高珮莙
二戰(zhàn)結(jié)束70年后,那場人類歷史上最宏大、最慘烈的戰(zhàn)爭,仍在法國公眾的集體記憶中揮之不去。在國家被納粹鐵蹄踐踏的歲月里,作為戰(zhàn)時年代為數(shù)不多的亮色,法國地下抵抗者為了國家和個人的自由,為后世留下了無數(shù)兼具英雄主義和悲劇氣息的故事。
曾任二戰(zhàn)歐洲盟軍總司令的艾森豪威爾在回憶錄中向法國抵抗運動致敬:“我們在法國內(nèi)部的伙伴具有不可估量的價值。沒有他們的巨大幫助,解放法國和打敗納粹的戰(zhàn)爭將持續(xù)更長時間,造成更大損失。”但即便如此,隨著親歷者慢慢凋零,在法國當下的主流敘事中,抵抗者的個人經(jīng)歷特別是出身背景,似乎正被有意無意地淡化甚至抹消。
性別和身份并不重要
在打破沉默、講述親身經(jīng)歷的前一晚,出生在巴黎的猶太人夏洛特夢回戰(zhàn)爭年代,仿佛看到了抵抗組織的成員像孩子般整整齊齊地坐在地板上,她自己則站在人群背后。夏洛特今年90歲,如果其他伙伴還活著,應該都已年至耄耋。
1940年,法國淪陷于希特勒之手。17歲那年,夏洛特在尼斯加入了抵抗組織。她偽造了上千份證件,把被占領(lǐng)當局迫害的猶太兒童送往法國和瑞士邊境。1944年7月,蓋世太保逮捕了這個小組里的24名成員,夏洛特遂加入另一個獨立聯(lián)絡小組,開始為猶太人抵抗組織購買和輸送武器。有一次,她在納粹黨衛(wèi)軍舉行會議的電影院埋設了炸藥。
據(jù)美國“The Forward”網(wǎng)站報道,在類似的猶太人抵抗組織中,大約40%的成員是女性。在70年前的法國,女性幾乎沒有任何政治權(quán)利,受教育、上大學的機會也相當稀少,但她們在抵抗運動的決策和執(zhí)行過程中發(fā)揮了重大作用。
1940年,時年60歲,本該回鄉(xiāng)頤養(yǎng)天年的迪薩德夫人也投身抵抗運動,她的組織由一名滯留敵后的英國士兵創(chuàng)建。后者于次年被捕,迪薩德接過了全部工作。年齡和性別的“優(yōu)勢”,讓她可以暢通無阻地來往于各地,將飛機被毀、跳傘著陸的盟軍飛行員集中到法國南部,并安排向?qū)ьI(lǐng)他們翻越比利牛斯山脈,逃脫搜捕。
這份極其危險的工作被迪薩德滴水不漏地經(jīng)營了兩年多,總計250多名盟軍飛行員得到了這位老嫗的保護。直到1944年1月,一名向?qū)П徊?,他隨身攜帶的筆記本上恰好寫有迪薩德的名字。真實身份暴露的迪薩德被迫轉(zhuǎn)入地下,輾轉(zhuǎn)于各地躲藏,直到法國解放。
抵抗之火始終熊熊燃燒
1942年5月,當被占領(lǐng)當局的軍警質(zhì)問為什么拿起武器時,抵抗運動成員瑪格麗特·戈內(nèi)回答:“很簡單,因為男人們放棄了?!?/p>
法國淪陷后,菲利普·貝當建立了形同傀儡的維希政權(quán),被視為奇恥大辱。因此,堅持抵制納粹占領(lǐng)的法國地下抵抗運動,儼然是黑暗中惟一的希望之光。身為“自由法國”的領(lǐng)袖,戴高樂充分意識到這一點,1940年6月他通過英國廣播公司(BBC)號召:“無論發(fā)生什么,法國抵抗的火焰都不能熄滅,也絕不會熄滅?!?/p>
