張媛,劉振前
(1.山東師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,山東濟(jì)南250014;2.山東大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,山東濟(jì)南250100)
現(xiàn)代漢語(yǔ)“動(dòng)詞+借用動(dòng)量詞”構(gòu)式的認(rèn)知研究
張媛1,劉振前2
(1.山東師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,山東濟(jì)南250014;2.山東大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,山東濟(jì)南250100)
現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)研究結(jié)果表明,“動(dòng)詞+借用動(dòng)量詞”構(gòu)式分為三類,根據(jù)頻率從高到低依次是:“動(dòng)(+了/補(bǔ))+動(dòng)量短語(yǔ)”、“動(dòng)(+了/補(bǔ))+名/代+動(dòng)量短語(yǔ)”、“動(dòng)(+了/補(bǔ))+動(dòng)量短語(yǔ)+名”。本文對(duì)人體器官動(dòng)量詞“腳”進(jìn)行了認(rèn)知分析,認(rèn)為三者都是由原型及物構(gòu)式派生來(lái)的。第一類構(gòu)式受事論元省略,動(dòng)作義突顯,事件義弱化;第二類和第三類構(gòu)式是同一上位構(gòu)式的變體,二者構(gòu)式角色分布不同,是受事論元與動(dòng)量短語(yǔ)競(jìng)爭(zhēng)突顯位置的結(jié)果。使用頻率差異表明,借用動(dòng)量短語(yǔ)更傾向于被名物化,做賓語(yǔ),而補(bǔ)語(yǔ)功能相對(duì)次要,借用動(dòng)量詞的范疇化作用更多地體現(xiàn)在突顯某一具體語(yǔ)義角色上,而非量上。
借用動(dòng)量詞;動(dòng)量構(gòu)式;認(rèn)知
漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)界對(duì)動(dòng)量詞(Verbal Classifiers)的研究主要側(cè)重語(yǔ)義和句法研究?jī)蓚€(gè)方面,前者的焦點(diǎn)是關(guān)于動(dòng)量詞自身或與動(dòng)詞互動(dòng)時(shí)的語(yǔ)義特征(如邵敬敏,1996;劉街生,2003;蔣宗霞,2006),后者關(guān)注的是動(dòng)量短語(yǔ)句法功能的定位(如劉世儒,1959,1965;馬慶株,1981,1984;石定栩,2006等)。但是,關(guān)于動(dòng)量詞所在構(gòu)式的研究還處于邊緣位置,主要集中在對(duì)某些特殊構(gòu)式的研究上。例如,在“V+個(gè)+Ad j”構(gòu)式中,“個(gè)”后各種成分在原型性和臨近性的作用下已經(jīng)名詞化,整個(gè)構(gòu)式傳遞出“結(jié)果不尋常”這一語(yǔ)義特征(Biq,2002);“動(dòng)詞+他/它+數(shù)量短語(yǔ)”構(gòu)式具有宣泄義,與動(dòng)補(bǔ)構(gòu)式的促動(dòng)關(guān)系更強(qiáng)(楊子、熊學(xué)亮,2009);“V+個(gè)+VP”構(gòu)式內(nèi)部由五個(gè)同層圖式構(gòu)式形成一個(gè)連續(xù)體,具有兩個(gè)主要語(yǔ)用特征:一是傳達(dá)“隨意、徹底”等特殊情感,二是“個(gè)”起到突出焦點(diǎn)的作用(鄧媛媛、廖巧云,2011);“一V……數(shù)量”和“一量VP”兩類構(gòu)式都可以表示主觀大量義(李宇明,1998,1999)。
