国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

專家作者與學(xué)術(shù)新手間的摘要修辭對比研究

2015-12-13 13:08王月麗
關(guān)鍵詞:語步學(xué)術(shù)論文新手

王月麗

(阜陽師范學(xué)院外國語學(xué)院,安徽阜陽236037)

專家作者與學(xué)術(shù)新手間的摘要修辭對比研究

王月麗

(阜陽師范學(xué)院外國語學(xué)院,安徽阜陽236037)

以60篇應(yīng)用語言學(xué)學(xué)術(shù)論文摘要為語料,以Santos(1996)的五語步模型為分析框架,重點(diǎn)探討了專家作者與學(xué)術(shù)新手在學(xué)術(shù)論文摘要修辭方面的異同。研究發(fā)現(xiàn):(1)兩類作者均視研究“內(nèi)容”“方法”與“發(fā)現(xiàn)”為常規(guī)語步,但在研究“背景”與“方法”語步使用頻率上存在顯著差異。(2)兩類作者均偏好“背景-內(nèi)容-方法-發(fā)現(xiàn)-結(jié)論”的語步構(gòu)建模式,但專家與新手運(yùn)用此模式的頻率為3:1。(3)兩類作者均傾向以“現(xiàn)在時態(tài)”呈現(xiàn)研究“背景”“內(nèi)容”與“結(jié)論”,但其運(yùn)用頻率在研究“內(nèi)容”語步差異顯著。上述研究發(fā)現(xiàn)對應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)學(xué)術(shù)論文摘要寫作研究與教學(xué)具有重要啟示。

摘要寫作;學(xué)術(shù)論文;修辭結(jié)構(gòu);作者間差異;應(yīng)用語言學(xué)

一 引言

近年來,隨著數(shù)字化科研成果的激增與快速更新,學(xué)術(shù)論文摘要在學(xué)術(shù)成果發(fā)表、索引中的重要性日益彰顯。然而,學(xué)術(shù)論文摘要具有高度規(guī)約化的語篇特征,能否產(chǎn)出高質(zhì)量的英文摘要并將其成功地推銷給潛在讀者,直接關(guān)系到眾多追求國際學(xué)術(shù)地位研究者的學(xué)術(shù)前途,而對于初涉學(xué)界、英語為非本族語的學(xué)術(shù)新手而言,更是一項富有挑戰(zhàn)性的任務(wù)。綜觀文獻(xiàn),前人對學(xué)術(shù)論文摘要的研究大致集中在修辭結(jié)構(gòu)[1]-[7]與語言特征[8]-[9]兩大范疇內(nèi),涉及醫(yī)學(xué)、生物學(xué)、心理學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)等學(xué)科領(lǐng)域。然而,大部分研究以探究專家文本為主,旨在發(fā)現(xiàn)摘要語篇的修辭結(jié)構(gòu)和語言實(shí)現(xiàn)的總體特征,對學(xué)術(shù)新手的摘要寫作關(guān)注偏少。本文以中國本科生學(xué)術(shù)新手與以英語為母語的專家作者的學(xué)術(shù)論文英文摘要為研究對象,對比分析其摘要文本的語步發(fā)生頻率、語步構(gòu)建模式及語步時態(tài)表達(dá)上的修辭差異,以推動國內(nèi)學(xué)術(shù)寫作研究與教學(xué)發(fā)展。

二 文獻(xiàn)回顧

應(yīng)用語言學(xué)視角下的學(xué)術(shù)論文摘要體裁研究多以“語步”為分析單位?!罢Z步”概念最早由Swales[10]提出,并被界定為“為總體交際目的服務(wù)、且具有特定交際目的的體裁組構(gòu)最小單位”。[6]不同語步之間,既相互獨(dú)立又相互作用,其系統(tǒng)化互動使得論文摘要呈現(xiàn)出某種特定的語步構(gòu)建模式。目前,在眾多摘要寫作語步結(jié)構(gòu)模型中,Bhatia[11]的四語步模型、Santos[6]的五語步模型及Hyland[12]的五語步模型最為流行。在應(yīng)用語言學(xué)學(xué)術(shù)論文摘要研究方面,Santos可謂先驅(qū)者。Santos[6]在深入考察94篇應(yīng)用語言學(xué)學(xué)術(shù)論文摘要基礎(chǔ)上,提出了論文摘要的五語步構(gòu)建框架,具體如表1。

