李暉+譯
巴勃羅·聶魯達(dá)(1904-1971,智利)
斜倚在暮色中
斜倚在暮色中,我投出我悲傷的網(wǎng)
朝向你海洋般的眼睛。
那里,最高的火焰中,我的孤獨(dú)延伸而燃燒,
像一個(gè)溺水者揮轉(zhuǎn)著手臂。
我發(fā)出紅色信號(hào)掠過(guò)你失神的眼波——
它們涌流而去,像燈塔附近的海水。
你只是保持晦暗,我冷漠的女性,
有時(shí)自你的凝視浮現(xiàn)令人畏懼的岸礁。
斜倚在暮色中,我將我悲傷的網(wǎng)
拋向那拍打在你海洋般眼睛的海水。
夜間的鳥兒在最早的星辰邊啄食
而星光閃爍如我愛(ài)你時(shí)的靈魂。
黑夜駕著它陰影的母馬飛奔
一路向大地撒藍(lán)色的流蘇。
羅賓遜·杰弗斯(1887-1962,美國(guó))
給尢娜
I
年輕時(shí)我為她修了一座塔——
有一天她會(huì)死去——
我用我的雙手建造,將石頭
懸在天空。
現(xiàn)在我老了但仍舊健壯,我攀登那石頭——
有一天她會(huì)死去——
我獨(dú)自攀登那陡峭的臺(tái)階,
在空中哭泣。
永遠(yuǎn)別哭泣,永遠(yuǎn)別哭泣。
II
永遠(yuǎn)別吃驚,親愛(ài)的,
等著看變化,
沒(méi)什么可奇怪的。
我們已看到人類
俘獲它所有的夢(mèng)想,
除了和平。
我們看到人類像基督那樣
艱難地一步步往上,
去被絞死在山頂。
不再羨慕于那些鳥類,
那古老的祈禱,為了
被賜予翅膀:因此
倫敦上空沉重的天空——
四蹄行走的種馬
墜落在屋頂。
這些是墜落的年代,
它們將去往深淵,
永遠(yuǎn)別哭泣,永遠(yuǎn)別哭泣。
用澄澈的眼睛探索那深淵。
觀看那偉大的墜落
用虔誠(chéng)的敬畏。
III
不只是歐洲墜落于
血與火中。
衰落已在全人類靈魂中
舞蹈了很久。
某時(shí),在生命最后的一刻和平來(lái)到
每一個(gè)靈魂。
但我的不會(huì),除非我發(fā)現(xiàn)和說(shuō)出
我知道的事情。
IV
明天,我將重新?lián)炱鹉鞘子嘘P(guān)弗格森
的沉重的詩(shī)歌,被欺騙而猜疑的人
大喊著索要真相,真相,卻經(jīng)受不住它第一縷
閃現(xiàn)的微光。那首詩(shī)令我厭倦,而且我希望厭倦
任何讀懂它的美麗靈魂,某種程度上
我真實(shí)的自我大多只是我的對(duì)立面;
但在我揮舞著重型火炮開(kāi)火之后
我必須不斷轟擊直到結(jié)束。
今晚,親愛(ài)的,
讓我們忘記所有,那一切和戰(zhàn)爭(zhēng),
將我們自己稍稍孤立于時(shí)間之外,
你用愛(ài)爾蘭威士忌,我用這紅葡萄酒,
而群星巡行在不息的海洋之上;
午夜之后我要為你摘一頂上帝選民
的花冠;我們我將談?wù)搻?ài)和死亡——
巖石般堅(jiān)硬的主題,海洋般古老而深?yuàn)W,
承認(rèn)沒(méi)有比這更適宜,沒(méi)有比這更真實(shí),
而群星巡行在不息的海洋之上,
當(dāng)它們消失之時(shí),我們已度過(guò)良夜。
A.E.豪斯曼(1859-1936,英國(guó))
自遠(yuǎn)方,自黃昏和清晨
自遠(yuǎn)方,自黃昏和清晨
以及那十二點(diǎn)刮風(fēng)的天空,
那編織我生命的元素
在這里吹響:我在這兒。
現(xiàn)在——我停下來(lái)吸一口新鮮
空氣,還沒(méi)有各分東西——
快抓住我的手告訴我,
你有什么樣的心思。
說(shuō)吧現(xiàn)在,而我都會(huì)答應(yīng);
我要怎樣幫助你,說(shuō)吧;
在風(fēng)的十二點(diǎn)時(shí)刻之前
我踏上無(wú)止境的道路之前。
W.H. 奧登(1907-1973,英國(guó))
如果我能告訴你
時(shí)間漠然不語(yǔ)除了“我已經(jīng)告訴你”,
時(shí)間只知道我們必得付的代價(jià);
假如我能告訴你我會(huì)讓你知曉。
小丑表演時(shí)如果我們想哭泣,
音樂(lè)家演奏時(shí)如果我們絆倒,
時(shí)間漠然不語(yǔ)唯有“我已經(jīng)告訴你”。
盡管,沒(méi)有什么良辰美景可以期許,
然而我對(duì)你的愛(ài)無(wú)法表達(dá)以言語(yǔ),
假如我能告訴你我會(huì)讓你知曉。
風(fēng)刮起時(shí)必定有其來(lái)處,
樹葉凋落必定有其原因;
時(shí)間漠然不語(yǔ)唯有“我已經(jīng)告訴你”。
或許玫瑰其實(shí)很想長(zhǎng)大,
或許美景真的期望久留;
假如我能告訴你我會(huì)讓你知曉。
假如所有的獅子都起身行動(dòng),
所有溪流和士兵都奔波逃跑;
時(shí)間漠然不語(yǔ)除了“我已經(jīng)告訴你”?
假如我能告訴你我會(huì)讓你知曉。
E·E·卡明斯(1894-1962,美國(guó))
我可以摸一下嗎他說(shuō)
我能摸一下嗎他說(shuō)
(我會(huì)叫的她說(shuō)
就一次他說(shuō))
很奇妙她說(shuō)
(我可以碰下嗎他說(shuō)
碰多少她說(shuō)
許多他說(shuō))
為什么不她說(shuō)
(咱們來(lái)吧他說(shuō)
別過(guò)火她說(shuō)
怎么算過(guò)火他說(shuō)
現(xiàn)在就算她說(shuō))
我呆一會(huì)行嗎他說(shuō)
(怎么呆她說(shuō)
像這樣他說(shuō)
假如你親吻她說(shuō)
我可以動(dòng)嗎他說(shuō)
這是愛(ài)嗎她說(shuō)
只要你愿意他說(shuō))
(你可真要命她說(shuō)
可這是生活他說(shuō)
但是你妻子她說(shuō)
現(xiàn)在他說(shuō))
哦!她說(shuō)
(到頂了他說(shuō)
別停下她說(shuō)
哦不他說(shuō))
慢一點(diǎn)她說(shuō)
(來(lái)了嗎?他說(shuō)
Ummm!她說(shuō))
你太好了!他說(shuō)
(你是我的她說(shuō))