張傳枝
(湖北師范大學(xué) 外國語學(xué)院,湖北 黃石 435002)
?
語音系統(tǒng)內(nèi)化與激活
張傳枝
(湖北師范大學(xué) 外國語學(xué)院,湖北 黃石435002)
〔摘要〕以黃石方言英語學(xué)習(xí)者為研究對象,發(fā)現(xiàn)黃石方言實(shí)質(zhì)上是他們在12歲之前習(xí)得的母語。由此推斷黃石方言語音體系在大腦語言功能區(qū)形成了圖式框架,框架由直線連接的節(jié)點(diǎn)構(gòu)成,每個節(jié)點(diǎn)是一個音位。學(xué)習(xí)普通話和英語的音位首先要激活已建立的相似的方言音位,調(diào)整發(fā)音部位,以達(dá)到期望讀音,同時在原有的語音框架中建立新的節(jié)點(diǎn)。新節(jié)點(diǎn)與舊節(jié)點(diǎn)的距離表示兩個音位的相似度,兩個節(jié)點(diǎn)越近,說明兩個音位讀音越相似,學(xué)習(xí)者越容易掌握發(fā)音技巧。新節(jié)點(diǎn)不穩(wěn)定,讀音就容易出現(xiàn)錯誤或者缺陷,節(jié)點(diǎn)的穩(wěn)定性決定發(fā)音的標(biāo)準(zhǔn)程度。
〔關(guān)鍵詞〕相似度;語音內(nèi)化;激活
對于從小在方言區(qū)長大并說方言的二語習(xí)得者而言,第一時間接觸的語言實(shí)質(zhì)上是方言,其次是普通話,英語作為第二語言則通常是在其掌握了方言后開始學(xué)習(xí)的。普通話學(xué)習(xí)雖然比英語早,但是按照國家語委辦制定的普通話水平測試大綱,很多有方言的學(xué)生普通話很難達(dá)到92分以上的一級水平。黃石方言和普通話屬于同一種語言,黃石方言屬于北方方言,普通話是以北京語音為標(biāo)準(zhǔn)音,以北方話為基礎(chǔ)方言,以典范的現(xiàn)代白話文著作為語法規(guī)范的現(xiàn)代漢民族共同語。(黃伯榮等,2007:3)黃石方言中的很多音位和普通話相同,但是輔音上的差異還是明顯存在的,如后鼻音、平翹舌音。英語是不同于前兩者的另一種語系的語言,音標(biāo)的讀法和普通話中漢語拼音的讀法有著巨大差異,甚至有些音素是英語特有的,普通話里沒有對應(yīng)或者無論從書寫還是讀音略為相似的音素。以英語輔音和漢語中的輔音對比研究為例,擁有方言的學(xué)生在學(xué)習(xí)英語輔音時存在一些特有的現(xiàn)象,這個現(xiàn)象帶有普遍性。
一、研究方法和表象陳述
美國Benjamin Lee Whorf于1947年第一次提出對比語言學(xué)(Contrastive Linguistics)這個術(shù)語,即采用對比分析(contrastive analysis)的方法,對兩種或者多種語言(或方言)進(jìn)行對比,研究和探討不同語言的結(jié)構(gòu)和功能。1957年,美國Robert Lado的《跨文化的語言學(xué)》(Linguistics across Culture)一書出版,人們普遍認(rèn)為現(xiàn)代“應(yīng)用對比語言學(xué)”(Applied Contrastive Linguistics)隨之奠定了基礎(chǔ)。
以25位黃石方言英語專業(yè)學(xué)生為研究對象,研究方言對二語語音習(xí)得是否有直接作用。采用的方式主要為問卷調(diào)查和實(shí)況錄音,分析問卷調(diào)查中學(xué)生自評結(jié)果是否與實(shí)況錄音相吻合。通過對英語語音中輔音音位的跟蹤研究,分析方言、普通話和二語習(xí)得之間的關(guān)系。
