摘 要:約瑟夫·艾迪生與理查德·斯梯爾是英國18世紀新古典主義時期的著名作家,同時也是當時知名的新聞人。他們共同創(chuàng)辦了《閑談者》《旁觀者》等一系列風靡一時的報刊雜志。文章將從歷史、文學以及新聞報業(yè)的角度梳理兩人的文學和新聞成就,從中挖掘作家對新聞業(yè)發(fā)展的貢獻以及早期由作家主辦的新聞報紙的特征,為新聞傳播史的研究工作和當代新聞人辦報辦刊提供參考。
關(guān)鍵詞:約瑟夫·艾迪生 理查德·斯梯爾 新古典主義 作家辦報
一、背景簡述
(一)歷史背景
18世紀上半葉,隨著1688年英國資產(chǎn)階級革命的結(jié)束,英國社會經(jīng)歷了一段較為安定平穩(wěn)的歷史時期。中產(chǎn)階級的政治經(jīng)濟利益逐漸得到保障以后,資本主義經(jīng)濟開始迅速發(fā)展。進入18世紀下半葉,隨著蒸汽機的發(fā)明等一些重要的科學技術(shù)的發(fā)展,資本主義經(jīng)濟開始騰飛,大量的工廠、車間、近代化農(nóng)場如雨后春筍般出現(xiàn)在英國社會的各個角落。隨著資本的不斷積累,社會對于市場以及商品交易的需求迅速增大,小小的英倫三島完全無法滿足資產(chǎn)階級對于擴大貿(mào)易的渴望,隨之而來的便是殖民擴張、“日不落帝國”的崛起等一系列重要的歷史進程。從18世紀中葉開始,英國逐步成為世界頭號資本主義強國。
隨著經(jīng)濟的迅速發(fā)展,英國社會中也涌現(xiàn)出了一批具有時代特征的優(yōu)秀的學者、思想家和哲學家。數(shù)學、物理學、化學、生物學、地理學等自然科學的大發(fā)展激起了人們探索宇宙的興趣,也使人們開始對演繹推理以及科學的論證方法產(chǎn)生崇拜。而這種全社會的崇拜也成為了催生新古典主義文學流派的溫床。
(二)新古典主義時期的文學成就
在英國文學史上,新古典主義是指18世紀上半葉出現(xiàn)的一種文藝思潮。它產(chǎn)生于法國,主張理性至上,尊重傳統(tǒng)道德價值,并且倡導公民義務。新古典主義產(chǎn)生后迅速傳入英國,并在英國迅速流行起來。英國的新古典主義代表作家有著名的殘疾詩人亞歷山大·波普、《格列佛游記》的作者喬納森·斯威夫特以及著名的《約翰遜詞典》的編撰者塞繆爾·約翰遜。此外,《閑談者》和《旁觀者》的創(chuàng)辦者艾迪生和斯梯爾也為新古典主義的發(fā)展做出了不可磨滅的貢獻。
事實上,“新古典主義”這一提法從未出現(xiàn)在該時期作家的作品中,而是后人為了與“古典主義”相區(qū)別而提出的。之所以被稱為“新”古典主義,是因為這個時期的作家習慣于在形式與風格上效仿古羅馬奧古斯都大帝時期(27B.C.-14A.D.)詩人們的創(chuàng)作習慣。此外,這個時期英國的全國各界都尊崇演繹推理以及科學論證的研究方法,這個時期的作家多以理性的思考指導寫作,嚴格按照各種寫作要求和文學理論進行創(chuàng)作。因此這個時期亦被稱為“唯理主義時期”。種種不同的命名方法歸根結(jié)底闡釋了一個道理——新古典主義的核心內(nèi)容便是對古代偉大詩人和作家進行模仿,從理性出發(fā),注重古典藝術(shù)形式的完整,追求典雅、莊重、和諧。新古典主義時期最優(yōu)秀的著作主要分為兩類,一是文辭優(yōu)雅的諷刺文學,二是五步抑揚格的英雄偶句詩。
