建筑設(shè)計(jì):弗洛里安·伊登堡,劉靜,伊利亞斯·帕帕耶奧爾尤/SO-IL建筑事務(wù)所
洛根辦公室,紐約,美國(guó)
建筑設(shè)計(jì):弗洛里安·伊登堡,劉靜,伊利亞斯·帕帕耶奧爾尤/SO-IL建筑事務(wù)所
1 工作區(qū)/Work area
一家活躍于美國(guó)東西海岸的產(chǎn)品公司洛根打算建造一個(gè)更符合他們需求的新式辦公空間。根據(jù)洛根公司的動(dòng)態(tài)工作模式,SO-IL建筑事務(wù)所設(shè)計(jì)出一個(gè)提供強(qiáng)烈合作氛圍的環(huán)境。洛根的員工很大一部分由加入項(xiàng)目基礎(chǔ)團(tuán)隊(duì)的臨時(shí)顧問(wèn)組成。這種頻繁的工作更換使得他們不需要很多個(gè)人的辦公室,但卻需要其具有高度靈活性。我們重新思考了如何在洛根的工作體系下使辦公空間被有效利用,以及如何創(chuàng)造透明的空間層次和全面分享工作空間。
辦公空間被分成兩個(gè)完全相同的對(duì)稱條狀房間。每個(gè)條狀房間都有一個(gè)1.65m(65英寸)長(zhǎng)的連續(xù)工作桌。這個(gè)被共享的桌子適用于任何規(guī)模的工作小組,把公司里可能出現(xiàn)的幾乎所有操作都連接在一起,包括設(shè)計(jì)、生產(chǎn)和會(huì)議。每個(gè)連續(xù)桌子的末端都被玻璃墻隔開(kāi),使得隔音辦公室和會(huì)議室也能共用同一種室內(nèi)風(fēng)格。從地板到天花板的半透明無(wú)縫墻體將工作區(qū)域從中心隔開(kāi),在視覺(jué)上將空間尺度化整為零,同時(shí)又保持了共享環(huán)境,并允許自然光透過(guò)。一個(gè)延伸的PVC發(fā)光天花板提供了均勻的無(wú)影照明。
透過(guò)透明結(jié)構(gòu)層去看,人和物體永遠(yuǎn)都模糊不清。透明墻體會(huì)捕捉自然光,并且在一天內(nèi)隨光線變化而改變顏色。這種抽象性與墻體空間的對(duì)稱性和材料肌理的模糊性相結(jié)合,使人在看向相鄰空間時(shí)產(chǎn)生反射錯(cuò)覺(jué),產(chǎn)生一種如夢(mèng)似幻的超現(xiàn)實(shí)體驗(yàn)。□(辛夢(mèng)瑤 譯)
2 平面/Floor plan
Logan, a bi-coastal production company, wanted a new office space that better fits its needs. Building on Logan's dynamic working model, SO –IL created an environment that supports a strong sense of collaboration and collectivity. A large part of the Logan team consists of mobile consultants who join the team on a per-project basis. This constantly changing work setting requires few personalized work stations and rooms, but a high level of flexibility. We reconceived how office space can work given Logan's organization, creating layers of transparency and completely shared work spaces.
The space is divided into two identical, symmetrical rectilinear spaces. Each long room has a 65-foot continuous custom work table. Accommodating working groups of any size, the shared desks consolidate almost every operation of the company in one place: design, production, and meetings. The end section of each continuous table is divided by glass walls, allowing acoustically private offices and meeting rooms to share the same work surface. Seamless floor-to-ceiling translucent fabric walls separate the central work areas, visually breaking down the scale of the space, while maintaining a shared environment and allowing natural light to penetrate. A stretched PVC luminous ceiling provides even, shadowless lighting.
Looking through layers of fabric, people and objects perpetually appear out of focus. Fabric walls catch natural light and change colors as light changes throughout the day. This abstraction, combined with the symmetry of spaces and the spatial ambiguity of the fabric, creates the illusion of reflections when looking into adjacent spaces, hence a dream-like, surreal experience. □
3 工作區(qū)/Work area
項(xiàng)目信息/Credits and Data
客戶/Client: Logan
項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)/Project Team: Florian Idenburg, Jing Liu, Ilias Papageorgiou, Danny Duong, Takuya Iwamura
本地合作者/Collaborator Local Architect: Formactiv
面積/Area: 650m2
攝影/Photos: Iwan Baan
4 工作區(qū)/Work area
評(píng)論
姜涌:工作場(chǎng)所的研究在歐美是顯學(xué),其核心都是如何實(shí)現(xiàn)工作場(chǎng)所的最高生產(chǎn)效率。基于本項(xiàng)目業(yè)主的合作、共享的核心設(shè)計(jì)訴求,設(shè)計(jì)連續(xù)到漫長(zhǎng)、簡(jiǎn)單到單調(diào)的工作界面和空間無(wú)疑是最直接的解答,同時(shí),半透明的隔斷和天地一體的背景化、舞臺(tái)化的設(shè)計(jì)也提供了另外一種平衡:摒棄雜念聚焦工作于無(wú)我之境。
青鋒:墻體與頂面的實(shí)體感在半透明的光線之中消融,暗示房間中的人們離開(kāi)日常經(jīng)驗(yàn),去開(kāi)拓新的思維領(lǐng)域。對(duì)自由的推崇也體現(xiàn)在對(duì)“普適空間”理念的重申,就像密斯一樣,為了維護(hù)盡量多的可能性,必須壓制其中任何一種可能性的獨(dú)特性。然而,對(duì)于日常使用者來(lái)說(shuō),這種做法是否成功還需要驗(yàn)證:犧牲房間的歸屬感是否是一個(gè)難以承受的代價(jià)?
5 編輯隔間/Editing booth
Comments
JIANG Yong: The study of work place has been established as a prominent subject in Europe and the U.S. Its fundamental purpose consists in the realization of maximum efficiency on the construction site. The most straightforward solutions are to be found in the project-based cooperation of the clients, the shared core demands, as well as long, continuous design process and simple, tedious working interface and space. Meanwhile, translucent partitions and backstage design fusing heaven and earth provide a different kind of balance, i.e. to stay away from distractions and focus on the work in a self-oblivious state.
QING Feng: The materiality of wall and ceiling melts in the translucent light, suggesting that people should leave their mundane experience and explore new territories of the mind. The value of freedom is also represented in the reiteration of the notion of "universal space." As Mies once said, to maintain the maximum possibility, the room has to repress every singularity. But for a common user, whether this is effective still needs more proof: is it too high a price to sacrifice the sense of belonging of a room?
Logan Offices, New York, USA, 2012
Architects: Florian Idenburg, Jing Liu, Ilias Papageorgiou/SO-IL
6 工作區(qū)/Work area
7 前臺(tái)/Reception