王 華,秦玉珍
(1.暨南大學(xué),廣州 510632;2.中山大學(xué),廣州 510632)
?
海外華僑華人圖書館員專題資料整理與研究
王華1,秦玉珍2
(1.暨南大學(xué),廣州 510632;2.中山大學(xué),廣州 510632)
摘要:海外華僑華人圖書館員是華僑華人研究的對(duì)象之一,加強(qiáng)對(duì)其相關(guān)資料的收集整理與研究,是僑校圖書館的一項(xiàng)重要使命。相關(guān)資料整理工作主要從資料范圍的界定與收集、資源庫(kù)建設(shè)、專題網(wǎng)站與交流平臺(tái)創(chuàng)建等方面開展,在此基礎(chǔ)之上,提出將其納入國(guó)家智庫(kù)體系、為政府決策部門提供咨詢報(bào)告、設(shè)立海外華僑華人圖書館員研究中心以及加強(qiáng)交流與合作等建議。
關(guān)鍵詞:圖書館員;華僑華人;專題資料
隨著全球移民、再移民的規(guī)模、范圍與速度的不斷擴(kuò)大與增長(zhǎng),當(dāng)前海外華僑華人總數(shù)已達(dá)6000多萬(wàn),廣泛分布于世界198個(gè)國(guó)家和地區(qū),其中有近1000萬(wàn)是近三四十年從中國(guó)大陸向外輸出的[1]。其中,華僑華人專業(yè)人士為400萬(wàn),除了東南亞地區(qū)之外,大多數(shù)分布于北美、歐洲和日本等發(fā)達(dá)國(guó)家的發(fā)達(dá)地區(qū)。華僑華人專業(yè)人士的人數(shù)和規(guī)模不斷增大,知識(shí)水平和專業(yè)層次不斷提高,已經(jīng)成為華人精英中的重要群體。華僑華人整體從歷史上的三刀(菜刀、剪刀、剃刀)向三師(工程師、會(huì)計(jì)師、醫(yī)師)、三家(科學(xué)家、企業(yè)家、發(fā)明家)轉(zhuǎn)移,行業(yè)結(jié)構(gòu)分布日益多元化。海外華僑華人所組成的社團(tuán)突破了地緣、血緣的限制,具有強(qiáng)大的生命力,在推動(dòng)與祖(籍)國(guó)的經(jīng)濟(jì)、科技、文化交流層面發(fā)揮著重要的作用[2]。海外華僑華人圖書館員也屬于這一層次,且從業(yè)人數(shù)呈現(xiàn)上升趨勢(shì),以美國(guó)為例,1973年成立于芝加哥的美國(guó)華人圖書館員協(xié)會(huì)是美國(guó)圖書館協(xié)會(huì)的會(huì)員組織,也是全美圖書館與信息協(xié)會(huì)理事的成員,該協(xié)會(huì)下屬七個(gè)分會(huì),共有上千名會(huì)員,會(huì)員遍布北美各地,也有來(lái)自中國(guó)、日本、新加坡等國(guó)以及臺(tái)灣地區(qū)的會(huì)員[3]。自改革開放以來(lái),中國(guó)圖書館事業(yè)得到了快速發(fā)展,中外圖書館機(jī)構(gòu)與人員交流日益密切,海外華僑華人圖書館員逐漸走進(jìn)國(guó)內(nèi)圖書館業(yè)界、學(xué)界以及華僑華人研究專家學(xué)者的視野,近年來(lái),他們廣泛活躍于中外圖書館交流事業(yè)中并為之作出了杰出貢獻(xiàn)。這一獨(dú)特群體大多是文化層次較高的專業(yè)人士,其歷史與現(xiàn)狀越來(lái)越受到海內(nèi)外的廣泛關(guān)注。
1僑校圖書館的使命