表1 Santos(1996)的語步分析框架

Santos的研究發(fā)現(xiàn)幾乎所有(94篇)摘要都包含語步2與語步3,80%的摘要有語步4,出現(xiàn)語步5與語步1的摘要比例分別為53%與43%。據(jù)此,Santos推斷語步2、語步3與語步4為應(yīng)用語言學(xué)學(xué)術(shù)論文摘要的常規(guī)語步。后來,Pho[5]也有類似的發(fā)現(xiàn),其研究所涉及的20篇應(yīng)用語言學(xué)學(xué)術(shù)論文摘要都包含語步2、語步3和語步4,80%的摘要含有語步5,出現(xiàn)語步1的摘要僅占45%。此外,繼Salager-Meyer[13]之后,一些學(xué)者對應(yīng)用語言學(xué)學(xué)術(shù)論文摘要的時態(tài)選擇也進(jìn)行了深入研究。Tseng[14]以選自三種應(yīng)用語言學(xué)期刊的90篇學(xué)術(shù)論文摘要為語料,考察摘要不同語步的動詞時態(tài)選擇偏好,其研究發(fā)現(xiàn):“現(xiàn)在時態(tài)”往往出現(xiàn)在“研究背景”“研究目的”與“研究結(jié)論”語步,而“過去時態(tài)”常出現(xiàn)在“研究方法”與“研究結(jié)果”語步。這一發(fā)現(xiàn)與Santos[6]及Pho[5]的研究結(jié)果基本一致。但Suntara&Usaha[15]的研究顯示“研究結(jié)果”語步更傾向于使用“現(xiàn)在時態(tài)”而非“過去時態(tài)”。事實(shí)上,正如Swales and Feak所言,“‘研究結(jié)果’語步的動詞時態(tài)選擇似乎存在著相當(dāng)大的學(xué)科差異與個體差異”。[16]這些結(jié)果表明,學(xué)術(shù)論文摘要中的動詞時態(tài)選擇遠(yuǎn)比想象中的情形要復(fù)雜,需要深入研究。

三 研究設(shè)計

1.語料。

本研究語料由30篇專家作者英文摘要和30篇學(xué)術(shù)新手英文摘要組成,總?cè)萘繛?4,400詞。專家文本從2011-2013年發(fā)表在國際權(quán)威期刊TESOL Quarterly上的學(xué)術(shù)論文摘要中隨機(jī)抽取。新手文本從2011-2013年安徽大學(xué)英語專業(yè)本科畢業(yè)論文摘要中隨機(jī)抽取。鑒于本科畢業(yè)論文摘要寫作通常在論文主題部分完成之后進(jìn)行,常疏于導(dǎo)師監(jiān)管,其寫作水平完全能真實(shí)反映學(xué)術(shù)新手的寫作能力。另外,為保證對比研究的效度與信度,所選語料基本對等,單篇字?jǐn)?shù)控制在150-200單詞范圍內(nèi),且均選自EFL教學(xué)方面的實(shí)證研究論文。

2.分析方法。

數(shù)據(jù)分析以Santos(1996)的五語步摘要模型為框架,以句子為基本賦碼單位。這一方面是因為此模型提供了可供參考的語步分析問題(見表1),易于操作;另一方面,其實(shí)用性已被前人研究所證實(shí)。摘要言簡意賅、結(jié)構(gòu)緊湊,而且本研究所涉及摘要均源自實(shí)證研究,語步嵌套是不可避免的。Pho[5]的研究表明:摘要中同時達(dá)成兩個以上交際目的的單句應(yīng)被解碼為兩個以上的語步。據(jù)此,本研究中的語步嵌套語句均依據(jù)所實(shí)現(xiàn)的交際目的被賦碼相應(yīng)的語步標(biāo)記。比如,在“Using the National Education Longitudinal Study of...we present...in postsecondary education”中,表示研究方法的表達(dá)式“using…”使語步3(研究方法)嵌套在語步2(研究內(nèi)容)中,此句被賦碼為“語步3-語步2”。此外,基于我們對摘要各語步動詞時態(tài)的前期觀察,本研究著重考察兩種最常用的時態(tài)形式:一般現(xiàn)在時和一般過去時,以突顯兩類作者在時態(tài)選擇傾向及時態(tài)用法上的差異。

