余芳
俄羅斯的莊園大約產(chǎn)生于15世紀(jì)伊凡三世時期。它是伴隨著具有生產(chǎn)性質(zhì)的領(lǐng)地而出現(xiàn)。但是作為一種具有文化內(nèi)涵的莊園是在18世紀(jì)中葉興起。1762年彼得三世頒布《貴族自由宣言》,免除貴族為國家服役的義務(wù)并允許他們離開首都自由地遷居。此后大批受過良好文化教育的貴族返回自己的領(lǐng)地,并建造莊園。之后的一百年間(18世紀(jì)下半葉至19世紀(jì)上半葉)是莊園文化發(fā)展的黃金期,并成為俄羅斯貴族地主生活中不可分割的一部分。這一時期的莊園有兩種類型,第一種是供住在城里的貴族家庭夏天避暑用的莊園,第二種是長期居住的莊園。大貴族地主的莊園一般非常地豪華與精致,并附帶一系列英國風(fēng)格或者法國風(fēng)格的園林建筑,如托爾斯泰小說《安娜·卡列尼娜》(1877年)中渥隆斯基豪華的莊園,而中小貴族地主的莊園一般非常簡樸,他們過著簡單、樸實的生活。1861年農(nóng)奴制改革之后,俄羅斯由農(nóng)奴制社會向資本主義工業(yè)社會轉(zhuǎn)型,大批拿到解放證的農(nóng)民離開祖居地,來到城市尋找工作。貴族莊園隨著資本主義勢力的入侵迅速地瓦解,莊園中世代相傳的生活方式也衰落了。隨著貴族階層的衰落,莊園落入商人和富裕的農(nóng)民之手。1917年的十月革命使得俄羅斯的貴族莊園遭到了毀滅性的打擊。
在莊園世界中人們過著自給自足的生活,并在與周圍自然的和諧相處中達(dá)到內(nèi)在的和諧。但莊園世界也完全不同于城市世界。莊園遠(yuǎn)離城市的喧囂和煩躁,并在同自然的親近中能夠體會到心靈的自由。幾個世紀(jì)以來莊園的生活方式相對來說都是穩(wěn)定的?!笆来畹攸c的統(tǒng)一使搖籃和墳?zāi)菇咏⒔Y(jié)合起來,使童年和老年接近并結(jié)合起來,使幾代人的生活接近并結(jié)合起來,因為他們的生活條件相同,所見景物相同。地點的統(tǒng)一導(dǎo)致了一切時間界限的淡化。”[1]而在莊園中存在兩種時間模式:過去和現(xiàn)在。在莊園中人們總是通過物的世界如房子、家族肖像、古老的家具、花園、家族傳說等來激起對古老年代的幻想以及對最珍貴的童年和青年時代的回憶。許多貴族的童年都是在莊園中度過,然后外出讀書,在機關(guān)供職,而夏天和假期則來莊園度假,退休后來到祖?zhèn)鞯那f園安享晚年。這便是當(dāng)時俄羅斯大多數(shù)貴族的生活模式。
貴族莊園是俄羅斯文化的獨特現(xiàn)象。它源于特定的文化傳統(tǒng),同時也是當(dāng)時社會物質(zhì)文化和精神文化發(fā)展的土壤。作為一種文化景觀的俄羅斯莊園不僅僅是現(xiàn)實存在,它還被廣泛地反映在文學(xué)作品、繪畫藝術(shù)及建筑藝術(shù)等各種文化形態(tài)之中。在文學(xué)作品中對莊園文化的描述尤為具體。18世紀(jì)的大詩人杰爾查文第一次把莊園形象引入文學(xué)作品之中。他的詩歌《鄉(xiāng)村贊歌》(1798年)第一次描繪人們在莊園的生活,歌頌遠(yuǎn)離城市喧鬧的鄉(xiāng)居生活及周圍美輪美奐的自然環(huán)境。19世紀(jì)的作家如普希金、果戈理、屠格涅夫、岡察洛夫、托爾斯泰及契訶夫等人都曾在自己的文學(xué)作品中以莊園生活為背景,勾畫了俄羅斯貴族生活的方方面面,傳達(dá)出俄羅斯古老的生活傳統(tǒng)。然而在不同的作家筆下貴族莊園也被賦予不同的特性。首先,莊園被看作是故事行為發(fā)生的地點,這適用于大部分莊園小說。其次,莊園可以作為表現(xiàn)人物性格特性的一種手段,如普希金的小說《村姑小姐》和《杜勃羅夫斯基》,果戈理的小說《死魂靈》(1842年)和《舊式地主》(1835年)。再次,莊園世界是作為城市世界的對立面而存在,如普希金的詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》(1823年—1831年)、岡察洛夫的《奧勃洛莫夫》(1859年)和《懸崖》(1869年)、托爾斯泰的《安娜·卡列尼娜》《戰(zhàn)爭與和平》(1863年—1869年)。最后,莊園被看作是表現(xiàn)俄國現(xiàn)實的一面鏡子,如果戈理和薩爾迪科夫·謝德林作品中的莊園。