僑校有高校、職校、中學(xué)、小學(xué)多個(gè)層次,本文主要論述華僑高等院校。我國(guó)涉僑高校主要有暨南大學(xué)、華僑大學(xué)、廈門大學(xué)、汕頭大學(xué)、寧波大學(xué)、五邑大學(xué)、集美大學(xué)和仰恩大學(xué)等,它們的創(chuàng)辦和發(fā)展與海外華僑華人有著密切的關(guān)系。僑校與國(guó)內(nèi)其他高校相比較,既有與其他高校相類同的特征,也有其自身特色,主要體現(xiàn)在學(xué)生來(lái)源、經(jīng)費(fèi)來(lái)源、培養(yǎng)目標(biāo)、管理體制等方面[4]。暨南大學(xué)與華僑大學(xué)是國(guó)務(wù)院僑務(wù)辦公室下屬的兩所華僑高等學(xué)府,其圖書館的主要功能除了收集整理圖書、報(bào)紙、期刊、數(shù)據(jù)庫(kù)等為師生教學(xué)與科研活動(dòng)提供文獻(xiàn)信息服務(wù)之外,同時(shí)肩負(fù)著保障僑校華僑華人研究重點(diǎn)學(xué)科建設(shè),對(duì)華僑華人資料進(jìn)行收集、整理并提供服務(wù)的重要使命,為此,兩校均設(shè)立專門的華僑華人文獻(xiàn)信息中心(以下簡(jiǎn)稱華人中心)。
華人中心的文獻(xiàn)收藏主要是記述與研究華僑華人的專題文獻(xiàn),其服務(wù)對(duì)象既面向本校師生,也面向國(guó)內(nèi)外相關(guān)專家學(xué)者、僑務(wù)工作者、歸僑僑眷以及海外華僑華人。海外華僑華人圖書館員群體是海外華僑華人的組成部分之一,也是華僑華人研究的關(guān)注對(duì)象。海外發(fā)達(dá)國(guó)家對(duì)諸如圖書館之類的文化機(jī)構(gòu)建設(shè)大都較為重視,特別是歐美國(guó)家對(duì)圖書館員的素質(zhì)要求較高,故海外華僑華人圖書館員大多是文化層次、社會(huì)地位、經(jīng)濟(jì)收入較高的人士,以美國(guó)為例,圖書館專業(yè)館員必須是具備圖書館學(xué)專業(yè)碩士學(xué)位以上的專門人才。近現(xiàn)代以來(lái),海外華僑華人圖書館員在居住國(guó)的圖書館專業(yè)管理、相關(guān)領(lǐng)域研究以及對(duì)中外文化交流的貢獻(xiàn)越來(lái)越受到廣泛關(guān)注,同時(shí)也產(chǎn)生了豐富的相關(guān)歷史資料與各類型學(xué)術(shù)成果。加強(qiáng)對(duì)海外華僑華人圖書館員專題資料的收集、整理與研究,梳理華僑華人圖書館員產(chǎn)生與發(fā)展的歷史脈絡(luò)與現(xiàn)實(shí)狀況,將有助于總結(jié)華僑華人圖書館員對(duì)居住國(guó)以及中外文化交流的貢獻(xiàn),從而增進(jìn)華僑華人圖書館員與祖(籍)國(guó)同行之間的交流,促進(jìn)中外圖書館事業(yè)的共同進(jìn)步,作為僑校圖書館,推動(dòng)這一領(lǐng)域資料的整理與研究,既是圖書館專業(yè)研究范圍拓展的需求,也是僑校圖書館重要的使命之一,責(zé)無(wú)旁貸。
2海外華僑華人圖書館員資料的收集與整理
2.1 資料范圍的界定與收集
海外華僑華人圖書館員專題資料類型復(fù)雜多樣,包括圖書、期刊、報(bào)紙、學(xué)位論文、音頻、視頻資源等,文種不限。由于華僑華人的廣泛分布,決定了相關(guān)文獻(xiàn)來(lái)源地的廣泛性,此外,除了海外相關(guān)文獻(xiàn)之外,國(guó)內(nèi)對(duì)海外華僑華人研究的文獻(xiàn)也可收入本專題資料庫(kù)中。由于華僑華人圖書館員的跨國(guó)移動(dòng)、職業(yè)轉(zhuǎn)換、著作重點(diǎn)的差異,在界定資料范圍時(shí)將限定為移居海外相關(guān)圖書館工作與研究的文獻(xiàn),其他文獻(xiàn)不在本專題之列。以胡適相關(guān)資料收集為例:胡適1950開始應(yīng)聘為普林斯頓大學(xué)葛思德東亞圖書館館長(zhǎng)兩年,1952年2月以葛思德東方圖書館的名義在普林斯頓大學(xué)辦了一個(gè)題為《十一世紀(jì)的中國(guó)印刷術(shù)》的書展,并親自為書展編寫目錄、撰寫介紹詞。