然而18世紀中葉后,工業(yè)革命的興起,大批中產(chǎn)階級加入讀者群,為了滿足這一龐大讀者群體的需要,旅途漫記、人物傳記、歷史小說、回憶錄等越來越多的文學體裁開始活躍于當時的英國文壇。同時,由于黨爭日益激烈,各種各樣的政治出版物也開始逐步出版發(fā)行。這些各式各樣的文學體裁對于新古典主義文學思潮產(chǎn)生了嚴重的沖擊。因此18世紀中葉以后,新古典主義便慢慢淡出了人們的視野。甚至新古典主義的代表人物斯威夫特、艾迪生以及斯蒂爾等都拋棄了新古典主義所倡導的尊崇古人、文風雕琢、華而不實的寫作風氣,使散文更加貼近生活,走向樸素、誠實和自信。
二、斯梯爾與艾迪生的生平簡介和文學成就
約瑟夫·艾迪生早年在利茲菲爾德的卡爾特修道院學習。在這里,他遇到了之后一直與他親密無間的伙伴斯梯爾。從卡爾特修道院畢業(yè)后,艾迪生進入了牛津大學皇后學院學習,并于1699年取得了學士學位。在艾迪生的大學期間,他逐漸顯露出文學才能,并出版了一些作品,如1694年出版的《英國杰出詩人介紹》以及1695年出版的《威廉三世》等。他的作品在當時的英國文壇上廣受贊譽,而他本人也受到了哈利法克斯領主的關(guān)注,并得到了該領主的資助而得以出國游學。在畢業(yè)后的四年中,依靠哈利法克斯的資助,艾迪生游歷了整個歐洲大陸。在那段日子里,艾迪生主要致力于悲劇的研究與寫作,并開始著手創(chuàng)作他一生中最偉大的文學著作《加圖》。
《加圖》(又譯《卡托》)出版于1713年,是一部五步抑揚格的英雄偶句詩,序章由著名詩人亞歷山大·波普創(chuàng)作。全詩采用了極為精妙的法國古典詩歌形式,以古典悲劇的創(chuàng)作手法講述了古羅馬著名的政治家馬爾庫斯·波爾基烏斯·加圖悲劇的一生,堪稱新古典主義文學的代表作。這部著作一經(jīng)問世,便在英國國內(nèi)以及海外引起強烈反響,艾迪生也因此躋身新古典主義文學流派的代表人物。
在政治上,艾迪生一直是堅定的輝格黨擁護者,并在他生命的最后十年中擔任黨內(nèi)重要職務。他于1706年被選為一個政府部門的副部長,并于1708年當選國會議員。他與波普和斯威夫特曾是要好的朋友,但由于政見不同,最終與此二人分道揚鑣。
理查德·斯梯爾在卡爾特修道院畢業(yè)后進入了牛津大學梅爾頓學院學習。與艾迪生相似的是,斯梯爾也在大學期間于文學界嶄露頭角。但與艾迪生喜歡創(chuàng)作悲劇相反,斯梯爾更偏向于喜劇的創(chuàng)作。1701年出版的喜劇《葬禮》以及1722年出版的喜劇《自覺戀人》是他的文學代表作,奠定了斯梯爾在18世紀英國文學史中的地位。
從文學成就上看,斯梯爾比艾迪生略遜一籌;在新聞成就上,斯梯爾卻勝過艾迪生。除了文學創(chuàng)作之外,斯梯爾還做過大量的新聞出版工作,如刊發(fā)一些政治小冊子、主辦新聞報刊雜志,等等。斯梯爾具有極強的新聞敏感性,他準確地把握住了時機,大大推動了英國新聞出版行業(yè)的發(fā)展。
政治上,斯梯爾遠沒有艾迪生那么幸運,他的政治生涯一直處于上下起伏之中。直到喬治一世登基之后,斯梯爾才慢慢得到重用。1714年他被任命為萊恩劇院院長,并于1715年被授予爵位。
