呂文澎 殷秀姍
摘 要:選取西北少數(shù)民族聚集地張掖市肅南裕固族自治縣第一中學和民花學校的120名學生,從漢、英、民三種語言的整體語言觀、情感評價、有用度和社會影響力四維度進行調(diào)查,結(jié)果顯示:(1)被試對民、漢、英三語持肯定態(tài)度,學好三語的愿望積極。其中,漢語認同程度最高,該民族語次之,英語最低;(2)被試對該民族語情感評價較高,認為民族語親切好聽;(3)對三語的實用性評價,有較強的工具型動機且認為漢、英兩種語言實用性強于民族語;(4)被試對三語的社會影響力認同度不盡相同。
關(guān)鍵詞:西北少數(shù)民族地區(qū) 中學生 三語 語言態(tài)度
中圖分類號:G420 文獻標識碼:A 文章編號:1672-3791(2016)03(b)-0120-02
學界對三語的界定主要針對少數(shù)民族而言,是指少數(shù)民族的民族語言、漢語及另一語言。作為文化載體的語言與社會結(jié)構(gòu)、價值觀念緊密聯(lián)系,承擔著交流交際的任務(wù),并作用于使用者的語言現(xiàn)狀。坐落于祁連山北麓的肅南縣是一集多元文化為一體的民族聚集地,共有裕固、漢、藏、蒙等16個民族。裕固族無該民族漢字,各地裕固族普遍會講漢語。多種語言交流對學生英語學習的過程、認知規(guī)律、語言轉(zhuǎn)換、接受能力等都增加了難度。在這一語言交流呈現(xiàn)出多、繁、雜特征的多元文化聚集地,加之社會認同、情感因素的影響,該地區(qū)中學生形成了怎樣的語言態(tài)度呢?該文基于鄔美麗(2008)歸納的語言態(tài)度四要素:“親切”“好聽”“有用”和“社會影響”來探討該地區(qū)中學生的漢、英、民三語態(tài)度。
1 研究設(shè)計
1.1 研究問題
(1)西北少數(shù)民族地區(qū)中學生對該民族語、漢語及英語的整體態(tài)度及認同度如何?(2)該地區(qū)中學生對三語的情感及實用性評價如何?是否存在族際差異?
1.2 研究對象及問卷說明
肅南縣第一中學和民花學校共120名學生接受調(diào)查,有效問卷110份。綜合考慮該地區(qū)語言使用現(xiàn)狀并借鑒鄔美麗的語言態(tài)度四要素的分類,編制了《三語背景下西北少數(shù)民族聚集地中學生語言態(tài)度調(diào)查問卷》并進行信度檢驗。問卷第一部分為語言使用者的基本資料,包括民族、性別、籍貫、掌握語言等;第二部分是涉及語言整體認同、情感評價、實用度和社會影響的20個項目。問卷采用Likert五級量表,使用平均值Mean來判定被試的語言態(tài)度,在1~5區(qū)間,3是中值平衡點,數(shù)值越大說明被試的不同意程度越高,反之說明越同意。
2 研究結(jié)果與討論
2.1 西北少數(shù)民族地區(qū)中學生漢、英、民的整體語言觀
結(jié)果顯示:第一,項目1數(shù)據(jù)顯示被試對民、漢、英三語語都持肯定態(tài)度,都有學好漢、民、英三語積極愿望,但3號項目的數(shù)據(jù)又表明被試覺得三語學習有難度。第二,10和11號項目數(shù)值趨于4,表明被試認為三語的互相干擾度不強,漢語和民族語對英語的負遷移表現(xiàn)不明顯??梢?,該地區(qū)學生三語整體觀較為積極。(如表1)
2.2 西北少數(shù)民族地區(qū)中學生對漢、英、民三語情感和實用性評價
表2數(shù)據(jù)顯示:第一,各族學生均認為民族語使用頻度高,藏族和裕固族族間差異明顯。第二,對于15號項目,被試趨于選擇“比較同意”和“同意”,但對于13號項目,漢族學生趨于選擇“同意”,民族學生趨于選擇“基本不同意”,這與15號數(shù)據(jù)項吻合,表明該民族語的親切度和好聽度認同度較高。第三,對于英語的態(tài)度,三個民族的被試均趨于選擇“基本不同意”,表明英語學習難度大。
從工具型和融合型動機分析語言的有用性,表4數(shù)據(jù)表明:第一,對于5、6、7三項目,被試趨于選擇“同意”且族間差異不顯著,認為掌握雙語或三語會對自己發(fā)展有益,表現(xiàn)出較強的工具型動機。第二,對于8號項目被試趨于選擇“比較同意”和“同意”,語言融合型動機較強烈。第三,對于自己民族語有用度的認可度:裕固族最高,漢族次之,藏族最低。就社會影響力而言,漢族被試的選擇為漢語大于民語,英語次之,裕固族學生的選擇是英語大于民語,漢語次之,而藏族學生的選擇為漢語大于英語,民語次之,且族間差異明顯。
3 結(jié)果與討論
第一,該地區(qū)中學生對漢、民、英三語的整體語言態(tài)度積極理性,學好雙語或三語愿望強烈,但也存在英語學習難度大,語言負遷移等問題。第二,受生活背景的影響,被試對于均對自己的民語表現(xiàn)出較強的情感認同。據(jù)筆者了解,該地區(qū)學生在學校必須用漢語與老師同學交流,課外時間或用民語亦或是漢語與同學交流,而回家后和父母又是民族語交流,面對不同的交流對象,語言使用者不得不進行不同語碼的轉(zhuǎn)換,因此,語言的情感認同也就表現(xiàn)出差異性。第三,有關(guān)語言有用度的數(shù)據(jù)顯示,被試表現(xiàn)出較強的語言工具型動機,均認為掌握三語言易于找工作和利用職業(yè)發(fā)展。融和型動機的數(shù)據(jù)顯示被試均顯示出“同意”的傾向,各民族被試均希望通過掌握語言擴大自己的交際圈以融入到該民族和漢族的社會中。同時,這一傾向也利于該地區(qū)漢語和英語教學的開展。
參考文獻
[1] 鄔美麗.在京少數(shù)民族大學生民漢雙語態(tài)度調(diào)查[J].語言教學與研究,2008(6):69-73.
[2] 王遠新.論我國少數(shù)民族語言態(tài)度的幾個問題[J].滿語研究,1999(1):87-99.
[3] 楊玉.民、漢、英三語背景下云南少數(shù)民族大學生語言態(tài)度研究[J].貴州民族研究,2015(8):238-240.