隨后,胡適又在1952年3月7日出版的《普林斯頓大學(xué)校友周刊》和1954年出版的《普林斯頓大學(xué)圖書館志》發(fā)表了用英文撰寫的TheGestorientalLibrary——TheEye100100Volumes(普林斯頓大學(xué)葛斯德東方圖書館收藏的10萬(wàn)冊(cè)眼科等方面的書籍)及TheGestorientalatPrincetonUniversity(普林斯頓大學(xué)葛思德東方圖書館)兩篇文章,以上胡適相關(guān)文獻(xiàn)均可收入本專題庫(kù)[5]。
資料的收集渠道主要有:通過(guò)圖書館的聯(lián)機(jī)公共目錄(OPAC)、各類型聯(lián)合目錄、紙質(zhì)書目、文摘進(jìn)行查找;查找相關(guān)檔案館、博物館的目錄;通過(guò)各類綜述性文獻(xiàn)、書評(píng)進(jìn)行調(diào)研;查找各類報(bào)紙、期刊數(shù)據(jù)庫(kù);網(wǎng)絡(luò)信息資源調(diào)研;專家學(xué)者的采訪調(diào)查等。此外,還應(yīng)廣泛與海外中文圖書館、東亞圖書館、專業(yè)學(xué)會(huì)協(xié)會(huì)、華僑華人圖書館員以及專家學(xué)者建立聯(lián)系,利用各類學(xué)術(shù)會(huì)議、交流訪問(wèn)、學(xué)習(xí)培訓(xùn)等機(jī)會(huì)搜集相關(guān)信息。根據(jù)文獻(xiàn)采訪的財(cái)政支持力度和獲取的難易程度,先進(jìn)行文獻(xiàn)的目錄、摘要等簡(jiǎn)易信息編撰,再進(jìn)一步收集原文獻(xiàn)或采取復(fù)印、復(fù)制電子版等進(jìn)行全文獲取。由于相關(guān)資料涉及國(guó)家地區(qū)廣泛,類型復(fù)雜多樣,可選取重點(diǎn)國(guó)家、重點(diǎn)人物先行收集整理,以點(diǎn)帶面、逐步完善,例如可以從北美、東南亞國(guó)家重點(diǎn)文獻(xiàn)機(jī)構(gòu)入手逐步展開。在進(jìn)行人工收集的同時(shí),利用網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)進(jìn)行宣傳,吸引和引導(dǎo)海外華僑華人圖書館員在線注冊(cè)登記。在收集資料過(guò)程中,既要重視對(duì)歷史資料的收集,也不能忽視當(dāng)代資料的現(xiàn)實(shí)意義;既要重視實(shí)體紙質(zhì)文獻(xiàn)資源的收集,也應(yīng)加強(qiáng)虛擬電子資源的建設(shè),兩者均不可偏廢。
2.2 資源庫(kù)建設(shè)
海外華僑華人圖書館員專題資料資源庫(kù)擬分為實(shí)體文獻(xiàn)庫(kù)與虛擬文獻(xiàn)庫(kù)兩大塊。
實(shí)體文獻(xiàn)庫(kù)建設(shè)主要是對(duì)紙質(zhì)的圖書、報(bào)刊資料等文獻(xiàn)的分類、編目與排架展示,建立專門的實(shí)體空間供讀者閱覽利用。一方面,文獻(xiàn)可統(tǒng)一按照館藏采取的分類法進(jìn)行分類編目;另一方面,可按人物拼音字順進(jìn)行集中排架展示。從而將人物所有相關(guān)文獻(xiàn)集中于一處以便查閱,特別是對(duì)在圖書館事業(yè)以及中外圖書館文化交流方面作出杰出貢獻(xiàn)人士的相關(guān)文獻(xiàn)進(jìn)行單獨(dú)列架、突出展示。例如對(duì)裘開明、錢存訓(xùn)、陳欽智、李華偉等大家可考慮設(shè)立專門的架位,收集與展示其豐富的圖書館學(xué)理論與實(shí)踐成果以及相關(guān)研究報(bào)道[6]。