三、《閑談者》與《旁觀者》
(一)誕生背景
18世紀是英國新聞業(yè)大爆炸的時期,各種報刊雜志在英國的大街小巷如雨后春筍般涌現(xiàn)。18世紀上半葉的英國,代表資產(chǎn)階級保守派利益的托利黨和代表青年激進派、改革派利益的輝格黨之間的黨爭異常激烈,雙方都把新聞報刊作為宣傳陣地拼命爭奪。代表各黨利益的報刊雜志以及政治宣傳冊充斥英國街頭,黨報黨刊成為了這一時期英國新聞界的重要組成部分。
在雜志方面,最有名的便是英國18世紀著名小說家、《魯賓遜漂流記》的作者笛福主辦的《評論》以及英國文豪、《格列佛游記》的作者斯威夫特主辦的《檢查者》。這兩本雜志在當時作為托利黨和輝格黨的喉舌,在英國社會的影響極大。作為黨報,這兩本雜志中的文章多為對時政問題的分析和評論,以及對各自代表的黨派的執(zhí)政方針的宣傳。
在這樣一個黨報成風的年代,《閑談者》與《旁觀者》作為文化生活類雜志,其產(chǎn)生具有劃時代的意義。而這兩本雜志的創(chuàng)辦者居然是文學史上新古典主義時期的代表作家,這使其在文學和新聞領域更具傳奇色彩。
(二)主要內(nèi)容
《閑談者》由斯梯爾于1709年創(chuàng)辦。這本雜志主要面向倫敦的中上層市民,每周刊發(fā)三期,內(nèi)容主要分為社交娛樂、詩歌、學術(shù)、新聞、隨感錄五項,把時事、閑談、隨筆文章巧妙地糅合在一起,極富文學趣味。值得一提的是,這樣一本內(nèi)容生動翔實的雜志,在艾迪生加入之前,完全由斯梯爾一人來進行寫作,工作量之大讓人驚嘆?!堕e談者》發(fā)行到第18期時,艾迪生開始參與雜志的編輯與寫作。由于艾迪生的文章優(yōu)美動人,別具一格,所以人們爭相傳閱,成為俱樂部和咖啡館里不可缺少的讀物。正如“意識流”文學先驅(qū)、英國著名作家維吉尼亞·伍爾夫在一文中所稱道的:“他那流暢、優(yōu)美的散文,像潮水一般,那光滑的表面潛伏著小小的洄流、攜帶著小小的瀑布,具有千變?nèi)f化之趣。”下面這段《倫敦的叫賣聲》則把艾迪生優(yōu)美動人的文風展現(xiàn)得淋漓盡致:
我們倫敦的叫賣聲還有一個大毛病,就是吆喝起來不顧時間,也不講分寸。譬如說,新聞自應以快速公布為是,因為這種商品是經(jīng)不起久放的。但是,賣報的時候也不必那樣風是風火是火,跟鬧了火災似的。然而,這卻是通常現(xiàn)象。一眨眼工夫,一場血戰(zhàn)的消息就從倫敦這一頭吆喝到那一頭,弄得全城哄動。法國人有一點點動向(歷史上英法兩國戰(zhàn)事不斷——引者注),總是急匆匆登出來,讓人覺得好像已經(jīng)兵臨城下似的。此種弊端,本人自當負責予以糾正。在賣報聲中,對于勝利消息、行軍消息、野營消息,以及荷蘭、葡萄牙和西班牙各國郵件中所傳來的消息,務必有所區(qū)別。
斯梯爾曾對《閑談者》一刊做過如下說明:“本刊的目的在于揭穿生活中的騙術(shù),扯下狡詐、虛榮和矯情的偽裝,在我們的衣著、談話和行為中提倡一種質(zhì)樸無華的作風?!痹跁凶x到這句話的時候筆者頗為驚訝。斯梯爾作為英國文學史上新古典主義的代表人物之一,居然會提倡“質(zhì)樸無華”的作風,實在有悖于新古典主義文學對于宏偉的主題、規(guī)整的韻律、華麗的詞藻、復古的文風的追求。在閱讀過大量材料之后,筆者對于斯梯爾在辦雜志時文風的轉(zhuǎn)變有了一些理性的認識。