25位黃石方言英語專業(yè)學(xué)生的共同點(diǎn)是,從小在黃石地區(qū)生活,黃石方言是他們家庭成員間交流和溝通的主要語言,從小在黃石方言的氛圍中長大,黃石方言是在社區(qū)中建立人際關(guān)系的主要手段。普通話的學(xué)習(xí)相對較晚,一般是在進(jìn)入幼兒園以后開始正式接觸普通話,幼兒園老師教學(xué)時一般使用普通話。普通話的課堂語音教學(xué)則更晚些,學(xué)生通常是先學(xué)會用普通話口頭交流,然后學(xué)習(xí)漢語拼音。英語學(xué)習(xí)則基本上是在漢語拼音習(xí)得之后開始的。25位研究對象學(xué)習(xí)英語的時間如下圖:
25位黃石方言英語專業(yè)的學(xué)生年齡在18-20歲之間。學(xué)習(xí)了9年及9年以上的英語專業(yè)學(xué)生占總?cè)藬?shù)的86%。他們從小學(xué)開始學(xué)習(xí),其中學(xué)習(xí)英語達(dá)16年的為1人,12年的為3人,11年的1人,學(xué)習(xí)英語達(dá)10年的黃石方言英語專業(yè)學(xué)生有11人,學(xué)習(xí)9年的為3人,學(xué)習(xí)了8年的為4人,學(xué)習(xí)了7年、6年的各1人。
在討論語言學(xué)各分支關(guān)系的金字塔中,語音學(xué)是語言學(xué)中位于最底層最基礎(chǔ)的部分,要熟練掌握一門語言首先應(yīng)該掌握該語言的語音。然而,雖然學(xué)習(xí)了多年的英語,語音習(xí)得仍然存在一些問題是一個普遍現(xiàn)象。在問卷調(diào)查中,有14位黃石方言英語專業(yè)學(xué)生認(rèn)為最難掌握的音是//,有13人認(rèn)為//很難發(fā)音正確,其對應(yīng)的清輔音/θ/和/?/被認(rèn)為較難發(fā)音的卻只有9人和3人。25位黃石方言英語專業(yè)的學(xué)生中,認(rèn)為//、/j/讀音有困難的有4人,認(rèn)為/d/讀音有困難的有3人,認(rèn)為不難的兩個輔音為/n/和/t?/,分別為1人。輔音/w/,/m/,/t/,/d/,/s/,/z/,/f/榜上無名,沒有一位同學(xué)認(rèn)為發(fā)這些音有困難,并認(rèn)為很容易掌握。
除了問卷調(diào)查外,還對這25位黃石方言英語學(xué)生進(jìn)行了實(shí)況錄音,朗讀英語的音標(biāo)、單詞、句子和篇章。錄音表明:
3.軟腭鼻音在問卷調(diào)查中被公認(rèn)不是最難的,只有5人認(rèn)為發(fā)音有困難。但是軟腭鼻音出現(xiàn)讀音不準(zhǔn)的情況,并不是只有問卷調(diào)查中的5人,出現(xiàn)錯誤的人數(shù)達(dá)到15人。不同的是,不是所有的軟腭鼻音都讀錯,當(dāng)軟腭鼻音出現(xiàn)在最后一個音節(jié)時,錯誤率低于軟腭鼻音位于中間音節(jié)的位置,尤其是單音節(jié)詞,錯誤率最低。軟腭鼻音一旦讀錯,出現(xiàn)的情況很單一,錯讀成齒齦鼻音。但是有時候也被讀成介于齒齦鼻音和軟腭鼻音之間的一種模糊音。根據(jù)調(diào)查和判斷,讀音不準(zhǔn)確的原因是舌后部未完全觸及軟腭,由于軟腭鼻音和齒齦鼻音氣流都是通過鼻腔,齒齦鼻音的特征因此相對更加突出,這種情況則一般認(rèn)為是發(fā)音不到位,讀音有缺陷。
4./j/、/t?/在黃石方言英語學(xué)生的英語輔音發(fā)音中錯誤最少,即使問卷調(diào)查中認(rèn)為/j/、/t?/為較難發(fā)音的學(xué)生,在單詞辨讀中,沒有明顯錯誤,只是因?yàn)橐艄?jié)中臨近元音或者輔音的影響,導(dǎo)致讀音帶有缺陷。
