經(jīng)典英語(yǔ)笑話三則
God isn't deaf,but Grandma is!
Two young boys were spending the night at their grandparents' home. At bedtime, the two boys knelt beside their beds to say their prayers when the younger one began praying at the top of his lungs. "I PRAY FOR A NEW BICYCLE... I PRAY FOR A NEW N INTENDO... I PRAY FOR A NEW VCR..."
His older brother nudged him and said, "Why are you shouting your prayers? God isn't deaf."
To w hich the younger one rep lied, "No, but Grandma is!"
上帝不是聾子,可奶奶是
兩個(gè)小男孩在他們的祖父母家過(guò)夜。睡覺(jué)時(shí)間到了,這兩個(gè)小男孩跪在床上祈禱。弟弟用非常大的聲音祈禱著,“我祈求有一輛新自行車……我祈求有一個(gè)新游戲機(jī)……我祈求有一個(gè)新錄像機(jī)……”
他的哥哥用胳膊肘輕輕地碰了他一下,說(shuō):“你為什么這么大聲地喊叫呢?上帝又不是聾子?!?/p>
弟弟聽(tīng)了回答道:“上帝是不聾,可奶奶聾呀!”
Did your father help you?
One day, Tim's mathematics teacher looked at his homework and saw that he had got all his sums right.
The teacher was very pleased and rather surprised.
He called Tim to his desk and said to him, "You got all your homew ork right this time, Tim. W hat happened? Did your father help you?"
"No, sir. He was too busy last night, so I had to do it all myself." said Tim.
你爸爸幫你做了嗎
一天,蒂姆的數(shù)學(xué)老師看了他的作業(yè),發(fā)現(xiàn)他全做對(duì)了。
老師很高興,同時(shí)也十分驚訝。
他把蒂姆叫到桌前說(shuō):“蒂姆,你這次的作業(yè)全都做對(duì)了,怎么回事?你爸爸幫你做了嗎?”
“不,老師,我爸爸昨天很忙,我不得不全由自己做?!?/p>
Goodbye, Money
In Florida, my husband and I and our two children devoted ourselves wholeheartedly to the wonders of this attraction. After three exhausting days, we headed for home.
As w e d rove aw ay, ou r son w aved and said, "Goodbye, M ickey."
Our daughter waved and said, "Goodbye, M innie."
M y husband w aved, rather w eak ly, and said, "Goodbye, Money."
再見(jiàn),美元
弗羅里達(dá)州的迪斯尼樂(lè)園是一個(gè)迷人的地方。一次我和丈夫以及兩個(gè)孩子前往旅游,我們?nèi)硇牡爻磷碓谒母鞣N奇觀之中。精疲力竭地玩了三天之后,我們要回家了。
當(dāng)我們驅(qū)車離開(kāi)時(shí),兒子揮手說(shuō):“再見(jiàn),美奇。”
女兒揮著手說(shuō),“再見(jiàn),美妮。”
丈夫也有氣無(wú)力地?fù)]了揮手,說(shuō)道:“再見(jiàn),美元。”