[文/小 慧]
他說(shuō)他會(huì)養(yǎng)你
[文/小 慧]
有個(gè)笑話,說(shuō)的是窮人和富人釀酒的事情。他們兩個(gè)商量釀酒,窮人說(shuō)我出水、你出米。富人一口答應(yīng)。等酒釀好了,商量怎樣分的時(shí)候,窮人又說(shuō):這樣吧,先前我出的是水,所以現(xiàn)在水還是歸我,而米也仍然是你的,我們誰(shuí)也沒(méi)占誰(shuí)的便宜……
說(shuō)這個(gè)笑話的人說(shuō),這窮人就好比是二十歲左右的小伙子,他可能只有一桶水,而富人代表的是二十歲左右的小姑娘,家有千斤大米,結(jié)果一心一意地跟著小伙子熬啊熬,熬了N年后,陪著一起奮斗拼搏到了三十好幾,終于事業(yè)小成,家庭安逸。這個(gè)時(shí)候的男人,要什么有什么,可女孩子,卻已經(jīng)錯(cuò)過(guò)生命中最好的年華,將所有一切奉獻(xiàn)給了愛(ài)人、孩子、家庭……容貌已經(jīng)殘損,小腰已經(jīng)水桶,類似從泰國(guó)香米變成酒糟。