虛擬文獻(xiàn)庫(kù)是指建立書目、摘要、全文等相關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù),可分為圖書、期刊、報(bào)紙、音頻視頻幾大子庫(kù)分別建設(shè),數(shù)據(jù)庫(kù)可實(shí)現(xiàn)人物名稱、文獻(xiàn)題名、作者、時(shí)期、主題、國(guó)家和地區(qū)、分類號(hào)和全文檢索。虛擬文獻(xiàn)庫(kù)較實(shí)體文獻(xiàn)庫(kù)更為容易創(chuàng)建,且檢索利用便利,應(yīng)考慮優(yōu)先建設(shè)。
2.3 專題網(wǎng)站與交流平臺(tái)創(chuàng)建
設(shè)立海外華僑華人圖書館員的專題網(wǎng)站,及時(shí)報(bào)道和宣傳海外華僑華人圖書館員動(dòng)態(tài)信息、國(guó)內(nèi)華僑華人文獻(xiàn)工作與研究信息。充分利用互聯(lián)網(wǎng)溝通及時(shí)便利的優(yōu)點(diǎn),創(chuàng)建網(wǎng)絡(luò)論壇、BBS等網(wǎng)上交流平臺(tái),為海外華僑華人圖書館員與國(guó)內(nèi)同行進(jìn)行及時(shí)有效的交流與溝通搭建虛擬空間。此外,還可利用移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)等新媒體設(shè)立專門的微信、微博等移動(dòng)交流群和APP(僑圖通),充分調(diào)研海外華僑華人圖書館員的實(shí)際需求,在信息互通、資源共建共享、項(xiàng)目合作等方面建立即時(shí)溝通渠道。例如中國(guó)僑聯(lián)創(chuàng)辦的僑聯(lián)通APP,以海外華僑華人的需求為導(dǎo)向,分為資訊、應(yīng)急、電話和僑友幾大類,為海外僑胞提供切實(shí)有用的信息服務(wù)與溝通平臺(tái)[7]。
3相關(guān)建議與措施
學(xué)術(shù)研究的最終目的是為推動(dòng)人類的文明進(jìn)步,資源庫(kù)建設(shè)也不例外。加強(qiáng)海外華僑華人圖書館員專題資料建設(shè)的目的不僅是為了銘記海外華僑華人圖書館人先賢的豐功偉績(jī),提供教學(xué)科研文獻(xiàn)信息服務(wù),更重要的是立足當(dāng)代,推動(dòng)中外圖書館事業(yè)的交流與合作,為增進(jìn)中外人文交流的國(guó)家戰(zhàn)略作出貢獻(xiàn)。因此,在建立海外華僑華人圖書館員專題資源庫(kù)的基礎(chǔ)上,還應(yīng)充分挖掘與利用館藏資源,進(jìn)行相關(guān)研究與開發(fā)。
3.1 完善國(guó)家智庫(kù)體系建設(shè)
智庫(kù)作為國(guó)家軟實(shí)力的重要指標(biāo)與象征,越來(lái)越受到政府與社會(huì)的重視。海外華僑華人圖書館員中有許多是有影響力的著名學(xué)者,這一群體也應(yīng)被納入我國(guó)智庫(kù)體系。海外華僑僑華人圖書館員專題資料建設(shè)將為該專業(yè)智庫(kù)建設(shè)奠定基礎(chǔ),為我國(guó)引進(jìn)相關(guān)高端人才提供線索指南,海外華僑華人圖書館專家相比于其他外籍專家在文化與語(yǔ)言上有著先天優(yōu)勢(shì),圖書館專家智庫(kù)體系的完善將有利于國(guó)內(nèi)機(jī)構(gòu)人才引進(jìn),引導(dǎo)相關(guān)專家建言獻(xiàn)策,促進(jìn)國(guó)內(nèi)圖書館快速吸收與消化國(guó)外先進(jìn)經(jīng)驗(yàn),從而提升國(guó)家圖書館事業(yè)的整體管理水平。為此,文獻(xiàn)機(jī)構(gòu)應(yīng)仔細(xì)研究國(guó)家智庫(kù)建設(shè)要求以便進(jìn)行標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè),積極聯(lián)絡(luò)政府、企事業(yè)單位,致力于海外華僑華人圖書館員的人才引薦工作。
