式
隨著全球經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,國際間商務(wù)活動日益頻繁,許多高校紛紛開設(shè)與外貿(mào)英語有關(guān)的課程,培養(yǎng)高素質(zhì)、復(fù)合型的外貿(mào)人才,以滿足社會的需求。外貿(mào)人士不僅要熟知外貿(mào)專業(yè)知識,而且需具備良好的英語聽、說、讀、寫、譯的能力,尤其是外貿(mào)英語聽說能力。外貿(mào)英語口語課是各院校開設(shè)的外貿(mào)英語相關(guān)課程之一,它不僅重視訓(xùn)練學(xué)生的英語口語,而且強(qiáng)調(diào)英語口語與商務(wù)貿(mào)易知識的結(jié)合,是培養(yǎng)能運用英語與國外商人進(jìn)行業(yè)務(wù)往來的外經(jīng)貿(mào)專業(yè)學(xué)生的重要課程。本文嘗試從外貿(mào)英語口語課的現(xiàn)狀出發(fā),探索翻轉(zhuǎn)課堂模式在外貿(mào)英語口語課中的應(yīng)用。
一、外貿(mào)英語口語課的教學(xué)現(xiàn)狀
1.教材。作為專門用途英語(ESP),外貿(mào)英語有較強(qiáng)的專業(yè)性。外貿(mào)英語口語課緊緊圍繞具體的外貿(mào)業(yè)務(wù)情境,要求學(xué)生掌握并能靈活運用專業(yè)英語詞匯和句式,學(xué)習(xí)外貿(mào)業(yè)務(wù)流程中的各個環(huán)節(jié),能用英語完成進(jìn)出口交易過程中的各項任務(wù)。然而,任何一本教材都無法窮盡外貿(mào)英語所涉及的方方面面,且實際生活中的外貿(mào)業(yè)務(wù)資料往往含有企業(yè)的機(jī)密,無法在教材中呈現(xiàn)。這導(dǎo)致外貿(mào)英語口語課的教學(xué)內(nèi)容相對陳舊、與實際操作脫節(jié),有“紙上談兵”的嫌疑,而且教材中聽力材料、視頻材料相對匱乏,嚴(yán)重影響了學(xué)生的知識輸入。
2.教師。英語教師知識結(jié)構(gòu)是一個多維度的概念。其中,知識維度包括掌握中西方社會、文化方面的知識、學(xué)科知識、統(tǒng)計學(xué)和心理學(xué)知識。(王卓,2012) 外貿(mào)英語口語課的教師不僅需要有扎實的英語語言基本功、專業(yè)的教學(xué)技能,而且還應(yīng)掌握豐富的外經(jīng)貿(mào)學(xué)科知識。然而,目前高校的外語教師大都缺乏外貿(mào)專業(yè)知識,缺少在外貿(mào)領(lǐng)域從業(yè)的經(jīng)歷。這在一定程度上,會影響教師對教學(xué)重難點的把握、教學(xué)目的的設(shè)定,繼而影響學(xué)生的學(xué)習(xí)深度和廣度。
3.學(xué)生。長期以來,我國的英語教學(xué)在高考指揮棒下呈現(xiàn)重讀寫、輕聽說的現(xiàn)象。這導(dǎo)致學(xué)生不愿或不敢開口說英語。在英語口語會話能力不高的情況下,學(xué)生缺乏外貿(mào)英語知識的足夠的輸入,且輸入模式單一(僅課本),更加劇了學(xué)生不敢開口進(jìn)行外貿(mào)英語口語會話的現(xiàn)象。除此之外,學(xué)生的學(xué)習(xí)目的有較強(qiáng)的功利性,往往將通過大學(xué)英語四六級考試作為大學(xué)期間的英語學(xué)習(xí)最終目標(biāo),對外貿(mào)英語口語的重要性認(rèn)識不全面。
二、翻轉(zhuǎn)課堂的內(nèi)涵和特征
“翻轉(zhuǎn)課堂”(the flipped classroom)模式起源于上個世紀(jì)90年代哈佛大學(xué)教授埃里克.馬祖爾開發(fā)的計算機(jī)輔助教學(xué)。隨后美國人Salman Khan及兩位高中化學(xué)老師Jonathan Bergmann,Aaron Sams相繼制作了教學(xué)視頻,并傳到了網(wǎng)絡(luò)上。隨即引起了人們的關(guān)注,并最終引發(fā)了新一輪的教學(xué)模式變革。
