劉 群
(湖北文理學(xué)院 文學(xué)院,湖北 襄陽(yáng) 441053)
?
現(xiàn)代漢語(yǔ)等義連詞的類型
劉群
(湖北文理學(xué)院文學(xué)院,湖北襄陽(yáng)441053)
摘要:等義連詞屬于現(xiàn)代漢語(yǔ)同義連詞的研究范疇,結(jié)合連詞的語(yǔ)音、語(yǔ)形,可將等義連詞分為同音異形等義連詞、近音異形等義連詞、異音異形等義連詞。另有四組同義連詞,結(jié)構(gòu)形式上類似等義連詞,但其語(yǔ)義、句法、語(yǔ)用上的差異明顯,可歸入近義連詞。
關(guān)鍵詞:等義連詞;同音異形;近音異形;異音異形
所謂等義連詞,是指語(yǔ)義、句法和語(yǔ)用等因素相同的一組連詞,在一定的語(yǔ)境中可以無(wú)條件替換,替換后,并不改變其語(yǔ)義、句法和語(yǔ)用。
“等義詞語(yǔ)多是專有名稱的別稱或同一事物對(duì)象的異名,也有的是表明同一行為、動(dòng)作、性質(zhì)、狀態(tài)的不同說(shuō)法。能使等義詞語(yǔ)彼此聚合,相互照應(yīng)的,是它們?cè)谝饬x和色彩大致相合的前提下反應(yīng)出來(lái)的詞語(yǔ)構(gòu)成和來(lái)源上的區(qū)別點(diǎn)?!盵1]據(jù)此,周薦把現(xiàn)代漢語(yǔ)的等義詞語(yǔ)分為十類:根詞和派生詞相對(duì)照、派生詞和派生詞相對(duì)照、根詞和復(fù)合詞相對(duì)照、單音詞和復(fù)音詞相對(duì)照、同素逆序詞語(yǔ)相對(duì)照、簡(jiǎn)稱詞語(yǔ)全稱詞相對(duì)照、縮略詞語(yǔ)與被縮略詞語(yǔ)想對(duì)照、省稱專名詞和全稱專名詞相對(duì)照、外來(lái)詞與本族詞相對(duì)照、術(shù)語(yǔ)詞語(yǔ)與普通詞語(yǔ)相對(duì)照。在以上分類的啟示下,為方便研究和闡述,我們結(jié)合連詞的語(yǔ)音和語(yǔ)形把等義連詞分為如下幾種類型。
一、同音異形等義連詞
一組等義連詞,其語(yǔ)音語(yǔ)義相同、書(shū)寫(xiě)形式相異,可以稱之為同音異形等義連詞。這類等義連詞有5組,即慢說(shuō)、漫說(shuō),唯獨(dú)、惟獨(dú),惟其、唯其,惟有、唯有,而后、爾后。
同義詞的語(yǔ)音形式是否必須相異,學(xué)界看法不完全一致。有的學(xué)者主張同義詞的語(yǔ)音形式應(yīng)該相異,這可能是考慮到了同義詞和異形詞的區(qū)別。如“模擬——摹擬”“情愫——情素”是異形詞,語(yǔ)形不同語(yǔ)音語(yǔ)義完全相同。也有的學(xué)者建議不應(yīng)該限制同義詞的語(yǔ)音形式,因?yàn)榈拇_有部分同義詞語(yǔ)音相同語(yǔ)義有區(qū)別,如“界限——界線”,語(yǔ)音和詞性完全相同,但語(yǔ)義有別。“界限”有“盡頭處”“限度”之義,適用于抽象事物;“界線”既指“某些事物的邊緣”,又用來(lái)指“相鄰地區(qū)(部位)分界的線”,適用的對(duì)象往往側(cè)重于具體事物。
古漢語(yǔ)中,說(shuō)“限”與“線”并不同音?,F(xiàn)代漢語(yǔ)之所以同音,是漢語(yǔ)語(yǔ)音演變過(guò)程中“尖團(tuán)合流”的產(chǎn)物。因此,如果不限制語(yǔ)音形式的相異,那么就會(huì)有大量的異形詞歸屬為同義詞,如《現(xiàn)代漢語(yǔ)特殊同義詞詞典》(2000)就把大量的異形詞作為同義詞加以辨析。如果限制語(yǔ)音形式的相異,那么也會(huì)把一部分同音的同義詞排除在“同義詞”之外。我們建議,語(yǔ)音形式的相異,可以作為一種重要的參考性手段。幾個(gè)詞語(yǔ)的語(yǔ)音形式相同,意義也完全相同,而且在現(xiàn)代漢語(yǔ)中是共存的,還是界定為同義詞(嚴(yán)格說(shuō)是等義詞)比較合適?!奥f(shuō)、漫說(shuō),唯獨(dú)、惟獨(dú),惟其、唯其,惟有、唯有,而后、爾后”這5組詞語(yǔ)語(yǔ)音形式相同,語(yǔ)義相同,并且在現(xiàn)代漢語(yǔ)中都能作為合法的、獨(dú)立的詞語(yǔ)來(lái)使用。