3.2 為政府決策部門提供咨詢報(bào)告
海外華僑華人圖書館員專題資料庫(kù)不僅收集歷史文獻(xiàn)資料,同時(shí)也收集整理當(dāng)代海外華僑華人圖書館員最新動(dòng)態(tài)信息。為此,文獻(xiàn)機(jī)構(gòu)應(yīng)充分挖掘與分析其中對(duì)現(xiàn)實(shí)有用信息與數(shù)據(jù),定期組織本機(jī)構(gòu)人員或?yàn)槠渌麑<覍W(xué)者提供便利撰寫各類專題咨詢報(bào)告,為政府外交、僑務(wù)部門提供決策依據(jù),從而制定出有針對(duì)性的政策與法規(guī),及時(shí)調(diào)整工作重點(diǎn),推動(dòng)僑務(wù)工作更加細(xì)化、深入地開展。
3.3 設(shè)立“海外華僑華人圖書館員”研究中心
整合海內(nèi)外圖書館界、華僑華人研究等多方力量,設(shè)立“海外華僑華人圖書館員研究中心”,以海外華僑華人圖書館員為研究對(duì)象,加強(qiáng)對(duì)其歷史發(fā)展與現(xiàn)實(shí)狀況的研究,創(chuàng)立報(bào)道性、學(xué)術(shù)性刊物,舉辦相關(guān)學(xué)術(shù)交流與研討會(huì)議,廣泛聯(lián)系海外華僑華人圖書館員,邀請(qǐng)專家學(xué)者回國(guó)講學(xué)、開辦培訓(xùn)班傳授先進(jìn)管理經(jīng)驗(yàn)。以研究中心為媒介,為海外華僑華人圖書館員回國(guó)交流架設(shè)橋梁平臺(tái),也為國(guó)內(nèi)圖書館員和專家學(xué)者了解與學(xué)習(xí)國(guó)外先進(jìn)經(jīng)驗(yàn)提供便利。繼而,筆者提出建立“海外中國(guó)圖書館學(xué)”的倡議,其研究對(duì)象為海外華僑華人圖書館員與海外中國(guó)文獻(xiàn),主要研究?jī)?nèi)容為:海外華僑華人圖書館員的產(chǎn)生與發(fā)展,不同歷史時(shí)期華僑華人圖書館員的比較分析,海外中國(guó)文獻(xiàn)流布及管理,海外華僑華人圖書館員、海外中國(guó)文獻(xiàn)與中國(guó)的關(guān)系與交流,海外中國(guó)文獻(xiàn)收藏機(jī)構(gòu)、專業(yè)學(xué)會(huì)協(xié)會(huì)、專業(yè)期刊、專家學(xué)者等歷史與現(xiàn)狀的研究。
3.4 促進(jìn)交流與合作
在國(guó)家實(shí)施“一帶一路”的戰(zhàn)略指引下,僑校圖書館應(yīng)抓住機(jī)遇,加強(qiáng)與海外文獻(xiàn)機(jī)構(gòu)以及華僑華人圖書館員的交流與合作。交流與合作的主體可以是人員、文獻(xiàn)機(jī)構(gòu)、學(xué)會(huì)協(xié)會(huì)之間,形式可以是人員互訪、會(huì)議研討、課題合作、資源共建共享等,國(guó)內(nèi)僑校圖書館之間也應(yīng)加強(qiáng)彼此之間的聯(lián)系與溝通。此外,作為僑校圖書館華人中心,應(yīng)發(fā)動(dòng)海外校董、僑生眾多的天然優(yōu)勢(shì),加強(qiáng)與海外中文圖書館、檔案館、博物館以及華人社團(tuán)資料中心等機(jī)構(gòu)的聯(lián)系,以此促進(jìn)自身的華僑華人研究資源的建設(shè)與擴(kuò)大對(duì)外影響。