當戴高樂的流亡政府成為法國海外抗戰(zhàn)的旗幟時,地下抵抗運動也在淪陷區(qū)風起云涌,無畏地向侵略者開火。從東歐猶太人、西班牙共和黨人、共產(chǎn)黨員、滯留敵占區(qū)的外國士兵、前貴族、知識分子到普通農(nóng)民,抵抗戰(zhàn)士來自不同的社會階層,卻為同一個信念奮斗著。
美國“每日野獸”網(wǎng)站稱,抵抗運動的成員約占當時法國人口的1%~2%,主要從事地下出版物發(fā)行、實施破壞行動、偽造證件、搜集情報、招募成員、參與營救盟軍飛行員,并組建全國抵抗運動委員會,配合盟軍反攻。與此形成對比的是,只有大概8%的法國民眾愿意協(xié)助抵抗組織,大多數(shù)人只是渾渾噩噩地混日子,甚至為了生計聽任維希政權(quán)擺布。
在諾曼底登陸開始后的數(shù)小時內(nèi),法國抵抗運動組織在全國各地進行了近1000次破壞活動,設法癱瘓鐵路、公路和通訊,阻止德軍增援部隊趕赴前線。英國《每日電訊報》稱,就連第一個攻入巴黎的法國士兵,實際上也是來自由西班牙共和黨人組成的抵抗組織“l(fā)a Nueve”。
法國共產(chǎn)黨黨史資料館負責人、二戰(zhàn)歷史學家弗雷德里克·熱內(nèi)維埃則對“德國之聲”網(wǎng)站強調(diào),抵抗運動的偉大貢獻絕不限于軍事層面,它還為提升戰(zhàn)后法國在國際舞臺上的地位發(fā)揮了積極影響。
犧牲,是戰(zhàn)士的歸宿
1944年5月31日,在將一批猶太兒童護送到瑞士邊境時,22歲的猶太童子軍通訊員瑪麗安·科恩不幸被捕。她在監(jiān)獄中寫下了一首詩:“我也許會在明天背叛,但不是今天。盡管拔掉我的指甲吧,我不會背叛。你永遠不會看到我勇氣的極限?!?/p>
如果不是這首詩,就不會有人知道這個姑娘的名字。7月8日晚,蓋世太保用鐵鍬將科恩毆打致死。英國《衛(wèi)報》指出,科恩本可以獲救,但因不愿連累孩子們而放棄了逃生。
在與敵人的交火中,抵抗戰(zhàn)士安德烈腹部中彈,奄奄一息。德軍對他進行了急救,為的是讓他在死前吐出有價值的信息。當天早上,安德烈的姐姐克里斯汀在騎車去公寓前發(fā)現(xiàn)輪胎漏氣,這個意外的耽擱讓她躲開了埋伏。
因為德軍的盤查對女性相對寬松,克里斯汀和妹妹杰奎琳經(jīng)常騎自行車跋涉60英里(約96.7公里),將信件、槍支和無線電部件藏在車筐里的新鮮蔬菜下面。
“抵抗對我們來說是救命稻草,沒有它,活著沒有任何意義。”幸存下來的姐弟仨向美國有線電視新聞網(wǎng)解釋道。他們來自一個富裕的天主教家庭,安德烈犧牲前還有公務員身份,但整個家族都在他們的帶動下參加了抵抗運動。
并非所有人都如此幸運。美國《基督教科學箴言報》提到,戰(zhàn)爭結(jié)束時,Boulloches家族的幾十名成員有一半已不在人間。在整個法國,15萬名抵抗者遭逮捕,3萬人遇害。
在那段善惡顛倒的日子里,參加抵抗運動就意味著犯罪,可能招來極刑。如“每日野獸”網(wǎng)站所說,加入抵抗組織意味著“進入一個現(xiàn)實世界陰影背后的世界”,需要極大的勇氣。人們隱姓埋名,脫離家庭、工作,其真實身份只有最親密的人知道。這個如同戲劇、小說般擁有虛幻色彩的世界充滿危險和殘酷的打擊,隨時可能將戰(zhàn)士們的親友推入萬劫不復的境地。