在普通話測試和交流過程中,發(fā)現(xiàn)黃石方言英語專業(yè)的學(xué)生語音中輔音錯誤出現(xiàn)最多的是后鼻音和平翹舌音。學(xué)生將后鼻音讀成前鼻音,如“停”tíng讀成tín,“曾”céng讀成cén。但是,普通話中的ang音并沒有讀成an音,如“剛”gāng,“行”háng等,鼻音韻尾讀音準(zhǔn)確。復(fù)合元音鼻音韻尾的字詞錯誤較少,如“光”guāng,“像”xiàng,“窮”qióng等,讀音沒有錯誤,而“甕”wèng則讀成wòng。黃石方言中沒有翹舌音,但是有平舌音,普通話中的zh,ch,sh往往被錯讀成z,c,s,如“吃”chī說成cī,“找”zhǎo讀成zǎo。
二、分析原因和理論推斷
1.分析原因
黃石方言中的一些音位和普通話相同,但是輔音上的差異還是明顯存在的,以后鼻音為例,黃石方言中后鼻音出現(xiàn)在元音a和o的后面,做韻尾,其他單元音均沒有后鼻音韻尾的讀音,但是有對應(yīng)的前鼻音韻尾的讀音。黃石方言中,后鼻音韻尾的復(fù)合韻母有uang,iang,iong,沒有ueng。盡管黃石方言中有一部分后鼻音韻尾的字詞,但是它們的鼻音不如普通話中相同的后鼻音韻尾字詞的鼻音重,而且字詞的數(shù)量相對較少,普通話有些中含有元音a和o的字詞,在黃石方言中成了其他元音,讀音完全不同。普通話的后鼻音不作聲母,只作韻尾。黃石方言中的后鼻音可以作聲母,出現(xiàn)在音節(jié)的開頭,這樣的讀音是帶有濃厚的地方音,如/ó/壓,/à/孩子(也可以是長輩對晚輩表示親切的稱呼),/á/ 昂,/àn/按,/ài/愛,/ā/喊等,這是黃石方言和普通話在輔音上的明顯的區(qū)別之一。黃石方言中沒有翹舌音,所以黃石方言學(xué)生需要依靠記憶去學(xué)習(xí)普通話中的翹舌音詞語。在說普通話的過程中,往往用相同韻母的平舌音代替了相應(yīng)的翹舌音。漢語拼音中沒有輔音串,一個漢字一個音節(jié),音節(jié)末尾出現(xiàn)輔音的情況只有前鼻音和后鼻音。英語是拼音文字,它的拼寫基本上就表明了讀音。黃石方言學(xué)生看到單音節(jié)單詞以-n、-ng、-nk等結(jié)尾時,會意識到是鼻音,所以單音節(jié)讀音錯誤率低。但是當(dāng)//出現(xiàn)在多音節(jié)單詞中時,讀音出現(xiàn)偏差和錯誤。
半元音/j/本身與元音/i:/相似,發(fā)音時氣流在通道上基本不受阻礙,只是稍有摩擦,雙唇呈扁平狀,舌向硬腭抬起,舌位略高于元音/i:/。黃石方言中“一”(ǐ,調(diào)值21)的讀音類似于英語的/j/。學(xué)生雖然不自信自己的讀音是否準(zhǔn)確,但是他們的讀音沒有根本性的錯誤。在教學(xué)實(shí)踐中,如果將黃石方言“一”的讀音引入黃石方言英語專業(yè)學(xué)生中的語音教學(xué),就會發(fā)現(xiàn)學(xué)生學(xué)得很快,這個音的難度逐漸消失。
原以為破擦音/t?/會是英語語音難點(diǎn),但令人意外的是,教學(xué)過程中,黃石方言英語學(xué)生都不覺得這個音位難,在沒有講解發(fā)音方法和發(fā)音部位之前,當(dāng)他們聽到破擦音/t?/的錄音時,就能很快模仿并正確讀出,這是其他以上輔音所沒有的現(xiàn)象。在語音測試和實(shí)況錄音時發(fā)現(xiàn),這個音對于擁有黃石方言的學(xué)生而言,比/?/更容易掌握。經(jīng)研究,黃石方言詞匯中的“吃”讀音為/t?ǐ/(調(diào)值21),圓唇度沒有英語中的破擦音/t?/那么大,嘴唇只是略微噘起,舌位稍平。除了鼻音/n/之外,這是黃石方言音位與英語音位最接近的一個特殊讀音。
2.理論推斷