前人的研究為本研究提供了重要思路,將動(dòng)量詞納入構(gòu)式研究是一個(gè)必然趨勢(shì),但目前研究主要存在兩個(gè)問(wèn)題:一是過(guò)于關(guān)注邊緣構(gòu)式,忽略了使用頻率這一因素在構(gòu)式地位確立中的重要作用,而詞匯本質(zhì)和詞匯所在構(gòu)式的探討是以使用為基礎(chǔ)的;二是忽略了動(dòng)量詞次類的不同構(gòu)式表現(xiàn)?,F(xiàn)代漢語(yǔ)動(dòng)量詞可以分為頻率動(dòng)量詞和借用動(dòng)量詞兩類,前者如“次”、“回”、“下”等,后者如“腳”、“刀”、“年”等。從語(yǔ)法化的角度來(lái)看,前者最初是由借用動(dòng)量詞發(fā)展來(lái)的,而且其中有些借用動(dòng)量詞也正在向頻率動(dòng)量詞發(fā)展(與Croft,W.交流的觀點(diǎn))。根據(jù)對(duì)語(yǔ)料庫(kù)的考察,頻率動(dòng)量詞與借用動(dòng)量詞在句法表現(xiàn)、語(yǔ)義特征和頻率分布等方面有很大區(qū)別,不適合對(duì)兩類進(jìn)行統(tǒng)一分析。限于篇幅,本文僅涉及借用動(dòng)量詞,關(guān)于頻率動(dòng)量詞,將另文討論?;谝陨蟽牲c(diǎn),該研究將著眼于高頻構(gòu)式“動(dòng)詞+借用動(dòng)量詞”,對(duì)該類構(gòu)式的存在理?yè)?jù)、分類及其句法、語(yǔ)義特點(diǎn)做嘗試性解析,以期發(fā)現(xiàn)借用動(dòng)量詞的應(yīng)用規(guī)律和認(rèn)知本質(zhì)。
根據(jù)對(duì)CCL語(yǔ)料庫(kù)的考察,借用動(dòng)量詞按照所借用的詞類可分為:人體器官動(dòng)量詞、工具動(dòng)量詞、結(jié)果動(dòng)量詞、時(shí)間動(dòng)量詞、伴隨動(dòng)量詞等。本文擬對(duì)人體器官動(dòng)量詞進(jìn)行深入分析,原因如下:第一,人體器官詞使用頻率極高,人通過(guò)其器官與世界互動(dòng),并感知這個(gè)世界,“我們的現(xiàn)實(shí)是由身體的行為模式、空間與時(shí)間的維度體以及我們與客觀物體的互動(dòng)形式所形成的”(Johnson,1987:xix);第二,被借用為動(dòng)量詞的詞匯在進(jìn)入構(gòu)式之前,經(jīng)過(guò)了一個(gè)語(yǔ)法轉(zhuǎn)喻過(guò)程,即從語(yǔ)義角色突顯轉(zhuǎn)指動(dòng)作,繼而轉(zhuǎn)指動(dòng)作的量,最后發(fā)生詞類再歸類(張媛,2012)。如圖1所示,外部橢圓表示動(dòng)作矩陣域,內(nèi)部橢圓表示各個(gè)次域,既包括不同的語(yǔ)義角色,也包括動(dòng)作的量,箭頭表示轉(zhuǎn)喻映射。
圖1 轉(zhuǎn)喻鏈:語(yǔ)義角色→動(dòng)作→動(dòng)作量(張媛,2012:22)
這是一個(gè)認(rèn)知域擴(kuò)張后再縮小的過(guò)程。在這一過(guò)程中,動(dòng)作框架起到了媒介作用,被借用詞匯的參照點(diǎn)潛力起到了決定性作用,潛力越大,就越容易轉(zhuǎn)指動(dòng)作,繼而轉(zhuǎn)類為動(dòng)量詞。從認(rèn)知來(lái)看,可接受度越強(qiáng),使用頻率也就越高。其中,人>非人、具體>抽象、可視>不可視、互
動(dòng)>不互動(dòng)這幾個(gè)序列有力地說(shuō)明,人體器官詞相對(duì)于工具詞、結(jié)果詞、時(shí)間詞等具有更強(qiáng)的參照點(diǎn)潛力,其轉(zhuǎn)喻能力更強(qiáng),轉(zhuǎn)類為動(dòng)量詞后的使用頻率更高。
然而,并非所有人體器官詞都可以轉(zhuǎn)類為動(dòng)量詞。馮凌宇(2008)按照人體器官的部位對(duì)該類詞匯進(jìn)行了較為系統(tǒng)的分類,我們則以功能為標(biāo)準(zhǔn),對(duì)書(shū)中所有人體器官詞進(jìn)行了再分類,結(jié)果為:工具功能(如“手”、“腳”等)、感知功能(如“眼”、“口”等)和生理功能人體器官詞(如“胃”、“腸”等)。其中,第一類人體器官在與客觀世界的互動(dòng)中,可以作用于并改變世界;第二類人體器官只能主動(dòng)或被動(dòng)地去感知客觀世界,但無(wú)法直接改變世界;而第三類則無(wú)法直接與客觀世界互動(dòng)。因此,具有工具功能的人體器官,其參照點(diǎn)潛力和轉(zhuǎn)喻能力最強(qiáng),作為動(dòng)量詞的使用頻率更高。
在CCL語(yǔ)料庫(kù)中,對(duì)“一+人體器官動(dòng)量詞”的搜索結(jié)果顯示,使用頻率最高的是“一口”,其次是“一腳”。但“一口”的隱喻用法和名量詞用法更顯著一些,究其原因,“口”與形狀密切相關(guān),可以直接促動(dòng)容器隱喻的發(fā)生,形狀是名量詞所表征的諸多語(yǔ)義范疇中最典型的一個(gè)(Langacker,1991:164)。鑒于此,本文將對(duì)“腳”進(jìn)行個(gè)案分析,并將數(shù)量詞限于應(yīng)用最廣泛的“一”。
