摘 ?要:《薩琳娜》是美國(guó)當(dāng)代著名作家羅恩·拉什的代表作,書中作者精心塑造了薩琳娜和蕾切爾這兩個(gè)截然不同的女性形象,以此旗幟鮮明地表達(dá)了他對(duì)女性沙文主義的批判和兩性平等的主張。
關(guān)鍵詞:薩琳娜;蕾切爾;女性沙文主義
作者簡(jiǎn)介:李靜波(1981-),女,四川蒼溪人,碩士,講師,研究方向:英美文學(xué)。
[中圖分類號(hào)]:I106 ?[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2016)-02-0-02
前言:
《薩琳娜》是美國(guó)當(dāng)代著名作家羅恩·拉什“最撼動(dòng)人心的代表作”,是一部膾炙人口的優(yōu)秀小說(shuō),成功入圍了2009年??思{文學(xué)獎(jiǎng)決賽。其同名電影也于2014年10月在英國(guó)首映,片中扮演女一號(hào)的正是當(dāng)今好萊塢最炙手可熱的女星詹妮弗·勞倫斯。然而令人遺憾的是,影片并未像原著那樣成功,女主演也未能如圈內(nèi)盛傳的那樣,“演好薩琳娜,必能拿下奧斯卡最佳女主角?!辈贿^(guò)這正好說(shuō)明了文學(xué)與閱讀的不可替代。
有人說(shuō)此書是 “一個(gè)殘酷女人的發(fā)家史”,我覺得它更像是在描寫兩個(gè)女人和一個(gè)男人之間的愛恨情仇。書中的兩個(gè)女人,一個(gè)高貴冷艷、一個(gè)清新可憐;一個(gè)冷酷殘暴、一個(gè)善良堅(jiān)韌。她們深愛著同一個(gè)男人,一個(gè)終結(jié)了這個(gè)男人的生命,而另一個(gè)卻讓這個(gè)男人的生命得到了延續(xù)。通過(guò)精心塑造薩琳娜和蕾切爾這兩個(gè)截然不同的女性形象,作家旗幟鮮明地表達(dá)了他對(duì)女性沙文主義的批判和兩性平等的主張。
一、高傲、冷酷的曼陀羅
如果世間的女子都能用花做比喻的話,高貴華麗的劇毒之物——曼陀羅無(wú)疑最能代表薩琳娜。
作為女人,薩琳娜的外貌和氣質(zhì)十分與眾不同。她纖細(xì)的身材高于很多男性,又偏好中性裝扮,雖打扮簡(jiǎn)樸,卻不失女性風(fēng)味。她騎著銀色寶馬,胳臂上站立著老鷹的獨(dú)特形象更是驚為天人!雖然她行事作風(fēng)大膽直接,“幾乎把波士頓的所有紳士都給嚇跑了” ,卻讓潘伯頓對(duì)她一見鐘情并深深為之著迷。
薩琳娜極具智慧和膽識(shí)。她家境富有,受過(guò)良好的教育,對(duì)伐木業(yè)有著非比尋常的了解和熱愛。她在與男人工作、交往時(shí)表現(xiàn)出的不屈不撓的氣勢(shì)、不凡的智慧與勇敢讓人感到無(wú)比的敬畏。她初來(lái)乍到就主動(dòng)要求跟經(jīng)驗(yàn)豐富的工頭打賭,通過(guò)贏得賭局來(lái)到達(dá)她震懾工人的目的,在難以領(lǐng)導(dǎo)的粗野伐木工中迅速建立起自己說(shuō)一不二的地位。更令人稱奇的是,她還會(huì)熬鷹。經(jīng)她一手調(diào)教出的老鷹有效解除了長(zhǎng)期困擾工人們的響尾蛇問(wèn)題,大大提高了工作效率。此外,她從一頭五百多磅重的棕熊爪下救出自己丈夫的事跡更是令人稱贊,“只有那些最富勇氣的男子漢才做到過(guò)這一點(diǎn)。”可以說(shuō),薩琳娜是個(gè)在學(xué)識(shí)、智慧、禮節(jié)禮儀、膽識(shí)、激情等方方面面都無(wú)可挑剔的完美女人。
然而,這個(gè)無(wú)所不能的女神一般的人物卻是一個(gè)實(shí)實(shí)在在、不折不扣的女魔頭。她善于洞察人心,工于心計(jì),為達(dá)目的不擇手段。在她的林業(yè)帝國(guó)擴(kuò)張之路上,但凡與她意見相左或是對(duì)她有所妨礙的人全都死于非命,無(wú)一幸免。甚至就連看到她壞事做盡后還愿意與她生死相伴的丈夫潘伯頓也落入她精心設(shè)計(jì)的圈套,被折磨慘死,而原因就是他對(duì)自己的私生子動(dòng)了一點(diǎn)點(diǎn)的惻隱之心。
二、質(zhì)樸、頑強(qiáng)的瑪格麗特
瑪格麗特是一種頑強(qiáng)、質(zhì)樸的小野花,它的清純、嬌羞之態(tài)十分惹人憐愛,非常符合書中另一女性“蕾切爾”的形象。她以薩琳娜的對(duì)立面存在,兩人在外貌、性格、身份地位、生活經(jīng)歷、命運(yùn)結(jié)局等各個(gè)方面都有著天壤之別。