許多學(xué)者(Marler,1991;Ellis,1994; Birdsong,1999,etc)認(rèn)為語言習(xí)得要經(jīng)過關(guān)鍵時期(critical period),這是習(xí)得一種語言的有限的發(fā)展時期,無論是第一語言還是第二語言,這段時期內(nèi)學(xué)習(xí)語言可以達(dá)到母語水平,錯過這個關(guān)鍵時期,語言學(xué)習(xí)能力下降。Long(1990)從以前出版的研究得出結(jié)論,如果6歲開始學(xué)習(xí)第二語言,則通常不帶口音;如果從12歲開始學(xué)習(xí)第二語言,則帶有明顯的口音;如果在6歲到12歲之間開始學(xué)習(xí)第二語言,則兩種情況皆可能出現(xiàn)。25位黃石方言英語專業(yè)的學(xué)生中,學(xué)習(xí)英語達(dá)9年及9年以上的占總?cè)藬?shù)的86%,都是從小學(xué)開始學(xué)習(xí)英語,即12歲之前開始學(xué)習(xí)英語,有的甚至更早,幼兒園時期就開始接觸英語。普通話也是從幼兒園時期即6歲之前開始系統(tǒng)地接觸教育。雖然學(xué)習(xí)英語和普通話的時間較長,但是語音錯誤仍然顯而易見。普通話中的前后鼻音字詞分辨困擾,平翹舌混淆等,在普通話測試時,學(xué)生注重發(fā)音的準(zhǔn)確性,在日常交流中,一些非正式場合,學(xué)生說普通話隨意,出現(xiàn)的方音比測試時更加明顯。
普通話和黃石方言在輔音方面有很多共同點(diǎn),輔音讀法單一,而英語輔音讀音卻分清、濁兩種,同一輔音還有幾個音位變體,如旁流音/l/,爆破音/t/等,在一個具體的語音環(huán)境中,有著不同的具體語音形式。方言是在一種生存環(huán)境中從小習(xí)得,成為了語言交流的首要依賴。方言語音體系在學(xué)習(xí)者的關(guān)鍵時期習(xí)得,成為了學(xué)習(xí)者的母語語音體系。方言的輸出,自然流暢準(zhǔn)確,無需刻意追求發(fā)音的方法是否正確,考慮發(fā)音部位是否到位。方言語音體系已經(jīng)在大腦完全內(nèi)化,建立了一套圖式的結(jié)構(gòu)形式。每個音位是這個結(jié)構(gòu)圖中的節(jié)點(diǎn),元音和輔音通過直線連接,出現(xiàn)多種組合形式,每個組合必須符合方言發(fā)音規(guī)范和語音規(guī)律。方言語音體系在大腦語言功能區(qū)逐漸完善后,形成線型交錯的語音框架圖。這套語音框架圖是學(xué)習(xí)普通話和第二語言語音的基礎(chǔ),因?yàn)槠胀ㄔ捄偷诙Z言是在方言習(xí)得后開始接觸的,有了方言語音系統(tǒng)為基礎(chǔ),普通話和英語語音的學(xué)習(xí)實(shí)質(zhì)上是在擴(kuò)大和補(bǔ)充已認(rèn)知的語音框架圖。在學(xué)習(xí)普通話輔音時,相似的方言輔音在圖式結(jié)構(gòu)中被激活,學(xué)習(xí)者從記憶中調(diào)取被激活的輔音的發(fā)音方式,調(diào)整方言特有的發(fā)音習(xí)慣,去迎合新的發(fā)音要求。內(nèi)化的語音系統(tǒng)的調(diào)取過程是相對容易和迅速的,音位激活的過程短,但是調(diào)整被激活音位的發(fā)音方法和發(fā)音部位的過程卻是相對困難和費(fèi)時的,周期較長。這種調(diào)整的過程實(shí)際上是一種建立新的節(jié)點(diǎn)的過程,這個節(jié)點(diǎn)就是音位。相似音位的認(rèn)知就是在已激活的音位(節(jié)點(diǎn))的臨近點(diǎn)建立一個新的節(jié)點(diǎn),新舊節(jié)點(diǎn)的距離暗示新音位學(xué)習(xí)的困難程度。離與被激活的節(jié)點(diǎn)距離越近,說明兩個音位相似度越高,學(xué)習(xí)和練習(xí)起來越容易,反之,說明兩個音位相似度越低,學(xué)習(xí)的時間越長,練習(xí)的次數(shù)相對更多些才能正確掌握讀音。普通話中的某些后鼻音韻尾在黃石方言中沒有,黃石方言中只有前鼻音/n/最接近后鼻音發(fā)音,因此前鼻音多次被激活,這就是后鼻音經(jīng)常被錯讀成前鼻音的原因。