1.“翻轉(zhuǎn)課堂”的內(nèi)涵?!胺D(zhuǎn)課堂”翻轉(zhuǎn)的是教師傳授知識和學(xué)生內(nèi)化知識的順序和形式。傳統(tǒng)教學(xué)模式下,課堂是傳授知識的主要場所,學(xué)生消化吸收知識的階段在課后。而“翻轉(zhuǎn)課堂”是指課前學(xué)習(xí)新知識,課堂上討論、操練并內(nèi)化知識,課后反思。
因此,翻轉(zhuǎn)課堂壓縮了課堂講解的時間,增加課堂上師生、生生的討論和探索的時間,充分調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)主動性、積極性,培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)意識,是真正的以學(xué)生為主體的教學(xué)模式。
2.“翻轉(zhuǎn)課堂”的特征
(1)教師的角色。如圖1所示,在翻轉(zhuǎn)課堂里,教師不再僅僅站在講臺上逐個講解知識點,而是走到學(xué)生中間,組織學(xué)生開展各種活動。教師扮演參與者、引導(dǎo)者、組織者、評價者等等角色。同時,教師不僅要準(zhǔn)備課堂里的教學(xué)內(nèi)容,而且要制作學(xué)生在線上學(xué)習(xí)的教學(xué)視頻。這對教師的要求無疑是提高了許多。另外,根據(jù)學(xué)生線上學(xué)習(xí)的情況,教師需要及時調(diào)整課堂教學(xué)的內(nèi)容和重難點,設(shè)計符合學(xué)生實際情況的教學(xué)活動。
圖1 翻轉(zhuǎn)課堂信息①
①“翻轉(zhuǎn)課堂信息”圖來源于:http://garydavidstratton.com/2012/03/09/flipped-theology-how-flipping-your-classroom-increases-learning/
(2)學(xué)生的參與程度。學(xué)生作為學(xué)習(xí)的主體,其在學(xué)習(xí)過程中的參與意識和參與程度極大地影響著學(xué)習(xí)的效果。翻轉(zhuǎn)課堂模式里,學(xué)生可以在計算機(jī)的輔助下無限次數(shù)的觀看教學(xué)視頻,這能讓學(xué)生極好地預(yù)習(xí)知識點。在對新知識有了充分了解后,學(xué)生回到課堂里,不再是只帶耳朵不帶心、被動的聽課。而是能與老師積極互動,發(fā)表自己的看法,并與同學(xué)積極地討論和交流。最終消化、吸收知識,取得良好的學(xué)習(xí)效果。
(3)計算機(jī)輔助。翻轉(zhuǎn)課堂最大的特征是課前的線上學(xué)習(xí)。隨著互聯(lián)網(wǎng)的迅猛發(fā)展、計算機(jī)和移動電話的普及,人們已經(jīng)習(xí)慣在互聯(lián)網(wǎng)上搜集各種學(xué)習(xí)的資源,實現(xiàn)隨時隨地的數(shù)字化學(xué)習(xí)。教師利用互聯(lián)網(wǎng)資源和信息技術(shù),大量搜集與教學(xué)內(nèi)容相關(guān)的視頻、音頻、圖片、文檔等等,精心制作教學(xué)視頻和PPT供學(xué)生課前的線上學(xué)習(xí),能實現(xiàn)交互式教學(xué),提高學(xué)生課堂參與度,幫助學(xué)生多模態(tài)、多角度的知識輸入,提高學(xué)習(xí)效率。
三、外貿(mào)英語口語翻轉(zhuǎn)課堂模式設(shè)計
筆者在分析外貿(mào)英語口語教學(xué)的現(xiàn)狀,了解“翻轉(zhuǎn)課堂”的內(nèi)涵和特征的基礎(chǔ)上,設(shè)計了外貿(mào)英語口語課翻轉(zhuǎn)課堂模式的模型:
圖2 外貿(mào)英語口語課翻轉(zhuǎn)課堂模式的模型