四 結(jié)果與討論

1.語步發(fā)生頻率。

統(tǒng)計發(fā)現(xiàn),專家摘要文本中的各語步發(fā)生率存在顯著性差異(X2=24.320,df=4,p<0.05),新手摘要文本的各語步發(fā)生率也存在顯著性差異(X2=22.222,df=4,p<0.05) (見表2)。此外,多數(shù)專家作者在摘要文本中呈現(xiàn)語步2 (30/30=100%)與語步3(28/30=93.3%),而新手作者在摘要文本中多呈現(xiàn)語步1(30/30=100%)、語步2(22/30=73.3%)與語步3(21/30=70.0%)。(見表3)

表2 卡方獨(dú)立性檢驗變量列聯(lián)表(n=60)

表3 不同學(xué)術(shù)水平作者摘要文本各語步發(fā)生頻率(%)

如上表3所示,在專家文本中,語步2以100%的發(fā)生頻率位列各語步之首,語步3(93.3%)緊隨其后。相比之下,語步1的發(fā)生頻率最低,僅為56.7%。語步4(76.7%)與語步5(63.3%)居中。而在學(xué)術(shù)新手文本中,語步1發(fā)生率最高——100%,語步2(73.3%)次之。語步3(70%)居中,其后為語步4(60%),語步5發(fā)生率最低,僅為(46.7%)。以Kanoksilapatham[17]提議的60%語步發(fā)生率為常規(guī)語步與可選語步的取舍點(diǎn),上述結(jié)果表明:專家作者視語步2、語步3、語步4與語步5為常規(guī)語步,語步1為可選語步,這與Suntara&Usaha[15]的研究發(fā)現(xiàn)是一致的。相比之下,學(xué)術(shù)新手認(rèn)為語步1、語步2、語步3與語步4為常規(guī)語步,而語步5為可選語步。[18]由此可見,專家作者與學(xué)術(shù)新手均視語步2、語步3與語步4為學(xué)術(shù)論文摘要的常規(guī)語步。

進(jìn)一步統(tǒng)計兩組摘要文本的對應(yīng)語步并進(jìn)行卡方檢驗發(fā)現(xiàn),專家作者與學(xué)術(shù)新手在語步1(X2=16.596,df=1,p<0.05)與語步3(X2=5.455,df=1,p<0.05)上存在顯著差異。首先,學(xué)術(shù)新手一致認(rèn)同語步1,也即是“研究背景”,在摘要語篇中不可或缺(100%),而專家作者視其最可有可無(56.7%)。雖然Hyland[2]的研究發(fā)現(xiàn)“導(dǎo)言”(相當(dāng)于本研究中的語步1)在摘要中的發(fā)生率呈增長趨勢,但學(xué)術(shù)新手視其為摘要語篇必不可少的語步也是異常的。從寫作者的學(xué)術(shù)素養(yǎng)看,這種認(rèn)知差異很可能因為本科生的學(xué)術(shù)知識不健全,不具備專家般的學(xué)術(shù)自信,傾向于以顯性語句明示研究背景,以彰顯其研究的重要性與必要性。然而,進(jìn)一步考察語步1的措辭不難發(fā)現(xiàn),本科生語言表達(dá)簡潔性不佳,其概括能力尚待提高。此外,在語步3——“研究方法”上,學(xué)術(shù)新手雖視其為常規(guī)語步,但對其重視程度遠(yuǎn)不及專家作者,這可能與學(xué)術(shù)新手還未深刻理解研究方法直接關(guān)系到研究結(jié)果的效度和信度有關(guān)。另外,值得注意的是,學(xué)術(shù)新手普遍視語步5為可選語步,這一方面印證了國內(nèi)作者英文摘要“結(jié)論”語步的習(xí)慣性缺失現(xiàn)象,[17]另一方面也充分暴露了國內(nèi)學(xué)術(shù)新手跨文化交際意識薄弱,[18]“以研促教”能力還亟待提升的問題。

2.語步構(gòu)建模式。

研究發(fā)現(xiàn),專家文本語步構(gòu)建模式的偏好依次為“語步1-語步2-語步3-語步4-語步5”(30%)、“語步2-語步3-語步4-語步5”(30%)與“語步2-語步3-語步4”(10%),這與Suntara&Usaha[14]的研究發(fā)現(xiàn)是完全一致的。統(tǒng)計發(fā)現(xiàn),學(xué)術(shù)新手最頻繁使用的語步構(gòu)建模式為“語步1-語步2-語步4-語步5”和“語步1-語步2-語步3-語步4”,分別只占13.3%。相比之下,專家作者選用頻率高達(dá)30%的“語步1-語步2-語步3-語步4-語步5”模式在新手文本中的發(fā)生頻率僅為10%。由此可見,雖然兩類作者均偏好研究“背景-內(nèi)容-方法-發(fā)現(xiàn)-結(jié)論”的語步構(gòu)建模式,但專家作者與學(xué)術(shù)新手使用此模式的比率為3:1。新手摘要語步構(gòu)建模式的任意性與非常規(guī)性表明,我國大學(xué)本科生有待強(qiáng)化摘要宏觀結(jié)構(gòu)方面的知識和能力。