漢語中空缺的英語音位,在已建立的語音框架中找不到相似的節(jié)點(diǎn),經(jīng)過多番嘗試,激活的音位不能滿足發(fā)音要求,于是讀音產(chǎn)生錯誤。原有的節(jié)點(diǎn)不能滿足于發(fā)音需求,于是求助于剛剛建立起來的新的節(jié)點(diǎn)(音位),而這些新的節(jié)點(diǎn)本身在整個語音框架中屬于新的認(rèn)知,不如方言語音系統(tǒng)根深蒂固,所以新節(jié)點(diǎn)的認(rèn)知還處于不穩(wěn)定狀態(tài),在這種不穩(wěn)定的音位上再次進(jìn)行語音變換,只會產(chǎn)生更加不準(zhǔn)確的讀音。學(xué)生意識到自己讀音不準(zhǔn)確,但是卻不能馬上完全糾正自己的錯誤或者發(fā)音的缺陷,這與其激活的音位的相似度或者音位的熟悉度及穩(wěn)定性有著密切關(guān)系。
這種學(xué)習(xí)音位的方式趨同于省力原則。在原有的語音基礎(chǔ)上,擴(kuò)大認(rèn)知,在舊知識的基礎(chǔ)上更新,而不是全部顛覆以前的認(rèn)知,抹蓋以前的知識。在已有的語音體系中補(bǔ)充音位數(shù)量,對于已經(jīng)掌握的發(fā)音技巧,不再重新學(xué)習(xí),而是著重練習(xí)未知的發(fā)音方式。
語音習(xí)得影響因素很多,不排除有其他各類因素,包括生活環(huán)境,教學(xué)質(zhì)量等,但是,從普遍出現(xiàn)的現(xiàn)象可以推斷,擁有方言的學(xué)生在學(xué)習(xí)普通話和第二語言的語音時,會找到一個相對容易的入手點(diǎn),從他們習(xí)慣的發(fā)音方式開始調(diào)整發(fā)音部位,如果他們能夠?qū)⒏鱾€發(fā)音器官協(xié)調(diào)到位,則能準(zhǔn)確讀出具體語音形式。王德春等編著的《神經(jīng)語言學(xué)》論述到,語言的掌握是以神經(jīng)系統(tǒng)的發(fā)育為條件,縱橫交錯的神經(jīng)傳導(dǎo)系統(tǒng)在兒童出生后的幾年內(nèi)逐漸完善,大腦皮層各語言功能之間的聯(lián)系,以及語言功能區(qū)跟其他功能區(qū)的聯(lián)系也就是在此基礎(chǔ)上形成與發(fā)展起來的。學(xué)習(xí)新的音位,首先要激活大腦皮層的語言功能區(qū),激活已經(jīng)掌握的發(fā)音要領(lǐng),尋找自己最熟悉的發(fā)音方式,在這個相對容易激活的語音記憶的基礎(chǔ)上,進(jìn)行改進(jìn)和調(diào)整。方言語音系統(tǒng)在12歲前就已經(jīng)內(nèi)化,黃石方言英語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)普通話和英語的語音系統(tǒng)時,要在舊的語音知識的基礎(chǔ)上更新升級。學(xué)習(xí)相似的音位,則在已知的活躍點(diǎn)(節(jié)點(diǎn))延伸原有的認(rèn)知,創(chuàng)立一個臨近的音位;學(xué)習(xí)方言中空缺的音位,則尋求一個相對省力的近位點(diǎn),創(chuàng)立一個新的節(jié)點(diǎn)(音位),從而構(gòu)成了更為豐富的圖式語音系統(tǒng)。其中,方言系統(tǒng)是主要框架,普通話和英語的音素在框架中與方言音素建立線型關(guān)系。
[參考文獻(xiàn)]
[1]Birdsong,David ed. Second Language Acquisition and the Critical Period Hypothesis[C]. Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates, Inc. Publishers,1999.