1.圍繞視頻開展課前教與學(xué)。教師在課前通過互聯(lián)網(wǎng)收集與知識點相關(guān)、能幫助學(xué)生正確理解知識點的資料,如圖畫、實物、PPT、文檔、音頻、視頻等等。將多種媒體多種模態(tài)的資源制成教學(xué)視頻,并上傳到網(wǎng)絡(luò)共享學(xué)習(xí)平臺。學(xué)生到指定的網(wǎng)絡(luò)連接點下載觀看教學(xué)視頻,充分預(yù)習(xí),形成自己的認(rèn)識。隨后,將對知識點的理解和疑問形成文字,提交到網(wǎng)絡(luò)共享學(xué)習(xí)平臺,供教師評價其預(yù)習(xí)效果,調(diào)整教學(xué)重難點,設(shè)計符合實際情況的教學(xué)活動。也能作為學(xué)生之間相互學(xué)習(xí)和交流的信息資料。
2.以問題為中心開展課堂教學(xué)活動。根據(jù)學(xué)生提出的問題,教師需重新調(diào)整教學(xué)的重難點。對問題集中的知識點需有針對性的呈現(xiàn)、講解。也需設(shè)計以小組為單位的生生互動活動,讓學(xué)生相互交流討論,共享知識和資源,主動參與問題的解答和知識的建構(gòu)。教師應(yīng)鼓勵學(xué)生用英語交流,規(guī)范外貿(mào)英語的口語表達(dá),組織學(xué)生以項目展示(presentation)、角色扮演、主題演講等形式,呈現(xiàn)對知識點的理解和掌握。
3.小組合作完成課后作業(yè).教師在布置課后作業(yè)時,可以設(shè)計外貿(mào)交易流程中的具體情境,組織學(xué)生以小組為單位,用所學(xué)知識自編對話,完成交際任務(wù),并拍攝成視頻,提交到網(wǎng)絡(luò)共享學(xué)習(xí)平臺。教師對學(xué)生的作業(yè)進(jìn)行評價,也組織學(xué)生互評,作出對學(xué)生的形成性評價,了解其學(xué)習(xí)效果和學(xué)習(xí)態(tài)度。對于自信心不足、口語水平不高、態(tài)度不端正或?qū)W習(xí)方法不當(dāng)?shù)膶W(xué)生,教師進(jìn)行適當(dāng)?shù)母深A(yù),指導(dǎo)學(xué)生積極、有效地學(xué)習(xí)。
四、結(jié)語
在互聯(lián)網(wǎng)高速發(fā)展的今天,多媒體多模態(tài)的學(xué)習(xí)方式正在革命性地改變著人們的學(xué)習(xí)。翻轉(zhuǎn)課堂正是利用了互聯(lián)網(wǎng)強(qiáng)大的共享功能為學(xué)生提供廣闊的學(xué)習(xí)資源和空間。筆者希望通過本文對外貿(mào)英語口語課翻轉(zhuǎn)課堂模式的探索,為擔(dān)任《外貿(mào)英語口語》課程的一線教師們提供參考。希望有更多的教師能展開對翻轉(zhuǎn)課堂的研究,充分利用各種教學(xué)方法和教學(xué)資源,培養(yǎng)外貿(mào)專業(yè)知識扎實、能用英語流利地洽談業(yè)務(wù)和進(jìn)行商貿(mào)活動的外貿(mào)專業(yè)學(xué)生。
參考文獻(xiàn):
[1]盧海燕.基于微課的“翻轉(zhuǎn)課堂”模式在大學(xué)英語教學(xué)中應(yīng)用的可行性分析[J].外語電化教學(xué).2014.(7):33-36.
[2]潘月明.王昌米.“翻轉(zhuǎn)課堂”教學(xué)模式:從理論到實踐——以最新流行英語口語為例[J].浙江理工大學(xué)學(xué)報.2014.(10):436-440.
[3]王卓.試析商務(wù)英語教師KASIB水平提高策略于應(yīng)用[J].黑龍江高教研究.2012.(11):95-96.
[4]巫雪芬.蔡環(huán)宇.外貿(mào)英語口語.理論與實踐教學(xué)探索[J].教育科學(xué).2013.(10):158-160.
[5]邢冀源.夏林.談外貿(mào)英語課程的教學(xué)方法問題[J].教育時空.2010.(60)128-129.
[6]史興松.商務(wù)英語教學(xué)的任務(wù)型設(shè)計—以商務(wù)溝通.英語課為例[J].外語電化教育.2011.(11):66-71.
[7]趙文彩.翻轉(zhuǎn)課堂模式在大學(xué)英語口語教學(xué)中的應(yīng)用[J].安順學(xué)院學(xué)報.2014.(12):80-81.
作者簡介:師靜,女,湖南長沙人,贛南師范學(xué)院科技學(xué)院講師,碩士,研究方向:英語學(xué)科教學(xué)。