国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

讀好書,必求甚解

2016-05-30 19:41
作文周刊·七年級版 2016年11期
關(guān)鍵詞:異義磨刀石日食

作為一種讀書方法,“好讀書,不求甚解”本無可厚非;但是,對于文言文中重要詞句的翻譯,我們必須“求甚解”。

通常情況下,文言文中的字詞一般都有本身的固定意義,而且多數(shù)情況下其意義不止一個。要確定其意義,就必須明確它在句中的作用,并聯(lián)系上下文,在具體語境中認(rèn)真揣摩。這里主要涉及多音字、一詞多義、通假字、詞類活用、古今異義等內(nèi)容。

【翻譯技巧】

一、不能把注釋當(dāng)作翻譯

如“金就礪則利”一句?!敖稹弊g為金屬,“就”譯為“接近、靠近、趨向”,“礪”譯為“磨刀石”,“則”譯為“就、便”,“利”譯為“鋒利”,若把這幾個詞的注釋簡單相加,并不能準(zhǔn)確地傳達(dá)出這個句子的意思。可見,“金”“就”二字的注釋需要加以變通。此句可譯為“金屬的刀劍在礪石(磨刀石)上磨過便會變得鋒利”。這也就是說,決不能簡單地把解釋當(dāng)作翻譯。

二、字字對譯,不一定就是最好的翻譯方式

若把“君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無過矣”一句譯為“君子廣泛學(xué)習(xí)而且每天多次反省對自己,那么智慧明達(dá)而且行為沒有過失了”,這樣逐字翻譯是否就能得到滿分?當(dāng)然不是。如果這樣翻譯,就會出現(xiàn)下面的問題:“博”“乎己”位置不妥。“博”譯為“廣泛地”,“乎己”譯為“對自己”,翻譯時,位置要調(diào)整至“省”前。因此,該句應(yīng)譯為:“君子(也可譯為‘有道德有學(xué)問的人)廣泛地學(xué)習(xí)而且每天多次(‘參也可譯為檢查)反省自己(譯為對自己反省顯得不通順,不可拘泥),那么就能智慧明達(dá),行為也沒有過失了?!?/p>

三、關(guān)鍵字詞的落實不可忽視

關(guān)鍵字詞就是指對文段或文句的意思有直接影響的詞語。這類詞語包括古今異義詞、活用的實詞、表現(xiàn)句意關(guān)系的文言虛詞、通假字等。這點要在日常學(xué)習(xí)中進(jìn)行積累,在練習(xí)中逐漸鞏固。

四、固定結(jié)構(gòu)的格式要相對固定

固定結(jié)構(gòu)是文言文中的一種特殊現(xiàn)象,其翻譯也有相對固定的格式。翻譯時,要引起同學(xué)們足夠的重視。

如:1.“何以……為?”表反問??勺g為“為什么……”或“哪里還用得著……”。2.“無乃……乎?”表偏重于肯定的揣度語氣??勺g為“大概……吧”或“恐怕……吧?!?.“得無……乎?”表示懷疑、揣測語氣??勺g為“莫非……嗎?”或“該不會……吧?”4.“……孰與……”表比較。可譯為:“與……相比……”或“哪里比得上……”。

五、特殊句式要引起關(guān)注

一般而言,文言文的特殊句式指的是判斷句、被動句、省略句和倒裝句。通常情況下,判斷句要譯成“……是……”的表述方式;被動句要注意語言標(biāo)志;省略句要結(jié)合上下文準(zhǔn)確地補出省略成分;倒裝句要調(diào)整成符合現(xiàn)代漢語語言習(xí)慣的順序。

六、把握全句的語氣

一是注意標(biāo)點,如冒號、引號、問號和嘆號等。二是關(guān)注句末語氣詞,如也、矣、耳、與、焉、乎、哉等。三是揣摩全句關(guān)聯(lián)詞,尤其要注意虛詞的落實。

【隨堂訓(xùn)練】

1.用現(xiàn)代漢語翻譯下列語段。

(1)公家藏宋箋[注]數(shù)幅,偶吳中有名卿善書畫者至,或諷之曰:“君紙佳甚,何不持向某公索其翰墨,用供清玩?”公曰:“爾欲壞吾紙耶?蓄宋箋固當(dāng)請宋人畫!”(選自《迂仙別記》)

[注]箋,精美的紙張,供臨時題詩或?qū)懽钟谩?/p>

(2)文征明臨寫《千字文》,日以十本為率,書遂大進(jìn)。平生于書,未嘗茍且,或答人簡札,少不當(dāng)意,必再三易之不厭,故愈老而愈益精妙。(選自《書林紀(jì)事》)

(3)張無垢謫橫浦,寓城西寶界寺。其寢室有短窗,每日昧輒爽執(zhí)書立窗下,就明而讀。如是者十四年。洎北歸,窗下石上,雙趺之跡隱然,至今猶存。(選自《鶴林玉露》)

(4)孔子曰:“君子有三思而不可不思也:少而不學(xué),長無能也;老而不教,死無思也;有而不施,窮無與也。是故君子少思長,則學(xué);老思死,則教;有思窮,則施也?!保ㄟx自《荀子·法行》)

2.閱讀下面的語段,回答后面的問題。

黃琬巧對

黃琬幼而慧。祖父瓊,為魏郡太守。建和元年①正月日食,京師不見②而瓊以狀聞。太后詔問所食多少,瓊思其對而未知所況。琬年七歲,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”瓊大驚,即以其言應(yīng)詔,而深奇愛之。

(選自《后漢書·黃琬傳》)

[注]①建和:漢桓帝年號。建和元年為公元147年。②京師不見:京城里看不到那次日食的情況。

(1)解釋文中的黑體詞語。

(2)翻譯文中的畫線句子。

(3)“瓊以狀聞”有以下理解,其中不正確的一項是( )

①黃瓊因此聽說了這情況。②黃瓊把這情況報告皇上。③黃瓊把這情況讓皇上聽到。

猜你喜歡
異義磨刀石日食
兩塊磨刀石
韓漢同形完全異義詞略考
古今異義詞
巧觀日食
人人都需要一塊磨刀石
一日食,四季過
壯美的日食
磨刀石
EasyNight日食小題板
論音同異義隱喻認(rèn)知與大學(xué)英語詞匯學(xué)習(xí)