Taylor Swift,流行歌手
Taylor Swift是流行歌壇上的一顆巨星,但她絕不僅僅是一名人氣歌手。她同時(shí)也是歐美娛樂(lè)圈中最精明、最具影響力的商人,榜單成績(jī)足以證明這一點(diǎn):2014年年末她發(fā)行了第五張個(gè)人專輯《1989》,其中《Shake It Off》《Bad Blood》《Blank Space》三首單曲先后榮登Billboard榜首,發(fā)行第一周美國(guó)國(guó)內(nèi)銷量就達(dá)到了129萬(wàn)張,創(chuàng)下近12年唱片銷量之最?!?989》目前的總銷量已超過(guò)500萬(wàn)張,這在消費(fèi)者早已不耐煩從頭到尾聽(tīng)完整張專輯、能賣出100萬(wàn)張已屬難得的今天簡(jiǎn)直不可思議。年僅25歲的Swift是第一位也是至今唯一一位擁有三張首周銷售破百萬(wàn)的唱片的女歌手。
在甜美、輕松的小清新時(shí)代,Swift選擇了堅(jiān)持自我。在《1989》發(fā)行之前,她給《華盛頓日?qǐng)?bào)》投了一篇激情洋溢的文章,在文中著重強(qiáng)調(diào)了這張專輯的重要性,并號(hào)召音樂(lè)人們充分尊重自己的收益權(quán)。她主張:“音樂(lè)是一種藝術(shù),而藝術(shù)是重要且珍貴的,重要且珍貴的東西是有價(jià)值的,有價(jià)值的東西理應(yīng)收費(fèi)。在我看來(lái),音樂(lè)不該免費(fèi)。將來(lái),專輯的價(jià)格將取決于音樂(lè)人本身及他們所在的唱片公司。我希望他們不要低估自己,也不要低估自己的藝術(shù)成就?!?/p>
她說(shuō)到做到。2014年11月,Swift從Spotify撤下了自己的所有作品,稱流媒體服務(wù)商讓用戶以點(diǎn)擊廣告換取免費(fèi)服務(wù)的策略是對(duì)其優(yōu)質(zhì)版權(quán)服務(wù)的破壞。2015年6月,她批評(píng)蘋(píng)果公司剛推出不久的Apple Music流音樂(lè)服務(wù)在三個(gè)月免費(fèi)試用期內(nèi)沒(méi)有向音樂(lè)人支付版稅。她指出:“蘋(píng)果公司沒(méi)有把那三個(gè)月的錢交給歌曲作者、制作人或歌手、演奏家等等。不要讓我們無(wú)償提供我們的作品?!?/p>
她還表示會(huì)從Apple Music的曲單中收回自己的所有曲目。她的影響力可謂驚人,僅僅一天后,蘋(píng)果公司高管Eddy Cue就在Twitter上表態(tài)稱蘋(píng)果公司正在修改版權(quán)規(guī)定,并將把免費(fèi)試用期包括在版稅支付范圍內(nèi)。Swift對(duì)此的回應(yīng)則是將《1989》繼續(xù)留在了Apple Music上,并發(fā)推說(shuō)這是“我第一次感覺(jué)到把專輯放到流媒體上是正確的”。自其第一首冠軍單曲《We Are Never Ever Getting Back Together》問(wèn)世三年后,Swift在不損害作品的情況下掌握了妥協(xié)的藝術(shù)。