3.1 動(dòng)量構(gòu)式存在的理?yè)?jù)
構(gòu)式語(yǔ)法認(rèn)為,詞匯和語(yǔ)法之間沒(méi)有明確的界限,可以突破詞匯對(duì)短語(yǔ)的決定性作用,擴(kuò)大心理詞庫(kù)中詞匯的概念,短語(yǔ)如同詞匯一樣是獨(dú)立的語(yǔ)言單位。Goldberg&Jackendoff (2004)將構(gòu)式大致分為三類:第一類是已“詞匯化”或者“習(xí)語(yǔ)化”的構(gòu)式,如let alone。此類構(gòu)式形態(tài)固定,容易分辨。第二類涉及有特殊語(yǔ)義限制的常見(jiàn)句法結(jié)構(gòu),如“雙及物構(gòu)式”和“動(dòng)補(bǔ)構(gòu)式”等。這兩類之間還有一類。在這類構(gòu)式中,特定的句法位置需要由對(duì)構(gòu)式起著標(biāo)志性作用的成分來(lái)填充,如英語(yǔ)中的way構(gòu)式、away構(gòu)式等,其中,論元的實(shí)現(xiàn)并不像傳統(tǒng)語(yǔ)法所主張的那樣完全依賴于動(dòng)詞,而是受到構(gòu)式的限制。當(dāng)動(dòng)詞論元結(jié)構(gòu)與構(gòu)式有沖突時(shí),構(gòu)式會(huì)起到壓制作用(董成如,2012)。如例(1)中,“the night”很明顯不是動(dòng)詞“twistin’”的賓語(yǔ),而是構(gòu)式內(nèi)部的論元之一。
(1)We’re twistin’the night away.(Jackendoff,1997:534)
因此,論元結(jié)構(gòu)是動(dòng)詞和構(gòu)式共同作用的結(jié)果(Goldberg&Jackendoff,2004:534),“在復(fù)合結(jié)構(gòu)中動(dòng)詞和結(jié)構(gòu)互動(dòng)會(huì)產(chǎn)生‘乖戾’或‘語(yǔ)義增效’”(熊學(xué)亮,2009:323)。
動(dòng)量詞是表量構(gòu)式的標(biāo)志,是構(gòu)式語(yǔ)義要素“量”的表征,因此是構(gòu)式論元而不是動(dòng)詞論元。從使用頻率和特點(diǎn)來(lái)看,可以把這類構(gòu)式命名為“動(dòng)量構(gòu)式”,其中不僅包含諸如以往研究中的“V+個(gè)+VP”邊緣構(gòu)式,還包括“打了他一巴掌”之類使用頻率非常高的典型構(gòu)式。
3.2 構(gòu)式分類
在CCL語(yǔ)料庫(kù)中,“一腳”的出現(xiàn)次數(shù)為2075,以每50例提取1例的方式,建立起415例語(yǔ)料的小型語(yǔ)料庫(kù),進(jìn)一步將“腳”的非動(dòng)量用法排除,共66例?!皠?dòng)詞+一腳”的用法占114例,根據(jù)其形式,又可再分為三類:“動(dòng)(+了/補(bǔ))+一腳”、“動(dòng)(+了/補(bǔ))+名/代 +一腳”和“動(dòng)(+了/補(bǔ))+一腳+名”。
從構(gòu)式形式看,第二類和第三類都是及物構(gòu)式的擴(kuò)展。也就是說(shuō),這兩類動(dòng)量構(gòu)式是動(dòng)量詞進(jìn)入及物構(gòu)式形成的,第一類是省略了賓語(yǔ)的及物構(gòu)式。從使用頻率看,第一類構(gòu)式頻率最高,出現(xiàn)67例,占59%,第二類次之,出現(xiàn)43例,占38%,第三類頻率最低,只有4例,占3%。那么,動(dòng)量詞是如何進(jìn)入各類構(gòu)式并實(shí)現(xiàn)其論元角色的?不同的構(gòu)式論元分布反映了怎樣的語(yǔ)義特點(diǎn)?一直以來(lái)備受爭(zhēng)議的句法功能問(wèn)題該如何處理?以下將從這幾方面進(jìn)一步闡釋動(dòng)量詞的構(gòu)式表現(xiàn)。
3.3 動(dòng)量詞在構(gòu)式中的論元實(shí)現(xiàn)
語(yǔ)料庫(kù)研究顯示,能夠進(jìn)入這組構(gòu)式的動(dòng)詞,除了隱喻用法(如“飛”)與特殊用法(如“挨”)外,大都是及物動(dòng)詞,其基本論元角色是施事和受事?;炯拔飿?gòu)式與及物動(dòng)詞的論元一致,是施事(Ag)發(fā)出動(dòng)作作用于受事(Pt)這一基本語(yǔ)義的句法體現(xiàn)。以“他在踢球”為例,其句法語(yǔ)義的映射結(jié)構(gòu)如圖(2)所示,虛線箭頭表映射。
(2)他在踢球。
圖2 “他在踢球”構(gòu)式圖示