首先,由于新古典主義所倡導的效仿古典詩歌文學的做法與當時社會對于文學的要求相去甚遠,因此一部分新古典主義作家開始進行自我反省與自我修正,在文學上逐漸向浪漫主義與現(xiàn)實主義傾斜。也正是由于這個原因,再加上英國社會矛盾的一步步激化,讀者對于寫實題材作品的需求日益增大,新古典主義在接下來的幾十年里迅速退出英國文壇,對后世作家能夠產(chǎn)生影響的作品也基本集中在新古典主義剛剛啟蒙的那幾年里。以此看來,斯梯爾也算是這批作家中較早“覺醒”的一個了。
其次,在充斥著黨報黨刊的英國新聞環(huán)境中,斯梯爾不愿像斯威夫特與笛福那樣成為黨的喉舌,他更愿意讓自己的刊物更多地展現(xiàn)英國普通民眾生活的方方面面,從而在某種意義上成為18世紀初期整個英國的全景畫。因此,他的文章不需要像新古典主義文學要求的那樣“唯理”,而是更好地表達了英國人民主觀的、感性的看法與認識。這種創(chuàng)作上的要求使得斯梯爾在文學上不得不背離了新古典主義的路線,形成了更貼近人民群眾、更樸素與誠實的創(chuàng)作風格。
最后,當時英國的報業(yè)競爭非常激烈。想生存下來,就要千方百計地吸引讀者,使讀者愿意購買自己的報紙。因此斯梯爾在自己的雜志中需要緊緊抓住讀者最感興趣的事情,同時以讀者喜聞樂見的形式表達出來。很顯然,這是新古典主義文學完全做不到的。從這一點上看,斯梯爾也不得不去改變文章主題與寫作風格,以迎合當下大眾的口味。
總之,由于主客觀原因的相互作用,斯梯爾在辦《閑談者》時幾乎完全拋棄了新古典主義文風。這一結(jié)果在客觀上對于英國文學以及英國的報業(yè)的發(fā)展都是一股很強的推動力,使得文學與新聞都開始更多地關(guān)注普通人的生活。
《閑談者》雜志因為一些復雜的政治原因于1711年??H欢驮谕?斈辏仙c斯梯爾再次合辦了《旁觀者》?!杜杂^者》仍是文化生活類雜志,每日出版,每期只有一篇文章。《旁觀者》于1711年3月1日創(chuàng)刊,1712年12月6日停刊,總共有五百余期。其中艾迪生和斯梯爾各寫了二百余篇文章,一小部分文章由其他作者寫成。
《旁觀者》是一本很有趣的雜志。在艾迪生執(zhí)筆的第一期中,“旁觀者”作為一個人物出現(xiàn),進行了自我介紹。在斯梯爾執(zhí)筆的第二期里,“旁觀者”先生介紹了他的“旁觀者俱樂部”的六位成員。這本雜志的全部五百余期近600篇文章,大部分都以“旁觀者”先生作為第一人稱敘述,介紹他的“旁觀者俱樂部”里這幾個成員的日?;顒?。他們從倫敦各界寫到鄉(xiāng)紳田莊,形成了一組人物特寫、散記,反映出當時英國社會各種代表人物的生活和思想風貌。
在《旁觀者》第10期上,艾迪生以風雅、輕松、詼諧的筆調(diào)申述了《旁觀者》的宗旨。其中有段話寫道:“有人說,蘇格拉底把哲學從天上帶到了人間。我不自量力,愿意讓人說我把哲學從私室、書庫、課堂、學府帶進俱樂部、會議廳、茶桌、咖啡館之中?!卑仙c斯梯爾以一篇篇機智幽默而雋永的文字,談天說地,縱論古今,把世間萬象用和風細雨的方式娓娓道出,不僅涉及世態(tài)時尚、道德修養(yǎng)、文學評論、欣賞趣味等內(nèi)容,具有一定的啟蒙意義,而且營造了一個哈貝馬斯所說的“公共領域”,在當時的英國乃至全世界都產(chǎn)生了比較廣泛的影響。被譽為美國國父的本杰明·富蘭克林在他的自傳中也提到了《旁觀者》對他的影響:
我自小特別喜歡看書,……這種愛書嗜好終于使父親讓我當名印刷工,……當時我還只有12歲。……大約此時,我偶爾發(fā)現(xiàn)一卷殘缺不全的《旁觀者》雜志,我把它買來,讀了一遍又一遍,真是趣味盎然。我認為文章寫得十分精彩,如有可能,真想模仿一下。有了這種念頭,我就挑出幾篇文章,逐句寫出大意,暫時擱置一邊。幾天之后,不看原作,只按摘句大意,充分展開,使用心中想到的合適詞語,盡可能充分表達原意,重新完成這篇文章。然后,我就把自己寫的“旁觀者”同原作加以比較,從中發(fā)現(xiàn)不足,加以改正?!梦业奈恼峦容^,我發(fā)現(xiàn)了種種毛病,作了改正。但有時我也頗為自得地感到,在一些無關(guān)緊要的細節(jié)上,我能偶爾勝過原作的詞序和語言,這對我不啻是種激勵,使我感到,有朝一日我可能成為一個差強人意的英語作家。(《本杰明·富蘭克林自傳》,河北人民出版社,1985)
由于《旁觀者》具有如此廣泛的影響,所以它的發(fā)行量創(chuàng)下當時的最高記錄,一度達到兩萬份。要知道,當時報刊的發(fā)行量往往在千份以內(nèi)。
(三)今日的《閑談者》和《旁觀者》
分別???711年和1712年的《閑談者》與《旁觀者》雜志,在三百年后仍在全球范圍內(nèi)具有影響力。沿用了Tatler雜志名稱的著名時尚生活雜志(亦被稱為“豪華雜志”)Tatler如今在全球范圍內(nèi)廣泛發(fā)行。目前它在亞洲擁有6個版本,分別是中國香港版、新加坡版、上海版、馬來西亞版、菲律賓版、泰國版,總部設在中國香港。
四、文學與新聞相結(jié)合的思考
通過對艾迪生與斯梯爾以及《閑談者》和《旁觀者》的研究,筆者認為,艾迪生和斯梯爾作為英國文學史上兩位杰出的文學家,在新聞史上也具有舉足輕重的地位,這并不是一種巧合。盡管他們的文學流派屬于相對僵化、刻板與老套的新古典主義,但他們在做新聞雜志時能夠準確定位當前民眾更希望看到的刊物,并及時調(diào)整自己的寫作風格,從而取得了巨大的成功,這與他們的作家背景是分不開的。反觀當今新聞界,做新聞的記者大多數(shù)要么是新聞專業(yè)出身,要么是自己邊干邊學,文字功底大多不扎實,做出來的新聞更感覺像流水線下來的產(chǎn)品,無特色無張力。加強新聞工作者的文學功底訓練,使其能夠更好地適應社會對于新聞事業(yè)不同的要求,對新聞教育者們來說刻不容緩。艾迪生和斯梯爾的經(jīng)驗告訴我們,把文學素養(yǎng)的培養(yǎng)納入到培養(yǎng)新聞工作者的宏觀規(guī)劃中來,不失為改變這一現(xiàn)狀的一個可供參考的有力手段。
參考文獻:
[1]劉意青,劉靈.簡明英國文學史[M].北京:外語教學與研究出版社,2008.
[2]李彬.全球新聞傳播史[M].北京:清華大學出版社,2005.
(張墨飛 中國社會科學院 100022)