[2]Vihman, Marilyn May.Phonological development: the origins of language in the child[M]. Cambridge: Blackwell Publishers Ltd.,1996.
[3]國家語言文字工作委員會普通話培訓(xùn)測試中心編制. 普通話水平測試大綱[M].北京:商務(wù)印書館,2004.
[4]黃伯榮,廖旭東等主編.現(xiàn)代漢語(上)(第4版)[M].北京:高等教育出版社,2007.
[5]黃群建主編. 鄂東南方言音匯[M].武漢:華中師范大學(xué)出版社,2002.
[6]劉潤清編著.西方語言學(xué)流派[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1995.
[7]王德春編等. 神經(jīng)語言學(xué) [M]. 上海:上海外語教育出版社,1997.
[8]魏志成.英漢語對比導(dǎo)論[M]. 上海:上海外語教育出版社,2003.
[9]許余龍.對比語言學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,1992.
[10]俞理明編著.語言遷移與二語習(xí)得:回顧,反思和研究[M].上海:上海外語教育出版社,2004.
(責(zé)任編輯:王國紅)
Internalization and activation of phonetic system
ZHANG Chuan-zhi
(College of Foreign Studies, Hubei Normal University, Huangshi435002,China)
Abstract:Madarin is the common language of Han ethnic group in China. Traditionally,dialect refers to a specific form of Chinese used in a certain geographical space.The research is made on Huangshi dialect English learners and finds out that they acquired Huangshi dialect as mother tongue before the age of twelve.The dialect phonetic system is thus supposed to be founded in the brain language area in the form of a schema spotted with linearly connected knots, each of which is a phoneme.The priority of learning Madarin and English phonemes is to activate the founded similar dialect phonemes and adjust the vocal organs to pronounce the expected sounds. Simultaneously in the established phonetic schema a new knot is set up, the distance of which to the old knot indicates the degree of similarity of the two phonemes. The closer the two knots are, the more similar they sound. And it is much easier for the learners to grasp the articulatory skills of the new sounds. If the new knot is set unstably, the speech sound is likely to be wrong or imperfect.The stability of the knots decides the accuracy of the speech sounds.
Key words:the degree of similarity; phonetic internalization; activation
doi:10.3969/j.issn.1009-4733.2016.02.025
〔中圖分類號〕H319.32
〔文獻(xiàn)標(biāo)識碼〕A
〔文章編號〕1009- 4733(2016)02- 0121- 05
[收稿日期]2015—11—13
[基金項目]湖北師范學(xué)院教研項目《方言內(nèi)化與普通話習(xí)得及二語習(xí)得的關(guān)系研究》的階段性研究成果(JH201111);黃石市社會科學(xué)研究課題《普通話和英語語音習(xí)得中的方言干擾現(xiàn)象》階段性研究成果。
[作者簡歷]張傳枝,女,湖北沙市人,湖北師范大學(xué)外國語學(xué)院副教授。
湖北師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版)2016年2期