然而,在例(3)中,“一腳”既不是及物構(gòu)式的論元,也不是及物動(dòng)詞的論元。Goldberg (1995)以及 Goldberg&Jackendoff(2004)對(duì)“動(dòng)詞次事件”(verbal subevent)和“構(gòu)式次事件”(constructional subevent)進(jìn)行了區(qū)分,后者的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)決定了整個(gè)句子的句法論元結(jié)構(gòu)。例(3)中的動(dòng)詞次事件是由“踢”這一動(dòng)詞決定的,其語(yǔ)義結(jié)構(gòu)與例(2)相同;構(gòu)式次事件引入了“動(dòng)量”這一語(yǔ)義角色,反映在句法上,動(dòng)量短語(yǔ)“一腳”進(jìn)入構(gòu)式。因此,整個(gè)句子的句法論元結(jié)構(gòu)受到構(gòu)式次事件的支配,動(dòng)量詞的論元地位也因此得到實(shí)現(xiàn)。
(3)他踢了球一腳。
圖3 “他踢了球一腳”構(gòu)式圖示
與名量詞的性質(zhì)一樣,動(dòng)量詞是對(duì)動(dòng)詞所表征的動(dòng)作或事件范疇化的手段,依據(jù)對(duì)同一動(dòng)作或事件的識(shí)解角度和掃描方式不同,以及動(dòng)詞語(yǔ)義框架內(nèi)角色突顯的不同,范疇化的參數(shù)也會(huì)不同。例如,“踢球”這一事件是由若干動(dòng)作成員組成,“回、場(chǎng)、次”等專用動(dòng)量詞是整體掃描“踢球”這一事件的結(jié)果;“下”是在時(shí)間軸上對(duì)該事件順序掃描時(shí),某一具體動(dòng)作成員成為焦點(diǎn),其程度突顯的結(jié)果;若聚焦某一動(dòng)作成員,具有工具功能的人體器官這一角色突顯,“腳”便可以進(jìn)入構(gòu)式。
那么,“腳”緣何可以表動(dòng)量呢?以“踢”為例,這一動(dòng)詞的語(yǔ)義框架內(nèi)不僅包含施事、受事等參與者角色,還包含了具有工具功能的人體器官“腳”之類的角色。“腳”與客觀世界的互動(dòng)性非常大,經(jīng)過(guò)語(yǔ)用強(qiáng)化,已融入“踢”這一動(dòng)作的基本語(yǔ)義,不需在語(yǔ)言表層出現(xiàn)。然而,在特定語(yǔ)境下,為了達(dá)到交際目的(例如,對(duì)動(dòng)詞所表達(dá)的動(dòng)作或事件的量化需求),這一角色可以外顯于語(yǔ)言表層。Nakanishi(2007)指出名詞域內(nèi)的個(gè)體與動(dòng)詞域內(nèi)的事件有緊密關(guān)系,可以通過(guò)量化與事件有映射關(guān)系的個(gè)體,來(lái)實(shí)現(xiàn)對(duì)事件的量化。因此,“腳”通過(guò)轉(zhuǎn)喻映射機(jī)制,從動(dòng)詞的語(yǔ)義框架中突顯出來(lái),通過(guò)自身量化的方式來(lái)量化動(dòng)作,并從具體名詞轉(zhuǎn)變?yōu)閯?dòng)量詞。
3.4 構(gòu)式論元的分布及語(yǔ)義側(cè)顯面
構(gòu)式論元的內(nèi)隱和外顯,以及論元角色的分布,直接反映了構(gòu)式語(yǔ)義的不同側(cè)顯面。第二類和第三類構(gòu)式中的論元角色完全一致,但其分布不同,如例(4)。從形式上來(lái)說(shuō),這兩類構(gòu)式是同一上位范疇構(gòu)式的變體,即該上位范疇的某一句法位置有兩種實(shí)現(xiàn)形式(Capelle,2006),其關(guān)系如圖4所示:
(4)a.他踢了球一腳。
b.他踢了一腳球。
圖4 第二類與第三類構(gòu)式的關(guān)系
以往也有研究對(duì)制約兩類構(gòu)式論元角色分布的因素進(jìn)行過(guò)探討。例如,從構(gòu)式內(nèi)部成分來(lái)看,名詞的有指/無(wú)指和定指/不定指就發(fā)揮制約語(yǔ)序的作用。名詞為無(wú)指成分時(shí),一般采用VMN(動(dòng)+量+名)的語(yǔ)序,名詞為定指成分時(shí),語(yǔ)序一般為VNM(動(dòng)+名+量)(張伯江、方梅,1996)。但僅從名詞這一成分著手,似乎忽略了動(dòng)量詞自身的性質(zhì),以及它與名詞共現(xiàn)時(shí)相互合作而又彼此制約的關(guān)系。