蕾切爾從小跟父親相依為命,靠幾畝薄田辛苦度日,既缺乏母愛又沒見過(guò)世面,因此很難經(jīng)受住男人的誘惑,還是花樣年紀(jì)就不幸懷上了私生子。在父親為她討公道未果反被殺害后,這個(gè)涉世不深的孤女強(qiáng)忍住悲痛和仇恨,獨(dú)自擔(dān)起撫養(yǎng)孩子的重任。蕾切爾聰明能干又吃苦耐勞,可光憑著從父親那兒學(xué)到的技能,如挖人參、養(yǎng)蜂、捕浣熊還是無(wú)法維持她和孩子的生活。在孩子嗷嗷待哺、生活極端貧困的情況下,她強(qiáng)烈的自尊讓她寧可賣掉比自己年紀(jì)還大的老馬、腳上的鞋子也不愿按照薩琳娜吩咐的那樣,賣掉薩琳娜給她的那把精致的、帶有她父親鮮血的獵刀,她更不會(huì)用孩子做籌碼向他的生父伸手要錢。在她所強(qiáng)調(diào)的自尊把她弄得一無(wú)所有的時(shí)候,她也沒有選擇一死了之,而是表現(xiàn)得能屈能伸。為了活下去,她忍受著周圍人的侮辱與嘲諷,重返營(yíng)地靠做最苦最累的活兒糊口。
她對(duì)潘伯頓的愛是真摯的,與薩琳娜對(duì)潘伯頓的強(qiáng)烈占有欲和支配欲相比,她的愛充滿了敬仰和奉獻(xiàn)。雖然這個(gè)男人殺死了她的父親,可她自始至終都對(duì)他恨不起來(lái),無(wú)怨無(wú)悔地獨(dú)自養(yǎng)育他們的孩子。然而她是恨薩琳娜的,有時(shí)真的希望她死,可善良、聰明的她終究也沒有選擇魯莽地報(bào)仇,為了孩子一直忍氣吞聲地活著。直到后來(lái),薩琳娜對(duì)她們母子趕盡殺絕,并害死了一直給予她們母子幫助和保護(hù)的寡婦杰金斯、治安官麥克唐維爾,她才不得不背負(fù)著更多的仇恨遠(yuǎn)走他鄉(xiāng),在陌生的城市重新開始生活。當(dāng)她的小雅各布終于長(zhǎng)大成人,成為像他父親那樣強(qiáng)壯的男人時(shí),她把沾有他祖父鮮血的獵刀交給了他,讓他親手殺了那個(gè)女魔頭和她的爪牙,為他的祖父老哈蒙、治安官麥克唐維爾、父親潘伯頓以及所有被薩琳娜害死的人報(bào)了仇。
三、結(jié)語(yǔ)
故事的結(jié)局是耐人尋味的。薩琳娜雖成為了龐大伐木帝國(guó)的女王但是善惡終有報(bào),無(wú)論她曾經(jīng)多么強(qiáng)大終究還是死在了復(fù)仇者的刀下。她的悲劇不值得人同情和憐憫,因?yàn)樗龑?duì)自己一生中的所做所為無(wú)半點(diǎn)悔意,她自認(rèn)為做到了“但求今生無(wú)悔”,可以常人眼光看來(lái),她只不過(guò)是自欺欺人罷了。一個(gè)不能生育的女人,一個(gè)沒有母愛、良心的女人縱使擁有天下又如何?到老年還是落得孤獨(dú)無(wú)依,不得好死的下場(chǎng)。相反,蕾切爾雖然出身貧賤,但是具備了傳統(tǒng)女性應(yīng)該具有的一切良好品德,善良、勇敢、堅(jiān)毅、自強(qiáng)。更重要的是,她是一個(gè)母親,有著全世界最偉大、最無(wú)私的母愛。她給潘伯頓生下的孩子讓他的生命得以延續(xù),這是薩琳娜無(wú)論用多少財(cái)富、權(quán)勢(shì)和性欲的滿足都無(wú)法取代的。得道多助,失道寡助,蕾切爾看似柔弱卻能在眾多好心人的幫助下成功擺脫薩琳娜的追殺,跟孩子還有一直默默愛著她的人組成家庭,幸福地生活著,成為笑到最后的人。作者清楚地表達(dá)了他對(duì)女性沙文主義的批判,主張一個(gè)女人無(wú)論擁有多少財(cái)富,多大的社會(huì)影響力,終究還是個(gè)女人,最終還是要回歸家庭的,只有事業(yè)沒有家庭的女人也不會(huì)真正擁有幸福。
參考文獻(xiàn):
[1][美]羅恩·拉什.薩琳娜[M].陳杰譯.沈陽(yáng):萬(wàn)卷出版公司,2009.9.
[2]Wikipedia:“Ron Rash”, https://en.wikipedia.org/wiki/Ron_Rash(2015/4/17 ).
[3]“女性沙文主義”,http://wenku.baidu.com/view/
868d658daef8941ea76e05fa.html(2015/4/20 ).