整理/Vera 譯/俊 美
?
“星女郎”林允:沒流過“血”,怎能成為美人魚
整理/Vera 譯/俊 美
As a newbie①newbie 英 ['nju?b?] 美 ['nubi] n. 網(wǎng)絡(luò)新手;新兵, Lin Yun has been controversial②controversial 英 [k?ntr?'v???(?)l] 美 [,kɑntr?'v??l] adj. 有爭議的;有爭論的to feature the role of mermaid. She also said:"l was nervous with cooperating with Zhou Xingchi,such a big star, at first time. l needed to learn various things every day just like numerous homework so that l even cannot comprehend. But later, l found they are all fortunes." During the shooting, Lin Yun made every effort to work in order not to disappoint Zhou Xingchi. After a scene of struggling in water, Lin got otitis media③otitis media [耳鼻喉] 中耳炎(耳內(nèi)長期流水、流濃、脹痛), however,she persisted in the filming with entering the water the next day. You can find that behind the flashy and smart appearance, there is always an experience filled with difficulties and efforts. l hope that the word above will show you some warmth.
作為新人,林允擔(dān)綱美人魚一角之前備受爭議。林允自己也說,“和像星爺這樣的大咖合作,開始怕過,每天都要學(xué)不同的東西,就像寫不完的作業(yè),自己根本無法消化,但后來,我覺得這些都是我的財富?!庇写闻臄z一場在水中掙扎的戲份后林允感染了引至中耳炎,但她第二天仍堅持下水繼續(xù)拍攝。你看,所有光鮮亮麗的外表下,都會有一個充滿坎坷卻不失奮斗的曾經(jīng),希望這句話能帶給所有追夢的你們一絲溫暖。
"Xing's Girl" L in Yun: How to Become a M ermaid Without Bl eeding