針對(duì)這一問(wèn)題,我們認(rèn)為,動(dòng)量短語(yǔ)和名詞在語(yǔ)序上的先后,實(shí)際是二者競(jìng)爭(zhēng)突顯位置的結(jié)果,反映了說(shuō)話者對(duì)事件采取的不同識(shí)解角度。根據(jù)句末焦點(diǎn)原則,語(yǔ)篇中的舊信息或者不重要的信息往往出現(xiàn)在新信息和重要信息的前面。此外,說(shuō)話者還會(huì)根據(jù)對(duì)聽(tīng)話者理解話語(yǔ)時(shí)所付出的認(rèn)知努力來(lái)組織信息結(jié)構(gòu);所需認(rèn)知努力越多的信息往往會(huì)置于句末。這也是說(shuō)話者減輕聽(tīng)話者認(rèn)知負(fù)荷的策略之一。
以上認(rèn)知理?yè)?jù),一方面解釋了為什么第二類構(gòu)式的使用頻率是第三類構(gòu)式的十倍多:當(dāng)“腳”這一可以內(nèi)隱的角色外顯時(shí),大多數(shù)情況是為了提供新信息,因此常常置于句末被強(qiáng)調(diào)的位置,即人體器官作為對(duì)動(dòng)作或事件的量化方式,以及對(duì)動(dòng)詞的范疇化作用得到了最大程度的突顯。另一方面,語(yǔ)料表明,第三類構(gòu)式“動(dòng)(及物)+動(dòng)量詞 +名(直接賓語(yǔ))”中的名詞沒(méi)有特指對(duì)象時(shí),往往只允許頻率動(dòng)量詞與其共現(xiàn),很少有借用動(dòng)量詞進(jìn)入該構(gòu)式,因?yàn)榇祟惷~著眼于其上位范疇屬性,相對(duì)抽象,而頻率動(dòng)量詞是已經(jīng)語(yǔ)法化了的詞匯,前者所需認(rèn)知努力自然多于后者,因此常常置于頻率動(dòng)量詞之后。而借用動(dòng)量詞爭(zhēng)取突顯位置的需求與理解名詞的上位范疇屬性所需的認(rèn)知努力形成沖突,二者共現(xiàn)幾率小。
在第一類動(dòng)量構(gòu)式中,受事省略。受事是及物動(dòng)詞的必要角色,當(dāng)其在語(yǔ)篇中不是主題或焦點(diǎn)時(shí),可以省略。這時(shí),動(dòng)作本身成為焦點(diǎn),受事往往可以從語(yǔ)境中還原(Goldberg,2006: 29)。例如(5)和(6):
(5)a.當(dāng)他經(jīng)過(guò)眾人身邊時(shí),有人瞄準(zhǔn)他的脛骨踢了一腳。
b.當(dāng)他經(jīng)過(guò)眾人身邊時(shí),有人踢了他的脛骨一腳。
(6)a.突然跺了一腳,吳蓀甫氣忿忿地將自己擲在沙發(fā)榻上。
b.突然跺了地一腳,吳蓀甫氣忿忿地將自己擲在沙發(fā)榻上。
例(5a)中“踢”的受事論元“他的脛骨”沒(méi)有位于賓語(yǔ)位置,該句法具標(biāo)記性,是語(yǔ)義的映射,這句話強(qiáng)調(diào)的是動(dòng)作“踢”本身,以及對(duì)其進(jìn)行語(yǔ)義范疇化的動(dòng)量短語(yǔ)“一腳”,而非事件。而例(5b)則在句法上將動(dòng)作動(dòng)詞、受事論元及動(dòng)量短語(yǔ)整合為非標(biāo)記性線型關(guān)系,在語(yǔ)義上突顯了整個(gè)事件的發(fā)生。例(6a)中的受事“地”缺省,可從動(dòng)詞和語(yǔ)境推出,但(6b)中,缺省的受事外顯,說(shuō)明其在特定語(yǔ)境下的重要性或特殊性已經(jīng)超過(guò)了動(dòng)作本身。
以上分析表明,三類構(gòu)式的論元角色分布狀況不同,實(shí)際上是同一事件的不同側(cè)顯面突顯的結(jié)果,也反映了說(shuō)話者對(duì)同一事件識(shí)解角度的變化。
3.5 句法功能問(wèn)題
關(guān)于動(dòng)詞后數(shù)量短語(yǔ)的句法功能,有賓語(yǔ)說(shuō)、準(zhǔn)賓語(yǔ)說(shuō)、補(bǔ)語(yǔ)說(shuō)以及謂語(yǔ)說(shuō)的論述。例如,石定栩(2006)在指出其它學(xué)說(shuō)不足后,從數(shù)量短語(yǔ)與狀語(yǔ)、情態(tài)動(dòng)詞、否定成分以及賓語(yǔ)的關(guān)系出發(fā),并將遞歸的可能性考慮在內(nèi),提出了謂語(yǔ)說(shuō),頗具說(shuō)服力。但是名量詞和動(dòng)量詞所量化的對(duì)象不同,其句法功能是否應(yīng)區(qū)別,值得商榷。