3.語步時態(tài)表達(dá)。

摘要語篇各語步動詞時態(tài)的發(fā)生頻率如下表4所示。

表4 各語步動詞時態(tài)發(fā)生頻率

從上表4可見,專家作者在語步1、語步2與語步5傾向于使用“現(xiàn)在時態(tài)”,而“過去時態(tài)”被頻繁運(yùn)用在語步3中,而且語步4多以“現(xiàn)在時態(tài)”與“過去時態(tài)”相結(jié)合的形式呈現(xiàn)。除去語步4的時態(tài)呈現(xiàn),本研究結(jié)果與Tseng[14]及Suntara&Usaha[15]的研究發(fā)現(xiàn)是基本吻合的。在Tseng[14]的研究中,語步4優(yōu)先以“過去時態(tài)”表達(dá)(82%),而本研究超過半數(shù)以上(55%)的語步4以“現(xiàn)在時態(tài)”與“過去時態(tài)”相結(jié)合的方式呈現(xiàn)。上述差異可能因為本研究數(shù)據(jù)源自2011-2013年的TESOL Quarterly,而Tseng的研究數(shù)據(jù)源于2005-2007年的TESOL Quarterly。這也表明即使同一學(xué)術(shù)期刊,其學(xué)術(shù)摘要寫作實(shí)踐也存在歷時差異。在Pho[5]看來,摘要“結(jié)果語步”時態(tài)表達(dá)所發(fā)揮的功能各異,以“過去時態(tài)”報道研究結(jié)果有助于塑造研究者的客觀立場,而“現(xiàn)在時態(tài)”多被用來彰顯研究結(jié)果的普適性。在本研究中,專家文本語步4的主、從句分別以“現(xiàn)在時態(tài)”“過去時態(tài)”的形式呈現(xiàn),這表明專家作者一方面極力客觀地報道研究結(jié)果,另一方面又意在使其研究結(jié)果得到更大范圍的認(rèn)同。這也體現(xiàn)了“研究結(jié)果”報告方式能充分展示研究者的學(xué)術(shù)立場與態(tài)度。

從上表4也不難發(fā)現(xiàn),新手文本的語步2、語步3、語步4與語步5都無一例外地選用了“現(xiàn)在時態(tài)”。進(jìn)一步的卡方檢驗發(fā)現(xiàn),學(xué)術(shù)新手與專家作者在語步2的“現(xiàn)在時態(tài)”運(yùn)用上出現(xiàn)了顯著差異(X2=11.44,df=1,p<0.05)。這與學(xué)術(shù)新手沒有完全將學(xué)術(shù)“研究過程”與“成果報告”有效區(qū)別開來有關(guān)。深入考察學(xué)術(shù)新手摘要語步3的文本發(fā)現(xiàn),在以信息呈現(xiàn)為主的摘要文本中,30%的學(xué)術(shù)新手沒有呈現(xiàn)“研究方法”,而在70%描述了“研究方法”的文本中,17%的文本選擇將“研究方法”語步嵌套入“研究內(nèi)容”或“研究發(fā)現(xiàn)”語步,還有10%的文本非理性地選用“將來時態(tài)”描述業(yè)已完成研究的“方法”。Santos[6]認(rèn)為,“研究發(fā)現(xiàn)”語步以“現(xiàn)在時態(tài)”表達(dá)暗示了研究產(chǎn)生的是無可爭議的真理,而選用“過去時態(tài)”表明“研究結(jié)果”具有一定的限定性??紤]到大學(xué)本科生的學(xué)術(shù)身份自我認(rèn)同感還比較低,其完全依賴“現(xiàn)在時態(tài)”歸納“研究發(fā)現(xiàn)”是比較主觀的、隨意的。然而新手作者與專家作者在時態(tài)選擇方面的差異表明,大學(xué)本科生在摘要動詞時態(tài)處理方面的能力與靈活性還非常欠缺,急需在學(xué)術(shù)寫作教學(xué)中得到提升。