普希金的詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》中不同于奧涅金所代表的都市文化,塔基亞娜則是鄉(xiāng)村莊園文化的代言人。她真誠、淳樸、善良,并同俄羅斯大地、大自然緊密相連,代表著俄羅斯精神。正是因為塔基亞娜擁有堅實的文化之根,所以當(dāng)她在面臨一系列人生挫折時能夠勇敢地去面對,堅定而又無怨無悔地走完人生之路。深受彼得堡都市文化熏陶的奧涅金卻像無根的浮萍一般隨處漂蕩,在孤獨而又抑郁的心境下尋覓著人生之路。雖然普希金并沒有對貴族莊園進(jìn)行深入細(xì)致的描寫,但他筆下的人物卻帶有鮮明的莊園文化印記。果戈理則是用諷刺的筆調(diào)來描寫莊園的生活方式,揭露貴族階層道德的腐化與靈魂的僵死。長詩《死魂靈》塑造了一系列貴族地主的形象,而莊園則被看作是塑造人物性格的手段、展示俄國社會現(xiàn)實的一面鏡子。有時候莊園中每個細(xì)節(jié)的描寫都可以揭示出其所有者的性格特性。例如乞乞科夫?qū)λ靼涂司S奇家客廳陳設(shè)的印象:“屋里所有的東西都是高度堅固極其笨重的,同屋子的主人有出奇相似之處;客廳的一角放著一張胡桃木大肚子寫字臺,四條怪誕的桌腿又矮又粗活像一只熊。桌子、圈椅、靠背椅,一切都帶有種笨手笨腳、令人吃驚的特性……一言概之,每件東西,每把椅子都好像在說:‘我也是索巴克維奇!”[2]果戈理在對潑留希金的莊園進(jìn)行描述時特意留意其漂亮而又生機勃勃的花園。這是人與自然共同勞動的成果,象征著活的靈魂。因此在果戈理這部作品中借助于某些具有象征意義的風(fēng)景片段暗示這些靈魂僵死的地主也有精神復(fù)活的可能。謝德林延續(xù)了果戈理的傳統(tǒng),在其作品中揭露了一群農(nóng)民式貴族地主靈魂的缺失。在長篇小說《戈洛夫廖夫的老爺們》(1880年)中家的主題占據(jù)著主要的地位。小說揭露了一個地主家庭的衰亡史。他們所居住的貴族莊園像黑洞一般吸噬著所有人的靈魂。
屠格涅夫筆下貴族之家的主題不僅同家這個主題,而且還同代繼的傳承、傳統(tǒng)文化的氛圍、貴族階層的心理狀態(tài)緊密相連。莊園的形象不僅具有田園詩般的美妙,但也隱含著一種“迷人的憂郁”,感傷的情懷,作者隱約感覺到貴族莊園文化終究會被其他的文化形式所取代。小說《貴族之家》(1858年)中對拉夫列茨基家族歷史的描述很好地體現(xiàn)了貴族俄羅斯的發(fā)展歷程。評論家彼得羅夫?qū)懙?,作者展示了拉夫列茨基家族代繼的更替,以及他們同彼得大帝之后貴族俄羅斯歷史發(fā)展不同階段的聯(lián)系。自然在屠格涅夫莊園題材的作品中占據(jù)著非常重要的地位。小說《父與子》(1861年)中貴族的衰敗伴隨著祖?zhèn)鞯募獱査_諾夫莊園周圍自然環(huán)境的荒蕪。屠格涅夫作品反映了貴族之家衰落的元素,但他并不悲觀絕望,而把希望寄托在年輕的一代身上,“子輩”貴族地主承擔(dān)起管理莊園的任務(wù)。再者,小說《貴族之家》中曾經(jīng)姹紫嫣紅開遍的莊園終究還是變成了斷井頹垣,但結(jié)尾處年輕一代在古老的貴族莊園里歡鬧、嬉戲的場景寄托了作者美好的希望?!巴姘?,樂吧,生長吧,年輕的生命們!未來是屬于你們的!”[3]