再例如,劉輝(2009)將動(dòng)量詞稱作“事件量詞”,在更大的語(yǔ)法環(huán)境中考察了其分布情況,認(rèn)為事件量詞短語(yǔ)位于動(dòng)詞后時(shí),可以是賓語(yǔ),也可以是謂語(yǔ),但不會(huì)是補(bǔ)語(yǔ);位于動(dòng)詞前時(shí),可以是狀語(yǔ),也可以是謂語(yǔ)核心。作者嘗試論證“層級(jí)-映射”模型對(duì)于事件量詞短語(yǔ)的句法表現(xiàn)的闡釋力,將特例和常例統(tǒng)一進(jìn)行了處理。但完全否定補(bǔ)語(yǔ)說(shuō)仍值得商榷。例如,該文由象似性動(dòng)因推出事件量詞與邏輯賓語(yǔ)結(jié)合更緊密的觀點(diǎn),進(jìn)而得到“事件短語(yǔ)+NP”作直接賓語(yǔ)的結(jié)論。但是,從另外一個(gè)角度來(lái)說(shuō),事件量詞是對(duì)事件的量化,事件的核心是動(dòng)詞,那么事件量詞與核心動(dòng)詞的關(guān)系更為緊密,甚至很多事件量詞已經(jīng)內(nèi)化在動(dòng)詞的語(yǔ)義框架內(nèi)了。所以,當(dāng)事件量詞所表征的語(yǔ)義內(nèi)容從動(dòng)詞語(yǔ)義框架內(nèi)分離出來(lái)時(shí),“V+事件短語(yǔ)”,如“踢了一腳”,可以看作一個(gè)整體,其直接賓語(yǔ)可以是各類事物,如球、門(mén)、樹(shù)等。依照這一觀點(diǎn),事件短語(yǔ)作動(dòng)詞補(bǔ)語(yǔ)一說(shuō)也是恰當(dāng)?shù)摹?/p>
從以上分析可看出,任何結(jié)論都不是絕對(duì)的。在不同構(gòu)式中,動(dòng)量短語(yǔ)作為賓語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)以及謂語(yǔ)的句法功能不可一概而論,適合以動(dòng)態(tài)的視角來(lái)分析。在“動(dòng)詞+借用動(dòng)量詞”一組構(gòu)式中,出現(xiàn)在第二類和第三類構(gòu)式中的動(dòng)詞大都是及物動(dòng)詞,這就意味著這兩類構(gòu)式是不同動(dòng)量詞進(jìn)入及物構(gòu)式形成的,動(dòng)量短語(yǔ)的句法功能是附加在基本及物構(gòu)式上的,補(bǔ)語(yǔ)說(shuō)似乎更為恰當(dāng)。“給+名詞+動(dòng)量詞”構(gòu)式是第二類構(gòu)式的隱喻用法,是其與雙賓構(gòu)式在語(yǔ)言使用中不斷互動(dòng)和語(yǔ)用加強(qiáng)的結(jié)果。從隱喻角度看,第二類構(gòu)式是源域,“給”所在的雙賓構(gòu)式是目標(biāo)域,隱喻的映射方向不可逆。因此,在“給+名詞+動(dòng)量詞”雙賓構(gòu)式中,被視為直接賓語(yǔ)的動(dòng)量短語(yǔ)是受到雙賓構(gòu)式壓制的結(jié)果,不能由此推斷出其源域,即動(dòng)量構(gòu)式,也是雙賓構(gòu)式?;谝陨戏治?,我們支持補(bǔ)語(yǔ)說(shuō)。第一類構(gòu)式可被視為一個(gè)整體,強(qiáng)調(diào)動(dòng)作本身,受事賓語(yǔ)省略,由名物化后的動(dòng)量短語(yǔ)填補(bǔ)其句法位置。從使用頻率來(lái)看,第一類構(gòu)式的頻率高于其它兩類構(gòu)式,這不僅說(shuō)明動(dòng)量短語(yǔ)更傾向于做賓語(yǔ),補(bǔ)語(yǔ)功能相對(duì)次要,而且說(shuō)明動(dòng)量短語(yǔ)被名物化概率更高,表量功能相對(duì)次要。因此,借用動(dòng)量詞對(duì)動(dòng)作框架的范疇化作用更多地體現(xiàn)在突顯某一具體語(yǔ)義角色上,而非量上。試比較:
(9)a.他踢了一腳。
b.他踢了一下。
很明顯,(9a)與(9b)的語(yǔ)義因動(dòng)量詞不同而不同,(9b)傳達(dá)出“踢”這一動(dòng)作發(fā)生的次數(shù),同時(shí)伴有程度義,(9a)雖然也表動(dòng)作次數(shù),但動(dòng)作框架內(nèi)“腳”這一參與者角色對(duì)動(dòng)作的范疇化作用更加明顯。