五 結(jié)論

通過統(tǒng)計與分析,本研究發(fā)現(xiàn):(1)學(xué)術(shù)專家與新手作者均視“研究內(nèi)容”“研究方法”與“研究發(fā)現(xiàn)”為學(xué)術(shù)論文摘要的常規(guī)語步,盡管它們在專家文本中的發(fā)生率均高于相應(yīng)的新手文本,但專家作者視“研究結(jié)論”為常規(guī)語步、“研究背景”為可選語步,而學(xué)術(shù)新手的認(rèn)知恰恰相反。(2)兩類作者在“研究背景”與“研究方法”語步的使用頻率上存在顯著差異(p<0.05)。(3)專家作者與學(xué)術(shù)新手在摘要語步構(gòu)建模式方面存在較大差異。盡管兩類作者都偏好研究“背景-內(nèi)容-方法-發(fā)現(xiàn)-結(jié)論”的模式,但專家與新手使用此模式的比率為3:1。(4)在動詞時態(tài)選擇方面,雖然專家作者與學(xué)術(shù)新手在“研究背景”“研究內(nèi)容”與“研究結(jié)論”語步均偏好“現(xiàn)在時態(tài)”,但其運(yùn)用頻率在“研究內(nèi)容”語步差異顯著(p<0.05)。

上述研究發(fā)現(xiàn)對學(xué)術(shù)寫作教學(xué)實(shí)踐具有重要的啟示意義。作為不斷成長的學(xué)術(shù)新手,大學(xué)本科生不僅要了解其所在學(xué)科論文摘要的宏觀結(jié)構(gòu),而且需熟悉其時態(tài)表達(dá)方式。學(xué)術(shù)寫作課程應(yīng)適時以顯性教學(xué)方式向?qū)W習(xí)者傳授有關(guān)學(xué)術(shù)論文摘要修辭結(jié)構(gòu)的知識,并輔以大量的實(shí)例分析與寫作操練,切實(shí)提高學(xué)術(shù)新手的摘要寫作能力。盡管本研究著重探討專家作者與學(xué)術(shù)新手在應(yīng)用語言學(xué)學(xué)術(shù)論文摘要中的修辭差異,但所涉及的數(shù)據(jù)規(guī)模與數(shù)據(jù)類型還存在一定的局限性。要充分理解應(yīng)用語言學(xué)學(xué)術(shù)論文摘要寫作,更大規(guī)模、源自更多渠道的論文摘要還有待探討。

[1]Cross,C.,&Oppenheim,C.(2006).A genre analysis of scientific abstracts.Journal of Documentation,62(4),428-446.

[2]Hyland,K.(2004).Disciplinary discourses:Social interactions in academic writing.Ann Arbor:University of Michigan Press.

[3]Lau,H.H.(2004).The structure of academic journal abstracts written by Taiwanese PhD students.Taiwan Journal of TESOL,1(1),1-25.

[4]Martin,P.M.(2003).A genre analysis of English and Spanish research paper abstracts in experimental social sciences.English for Specific Purposes 22(1),25-43.

[5]Pho,P.D.(2008).Research article abstracts in applied linguistics and educational technology:a study of linguistic realizations of rhetorical structure and authorial stance.Discourse Studies,10(2),231-250.

[6]Santos,M.B.D.(1996).The text organization of research papers abstracts in applied linguistics.Text,16(4),481-499.

[7]Swales,J.M.,&Feak,C.B.(2009).Abstracts and the Writing of Abstracts(Vol.1).Michigan:University of Michigan Press.

[8]Hu,G.,&Cao,F(xiàn).(2011).Hedging and boosting in abstracts of applied linguistics articles:A comparative study of English-and Chinese-medium journals.Journal of pragmatics,? 43(11),2795-2809.

[9]Hyland,K.,&Tse,P.(2005).Hooking the reader: A corpus study of evaluative that in abstracts.English for Specific Purposes,24(2),123-139.

[10]Swales,J.M.(1981).Aspects of article introduction.Aston ESP Research Report No.1 Language Studies Unit.Birmingham:University of Aston.

[11]Bhatia,V.K.(1993).Analysing Genre:Language Use in Professional Settings.London:Longman.

[12]Hyland,K.(2002).Teaching and researching writing.Harlow,England:Pearson Education.

[13]Salager-Meyer,F(xiàn).(1992).A text-type and move analysis study of verb tense and modality distribution in medical English abstracts.English for Specific Purposes,11(2),93-113.