海外華僑華人圖書館員專題資料建設(shè)是一項(xiàng)長(zhǎng)期復(fù)雜的系統(tǒng)工程,牽涉到投入的人力物力、館舍空間、知識(shí)產(chǎn)權(quán)、信息技術(shù)、國(guó)際合作等多方面因素,既要考慮到長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展,又要考慮到現(xiàn)實(shí)可操作性,特別是要爭(zhēng)取到圖書館與學(xué)校的大力支持,還需結(jié)合申請(qǐng)相關(guān)科研課題和圖書館資源建設(shè)項(xiàng)目進(jìn)行合理規(guī)劃與穩(wěn)步建設(shè)。
參考文獻(xiàn):
[1] 裘援平.現(xiàn)在海外華僑華人有6000多萬(wàn)分布在198個(gè)國(guó)家和地區(qū)[EB/OL].http://gb.cri.cn/42071/2014/03/05/107s4450353.htm,2014-03-05.
[2] 王輝耀,苗綠.海外華僑華人專業(yè)人士報(bào)告(2014)[M].北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2014:13-14.
[3] 美國(guó)華人圖書館員協(xié)會(huì)啟動(dòng)2011—2012年“擁抱變革”計(jì)劃[J].新世紀(jì)圖書館.2011,(11):62.
[4] 劉人懷.突出僑校特色 推進(jìn)創(chuàng)新教育[J].中國(guó)高等教育,2001,(19):23-25.
[5] 張喜梅.胡適的圖書館理論和實(shí)踐[J].圖書情報(bào)工作,2004,(5):53-55.
[6] 王華.港澳同胞、華僑華人對(duì)中國(guó)圖書館事業(yè)的百年捐獻(xiàn)綜述[J].大學(xué)圖書館學(xué)報(bào),2011,(3):14-19.
[7] 袁沅.“智慧僑聯(lián)”托起“網(wǎng)上僑胞之家”[N].團(tuán)結(jié)報(bào),2015-08-01(02).
(責(zé)任編輯:曹高峰)
Data Collection and Study on the Thematic Information of Overseas Chinese Librarians
WANG Hua, QING Yuzhen
(Jinan University Library,Guangzhou 510632, China)
Abstract:Overseas Chinese librarian is one of the research objects of the overseas Chinese studies. It is an important mission to strengthen data collection and study of overseas Chinese universities’ library. After database construction, special website and exchange platform, library should incorporate the database into the national think tank system, make departments for the government decision-making, and establish the research center of overseas Chinese.
Key words:librarian; overseas Chinese; thematic information
中圖分類號(hào):G25
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1006-1525(2016)02-0063-03
作者簡(jiǎn)介:王華,男,副研究館員。
收稿日期:2015-10-10
大學(xué)圖書情報(bào)學(xué)刊2016年2期