動(dòng)量構(gòu)式形式、語(yǔ)義多變,不同形式是不同語(yǔ)義側(cè)顯面映射的結(jié)果。本研究基于現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)CCL,著眼于“動(dòng)詞+借用動(dòng)量詞”構(gòu)式,將其分為三類,依據(jù)使用頻率從高到低,分別是“動(dòng)(+了/補(bǔ))+動(dòng)量短語(yǔ)”、“動(dòng)(+了/補(bǔ))+名/代+動(dòng)量短語(yǔ)”、“動(dòng)(+了/補(bǔ))+動(dòng)量短語(yǔ)+名”。形式上,這三類構(gòu)式都是由原型及物構(gòu)式派生來(lái)的。第一類構(gòu)式省略受事論元;第二類和第三類構(gòu)式是同一上位構(gòu)式下的變體,其構(gòu)式角色分布不同。語(yǔ)義上,第一類構(gòu)式突顯了動(dòng)作義,弱化了事件義;第二類和第三類則是根據(jù)說(shuō)話者的識(shí)解角度,受事論元與動(dòng)量短語(yǔ)競(jìng)爭(zhēng)句末突顯位置的結(jié)果,位于句末位置的語(yǔ)義成分反映了整個(gè)構(gòu)式的語(yǔ)義側(cè)顯面。從使
用頻率來(lái)看,第一類構(gòu)式的頻率最高,說(shuō)明借用動(dòng)量詞短語(yǔ)被名物化的概率較高,作賓語(yǔ)的傾向大一些,而補(bǔ)語(yǔ)功能相對(duì)次要;第二類與第三類構(gòu)式的頻率差異也同時(shí)說(shuō)明,借用動(dòng)量詞的范疇化作用更多地體現(xiàn)在突顯某一具體語(yǔ)義角色上,而非量上。
此外,“動(dòng)詞+頻率動(dòng)量詞”、“頻率動(dòng)量詞+動(dòng)詞”以及“借用動(dòng)量詞+動(dòng)詞”構(gòu)式,也都分別表現(xiàn)出不同的句法和語(yǔ)義變化,是動(dòng)量構(gòu)式研究中值得探討的重要內(nèi)容。
[1]Biq,Y.Classifier and construction:The interaction of grammatical categories and cognitive strategies[J].Language and Linguistics,2002,(3):521-542.
[2]Cappelle,B.Particle placement and the case for“Allostructions”[A].In D.Sch?nefeld(ed.).Constructions All Over:Case Studies and Theoretical Implications.Constructions Special Volume[C].2006,(7).http:// www.constructions-online.de/articles/specvol1/683.[2014-01-05]
[3]Goldberg,A.E.Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure[M].Chicago:The U-niversity of Chicago Press,1995.
[4]Goldberg,A.E.Constructions at Work:The Nature of Generalization in Language[M].New York:Oxford University Press,2006.
[5]Goldberg,A.&R.Jackendoff.The English resultative as a family of constructions[J].Language,2004,(3): 532-568.
[6]Jackendoff,R.Twistin’the night away[J].Language,1997,(73):534-559.
[7]Johnson,M.The body in the mind[M].Chicago:The University of Chicago Press,1987.
[8]Langacker,R.W.Foundations of Cognitive Grammar(Vol.2)[M].Stanford:Stanford University Press,1991.
[9]Nakanishi,K.Formal Properties of Measurement Construction[M].Berlin:Mouton de Gruyter,2007.
[10]鄧媛媛,廖巧云.“V+個(gè)+VP”構(gòu)式研究[J].西華師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2011,(2):67-72.
[11]董成如.構(gòu)式的論元實(shí)現(xiàn):基于識(shí)解的壓制視角[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2012,(4):7-11,25.