[14]Tseng,F(xiàn).P.(2011).Analyses of move structure and verb tense of research article abstracts in applied linguistics journals.International Journal of English Linguistics,1(2),27-39.

[15]Suntara,W.,&Usaha,S.(2013).Research Article Abstracts in Two Related Disciplines:Rhetorical Variation between Linguistics and Applied Linguistics.English Language Teaching,6(2),84-89.

[16]Swales,J.M.,&Feak,C.B.(2004).Academic writing for graduate students:Essential tasks and skills(Vol.1).Ann Arbor,MI:University of Michigan Press.

[17]Kanoksilapatham,B.(2005).Rhetorical studies of biochemistry research articles.English for Specific Purposes,24(3),269-292.

[18]李萍,Josta van Rij-Heyligers.基于語料庫的學(xué)術(shù)論文摘要體裁對比分析[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報,2011,19(1):39-44.

[19]鞠玉梅.體裁分析與英漢學(xué)術(shù)論文摘要語篇[J].外語教學(xué),2004,25(2):32-36.

[20]葛冬梅,楊瑞英.學(xué)術(shù)論文摘要的體裁分析[J].現(xiàn)代外語,2005,28(2):138-146.

A Contrastive study on Rhetoric of RA Abstracts by Academic Experts and Beginners

Wang Yueli
(School of Foreign Languages,F(xiàn)uyang Teachers College,F(xiàn)uyang,Anhui 236037,China)

The study focused on the rhetorical variation of abstracts written by experts and Chinese undergraduates by investigating 60 RA abstracts in applied linguistics.Santos'(1996)5-move model was adopted as the analytical framework.The results showed the following three points.1)Though abstracts by the two groups of writers shared Research Presentation,Research Method and Research Findings as conventional,yet there exist significant difference in the occurrence frequency of Research Situation and Research Method;2)The two groups of writers tends to construct abstracts in the model of Situation-Presentation-Method-Findings-Discussion,but the frequency ratio between experts and beginners is 3 to 1;3)With regard to verb tenses in each move,despite the similar tendency of Present Tense in Research Situation,Research Presentation,and Research Discussion,there existed significant difference in the occurrence frequency of Present Tense in Research Presentation.The findings have significant research and pedagogical implications for academic RA abstracting in Applied Linguistics.

Abstracting;RA;Rhetorical structure;Authorial variation;Applied linguistics

H030

A

1672-6758(2015)10-0130-4

(責(zé)任編輯:蔡雪嵐)

王月麗,碩士,講師,阜陽師范學(xué)院。研究方向:學(xué)術(shù)話語分析與語料庫應(yīng)用。

安徽高校省級人文社科項目“英漢學(xué)術(shù)論文摘要語篇中的評價對比研究”(2015SK005)、安徽省教育廳人文社科重點(diǎn)項目“英漢學(xué)術(shù)書評語篇中的負(fù)向評價研究”(SK2014A343)、阜陽師范學(xué)院人文社科項目“語料庫驅(qū)動下的學(xué)術(shù)語篇評價研究”(2015FSSK03)的研究成果。

Class No.:H030Document Mark:A

猜你喜歡
語步學(xué)術(shù)論文新手
學(xué)術(shù)論文征集啟示
學(xué)術(shù)論文征集啟事
《發(fā)表學(xué)術(shù)論文“五不準(zhǔn)”》通知
裁定書的語步結(jié)構(gòu)分析
英漢石油學(xué)術(shù)論文摘要的語類結(jié)構(gòu)對比研究
新手如何練馬拉松?
碰撞:知名作家與新手司機(jī)
新手速來圍觀 養(yǎng)豬到底行不行?
中外光學(xué)學(xué)術(shù)論文摘要非常規(guī)語步的對比分析
新手問答
吉林省| 清徐县| 泗水县| 吉安县| 庄河市| 汉中市| 辉南县| 青铜峡市| 保康县| 民丰县| 柳林县| 兰考县| 盐边县| 旬邑县| 镇原县| 昭觉县| 绥阳县| 宝兴县| 都江堰市| 新竹市| 聂荣县| 年辖:市辖区| 景谷| 攀枝花市| 郯城县| 孝义市| 台中市| 潜江市| 乌拉特前旗| 丰镇市| 宁陵县| 鹿泉市| 靖江市| 扎囊县| 涞源县| 信宜市| 格尔木市| 辉南县| 和龙市| 夹江县| 江陵县|