文_[俄]奧列格·普里拉尼奇尼科夫 譯_李冬梅
好萊塢式的微笑
文_[俄]奧列格·普里拉尼奇尼科夫 譯_李冬梅
無(wú)軌電車的車廂里擠滿了人,個(gè)個(gè)都一副愁眉苦臉、憂心忡忡的樣子,只有一個(gè)中年男士與眾不同,他拉著把手站在過(guò)道里,臉上掛著好萊塢明星式的迷人微笑。這激怒了眾人。
一個(gè)拎著大包小包坐在座位上的胖大媽說(shuō):“你們瞧他齜牙的樣子,看了真讓人不舒服!我已經(jīng)用包撞了他一下了,可他還是一直齜著牙。真應(yīng)該再使勁兒撞他一下!”
一個(gè)老太太說(shuō):“你笑什么笑?你要是也只靠退休金過(guò)日子,你早就不這么笑了!”
一個(gè)老頭兒說(shuō):“他大概喝了特烈的伏特加,喝完下顎痙攣了,少喝點(diǎn)兒吧。”
一個(gè)年輕人說(shuō):“你也許不是本地人,但在俄羅斯你不能這么笑,OK?大家看,這個(gè)美國(guó)人可能還是個(gè)聾子!”
一個(gè)喝得醉醺醺的男人說(shuō):“美國(guó)人!在哪兒?喂,美國(guó)佬!下一站咱們就下車,我要問(wèn)你幾個(gè)政治問(wèn)題!”
一個(gè)年輕女人說(shuō):“他根本就不是什么美國(guó)人!他大概是……叫什么來(lái)著,對(duì)了,推銷商!他只不過(guò)是用什么東西把牙齒弄白了,然后向咱們炫耀。喂,我們見識(shí)過(guò)你的牙膏了,你可以把嘴閉上了?!?/p>
一個(gè)剛剛上車的小學(xué)生說(shuō):“這說(shuō)不定是在拍真人秀節(jié)目呢!他們把攝像頭藏起來(lái)了,然后看著咱們……”
那個(gè)拎著大包小包的胖大媽又接過(guò)話說(shuō):“喂,大明星!把嘴閉上,好好聽著,大家跟你說(shuō)話呢!你哪怕眨眨眼睛也行??!”
這時(shí),那個(gè)面帶好萊塢式迷人笑容的男士終于忍無(wú)可忍,張開嘴巴喊了起來(lái),聲音大得整個(gè)車廂都能聽到:“什么真人秀!什么美國(guó)佬!我就是本地人!我剛從牙科診所回來(lái)!醫(yī)生用新技術(shù)給我鑲了假牙,吩咐我咬緊牙堅(jiān)持兩個(gè)小時(shí)?,F(xiàn)在一個(gè)小時(shí)還沒到呢!我張著嘴,是希望黏合劑見風(fēng)快……快點(diǎn)兒干……壞了!牙掉了!我還得回去!真見鬼!”
圖/胡威爾