莊園形象在岡察洛夫的作品中也占據(jù)著重要的地位,其筆下的莊園世界是同城市相對立而存在的。岡察洛夫?qū)ηf園的態(tài)度是矛盾的,一方面莊園的生活有著田園詩般的美妙,另一方面卻對主人公性格的形成產(chǎn)生了負(fù)面的影響。在小說《平凡的故事》(1847年)鄉(xiāng)村中的莊園生活助長了主人公亞歷山大·阿杜耶夫不切實際的浪漫主義情懷和幻想,讓他一時不能適應(yīng)彼得堡都市社會中現(xiàn)實、功利的生活環(huán)境。不過,最終他還是從一個有著浪漫主義幻想的青年變成了一個和他叔叔一樣精明、善于算計的官員。小說《奧勃洛莫夫》中“鴿子般”溫柔的主人公奧勃洛莫夫無論怎么努力都改不了懶惰的生活方式。在《奧勃洛莫夫的夢》這一章中對主人公童年時期居住的奧勃洛莫夫卡莊園生活方式的描寫讓人看到這種習(xí)性源自于祖?zhèn)鞯那f園奧勃洛莫夫卡。這不僅是小說主人公個人的悲劇,更是整個貴族階層的悲劇。無怪乎評論家奧特拉金指出岡察洛夫的《奧勃洛莫夫的夢》這一章塑造了宏大的民族生活形象。在契訶夫筆下的櫻桃園由于不適應(yīng)時代的發(fā)展而遭到砍伐,人們發(fā)出“你好,新生活”的歡呼并允諾將會建立一座更大更好的櫻桃園。但櫻桃園砍伐之后人們真的能夠過上新的生活?而新生活真的就比舊生活好嗎?契訶夫也沒有給出最終的答案。關(guān)于契訶夫的戲劇《櫻桃園》(1904年),布寧給出自己的見解:“契訶夫歌頌了櫻桃園的被毀滅了的美。契訶夫?qū)F族地主、貴族莊園及他們的花園了解甚少,但他現(xiàn)在都還以其《櫻桃園》的虛假的美迷惑著幾乎所有的人……我從小就在‘衰敗了的貴族之家長大。這是一個偏僻的草原莊園,但有一個很大的花園,只是它不是櫻桃園,因為,與契訶夫的愿望相反,在俄羅斯,任何地方也不曾有全是櫻樹園的花園。”[4]
布寧成長于俄羅斯中部平原的一個日漸衰落的古老貴族莊園。對他而言莊園是同其最初的生活記憶聯(lián)系在一起的,而一直到僑民時期他的整個創(chuàng)作都是在回憶故鄉(xiāng)中的莊園。因此布寧的作品是俄羅斯莊園文化發(fā)展的見證,反映了19世紀(jì)末20世紀(jì)初外省莊園文化及其生活方式的衰落,并被譽為“貴族莊園文化最后一位歌者”。在他的作品中莊園生活不是作為背景而存在,而是主要的描寫對象。在其早期作品中莊園總是同傳統(tǒng)文化走向衰落的主題聯(lián)系在一起。如小說《塔尼卡》(1892年)第一次對莊園進(jìn)行描寫,描寫了貴族之家衰敗后莊園中孤寂的氛圍以及農(nóng)民貧窮的生活狀態(tài)。在小說《在莊園里》(1892年)中處于暮年的小地主卡皮通·伊凡內(nèi)奇在日漸衰敗的莊園中聽到青年時期暗戀的對象已經(jīng)去世時,回憶一生所走過的道路以及自己的青年時光,體悟到生老病死是正常的自然規(guī)律。在僑民時期,布寧的作品中莊園這一命題則是同愛情的主題聯(lián)系在一起的。如被譽為“愛情的百科全書”的短篇小說集《幽暗的林蔭道》(1937年— 1945年)中的故事大多發(fā)生在俄羅斯莊園文化的氛圍內(nèi)。此外,莊園并不是單獨存在,而是同貴族和鄉(xiāng)村緊密聯(lián)系在一起。
莊園伴隨著貴族階層繁榮而興盛, 又因貴族階層的消亡而衰落。貴族莊園文化是俄羅斯民族文化的重要組成部分,并已成為珍貴的文化遺產(chǎn)。
參考文獻(xiàn):
[1]巴赫金.小說理論[M].白春仁,曉河譯.石家莊:河北教育出版社,1998:425.
[2]果戈理.死魂靈[M].滿濤,許慶道譯.北京:人民文學(xué)出版社,1998.
[3]屠格涅夫.羅亭貴族之家[M].陸蠡,麗尼譯.北京:人民文學(xué)出版社,2007.
[4]布寧.蒲寧回憶錄[M].李輝凡譯.北京:東方出版社,2002.
作者簡介:
余 芳(1984— ),女,江西鄱陽人,博士研究生,鄭州大學(xué)外語學(xué)院講師;研究方向:俄羅斯文學(xué)。