[12]馮凌宇.漢語(yǔ)人體詞匯研究[M].北京:中國(guó)廣播電視出版社,2008.
[13]蔣宗霞.現(xiàn)代漢語(yǔ)動(dòng)量詞與動(dòng)詞的語(yǔ)義類別及其搭配關(guān)系[J].語(yǔ)文研究,2006,(4):27-29.
[14]李宇明.“一量VP”的語(yǔ)法、語(yǔ)義特點(diǎn)[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1998,(3):102-113.
[15]李宇明.“一V…數(shù)量”結(jié)構(gòu)及其主觀大量問(wèn)題[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1999,(4):1-5.
[16]劉輝.現(xiàn)代漢語(yǔ)事件量詞的語(yǔ)義和句法[D].上海師范大學(xué)博士論文,2009.
[17]劉街生.現(xiàn)代漢語(yǔ)的動(dòng)量詞語(yǔ)義特征分析[J].語(yǔ)言研究,2003,(2):51-55.
[18]劉世儒.漢語(yǔ)動(dòng)量詞的起源[J].中國(guó)語(yǔ)文,1959,(6):263-264.
[19]劉世儒.魏晉南北朝量詞研究[M].北京:中華書(shū)局,1965.
[20]馬慶株.時(shí)量賓語(yǔ)和動(dòng)詞的類[J].中國(guó)語(yǔ)文,1981,(2):86-90.
[21]馬慶株.動(dòng)詞后面時(shí)量成分與名詞的先后次序[C].語(yǔ)言學(xué)論叢(十三).北京:商務(wù)印書(shū)館,1984.
[22]邵敬敏.動(dòng)量詞的語(yǔ)義分析及其與動(dòng)詞的選擇關(guān)系[J].中國(guó)語(yǔ)文,1996,(2):100-109.
[23]石定栩.動(dòng)詞后數(shù)量短語(yǔ)的句法地位[J].漢語(yǔ)學(xué)報(bào),2006,(1):51-58.
[24]熊學(xué)亮.增效構(gòu)式與非增效構(gòu)式[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2009,(5):323-328.
[25]楊子,熊學(xué)亮.“動(dòng)詞+他、它+數(shù)量短語(yǔ)”結(jié)構(gòu)的構(gòu)式分析[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2009,(6):26-32.
[26]張伯江,方梅.漢語(yǔ)功能語(yǔ)法研究[M].江西:江西教育出版社,1996.
[27]張媛.現(xiàn)代漢語(yǔ)動(dòng)量詞層現(xiàn)的認(rèn)知模式假說(shuō)[J].當(dāng)代外語(yǔ)研究,2012,(8):21-25.
A Cognitive Study on the Mandarin Construction“Verb+Borrowed Verbal Classifiers”
ZHANG Yuan1, LIU Zhen-qian2
(1.School of Foreign Languages,Shandong Normal University,Jinan 250014,China; 2.School of Foreign Languages and Literature,Shandong University,Jinan 250010,China)
Based on the corpus of CCL,the construction“V+VCl Borr.”can be further categorized into three sub-constructions.By frequency,they are“V(+le/Comp.)+VC”,“V(+le/Comp.)+NP/ Pron.+VCl”and“V(+le/Comp.)+VCl+NP”.This paper made a case study on the body part VCl Jiao(foot).It was found that the three sub-constructions are derived from the prototypical transitive construction.The second and third constructions are alloconstructions of the same super-construction.The difference in the distribution of their constructional roles is brought forth by the competition for prominence between the patient and the VCl phrase.The first construction is characterized by the omission of an argument,which leads to the prominence of action in semantics.The differences in usage frequencies indicate that the borrowed VCls tend to be nominalized and function as objects instead of complements.The categorizing function of borrowed VCls is to profile certain semantic role instead of quantity.
borrowed VCls;VCl constructions;cognitive study
H03
A
1002-2643(2015)03-0021-07
10.16482/j.sdwy37-1026.2015-03-003
2014-07-11
本研究得到2012年教育部人文社會(huì)科學(xué)研究青年基金項(xiàng)目“現(xiàn)代漢語(yǔ)動(dòng)量詞層現(xiàn)的認(rèn)知過(guò)程——心智、語(yǔ)法轉(zhuǎn)喻和構(gòu)式”(項(xiàng)目編號(hào):12YJC740144)以及山東師范大學(xué)優(yōu)秀青年骨干教師國(guó)際合作培養(yǎng)計(jì)劃經(jīng)費(fèi)資助。
張媛,女,博士,副教授,碩士生導(dǎo)師。研究方向:認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)義學(xué)等。劉振前,男,博士,教授,博士生導(dǎo)師。研究方向:認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、心理語(yǔ)言學(xué)、二語(yǔ)習(xí)得等。