更緊迫、更常見的恐懼來自背叛。哪怕叛徒只滲透到組織的一角,其破壞性也可能像毒藥一樣蔓延至要害部位,讓無數(shù)同伴喪生。據(jù)《愛爾蘭時報》報道,為減小損失,抵抗者不得不化整為零,用假身份在咖啡館會面。為保證安全,許多組織采用單線聯(lián)系的方式。
史蒂芬·埃塞爾也曾落入蓋世太保之手。擔心自己時日無多的他,在衣兜里藏了一張小紙條,希望妻子能在他死后看到。
如今,在巴黎公寓的客廳里,這位衣冠楚楚、眼神里依然閃爍著光芒的94歲老人向美國公共廣播電臺背起了當年寫在字條上的那首十四行詩:“當沉重凄涼的喪鐘為我敲起,無論如何,請不要悲哀。告訴世界我已經(jīng)離開,把這齷齪的世界留給蛆蟲做伴?!?/p>
“非主流”英雄仍在對抗時光
被德軍行刑隊處決時,居伊·莫蓋年僅17歲。這位年輕的抵抗者生前向往共產(chǎn)主義。他在家書中囑咐母親:“我的生命很短暫,但我不后悔,除了把你孤孤單單地留在這個世界?!瓔寢?,請答應我不要悲傷,勇敢地活下去。”
英國《經(jīng)濟學人》雜志載文稱,法國前總統(tǒng)薩科齊在2007年就任法國總統(tǒng)的當天,曾宣示說,每年都要在每所法國高中宣讀這封辛酸的訣別書。然而,在過去許多年里,更多沒有被寫進歷史教科書的英雄,仍在悄無聲息地被公眾淡忘。
1944年8月26日,重返巴黎的戴高樂為“重振法國政府的權(quán)威”,在香榭麗舍大街告訴歡呼雀躍的市民,法國人是依靠自己的力量解放了巴黎。然而,他口中那個“唯一、真正、永恒的法國”,并沒有為那些來自法國以外的由信仰不同、出身不同的人們構(gòu)成的反法西斯組織提供太多立足之地,而是任由后者流淌的汗水與鮮血慢慢被時光沖淡。
美國《大西洋月刊》就此分析稱,在短短兩個月內(nèi)被希特勒的“閃電戰(zhàn)”擊垮,讓法國人患上了嚴重的集體創(chuàng)傷后應激障礙。“從國家領(lǐng)導人到普通百姓,失敗帶來的羞恥感在整個國家蔓延?!庇=虼髮W歷史學家羅伯特·吉爾迪亞告訴BBC。
因此,阿聯(lián)酋《海灣時報》指出,好不容易光復祖國的法國人毫無懷疑和負罪感地接受了“我們靠自己的力量重新贏得了自由”的說辭,為此感覺良好。而經(jīng)過4年多的殘酷斗爭,幸存的抵抗戰(zhàn)士們惟愿拋開痛苦的記憶,融入正常的工作和生活,自然也無心申訴。
為揭開歷史的真面目,吉爾迪亞閱讀了大量資料,對當事人進行了上百次采訪,終于完成專著《陰影中的戰(zhàn)士》,呼吁正視這些“非主流”英雄的功績。
讓人欣慰的是,這方面的聲音終歸沒有被法國社會徹底忽略。據(jù)BBC報道,2015年5月27日,地下抵抗組織的4名戰(zhàn)士被隆重安葬在巴黎先賢祠?!懊鎸η致裕麄冏龀隽讼嗤姆磻?。”法國總統(tǒng)奧朗德在儀式現(xiàn)場表示,“他們果斷、堅決、清晰地大聲說——‘不?!?/p>
〔本刊責任編輯 尹 靜〕
〔原載《青年參考》2015年12月30日〕