(1)慢說(shuō)路上不太平,就是太平也不能做這種事。
(北大語(yǔ)料庫(kù))
(2)漫說(shuō)漏風(fēng)進(jìn)雨了,墻倒房塌了也沒(méi)人答理你。
(北大語(yǔ)料庫(kù))
(3)楊媽、杜逢時(shí)和小王都笑了,唯獨(dú)金秀和張全義還是沒(méi)心摻和。
(陳建功,趙大年《皇城根》)
(4)這些人物在國(guó)家危難的時(shí)候,承擔(dān)起天下的責(zé)任,惟獨(dú)杜甫是一個(gè)例外。
(北大語(yǔ)料庫(kù))
(5)惟其是學(xué)者,他們報(bào)效祖國(guó)的方式,不同于經(jīng)濟(jì)巨子的資金、設(shè)備。
(北大語(yǔ)料庫(kù))
(6)唯其不容易,這才能表現(xiàn)出領(lǐng)導(dǎo)者的魄力和水平。
(北大語(yǔ)料庫(kù))
(7)惟有真正忠誠(chéng)于教育事業(yè)的人,才能在教書(shū)育人的過(guò)程中體驗(yàn)工作的樂(lè)趣。
(8)事情鬧大后大燮宮外的朝廷重臣紛紛入宮進(jìn)諫,所諫之言大體都是同室兄弟干戈相見(jiàn)的弊端。唯有丞相馮敖提出了一條務(wù)實(shí)的建議。
(蘇童《我的帝王生涯》)
(9)這下可真看上了熱鬧,司機(jī)們愕然,嘩然,而后是熱烈地猜測(cè)起來(lái)。
(蔣子龍《赤橙黃綠青藍(lán)紫》)
(10)我們先是在天壇公園內(nèi)的臨時(shí)席棚里凍了一夜,爾后住到了地質(zhì)博物館。
(梁曉聲《京華聞見(jiàn)錄》)
以上5組詞的語(yǔ)義、句法、語(yǔ)用相同,標(biāo)注為:慢說(shuō)(漫說(shuō))、惟獨(dú)(唯獨(dú))、惟其(唯其)、惟有(唯有)、而后(爾后)。
二、近音異形等義連詞
一組等義連詞,其中一個(gè)語(yǔ)素是同一語(yǔ)素,另一語(yǔ)素是同義語(yǔ)素,而且語(yǔ)音相近。如“毋寧、無(wú)寧、勿寧”,第一個(gè)語(yǔ)素語(yǔ)義相近,語(yǔ)音也相近;第二個(gè)語(yǔ)素是相同的語(yǔ)素。這類等義連詞有5組,即假如、假若,倘若、倘如,毋寧、無(wú)寧、勿寧,那么、那末,要么、要末。
比如“要么、要末”。兩個(gè)詞都有相同的語(yǔ)素“要”,另一語(yǔ)素“么”“末”語(yǔ)義相同語(yǔ)音相近。張斌《現(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞詞典》重點(diǎn)解釋“要么”的用法:“表示選擇關(guān)系。單用在前一小句或后一小句的開(kāi)頭,或成對(duì)使用?!饬x和用法與‘要么’相同?,F(xiàn)在比較少用?!盵2]
(11)這個(gè)問(wèn)題今天沒(méi)時(shí)間解決了,要么明天再抽時(shí)間討論吧。
《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第五版)將“要么”和“要末”作為一個(gè)詞條來(lái)解釋的?!冬F(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞例釋》和《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》只收錄“要么”,未收錄“要末”。
這5組等義連詞,每組詞中盡管有一個(gè)語(yǔ)素語(yǔ)形不同,但是語(yǔ)義、句法、語(yǔ)用完全相同,標(biāo)注為:假如(假若)、倘若(倘如)、毋寧(無(wú)寧、勿寧)、要么(要末)、那么(那末)。
三、異音異形等義連詞
異音異形等義詞,即讀音、字形均不相同的一組等義詞。我們發(fā)現(xiàn),漢語(yǔ)的異音異形等義連詞,在形式上彼此有一定的關(guān)聯(lián)性,也就是說(shuō),一個(gè)連詞是在另一個(gè)連詞的基礎(chǔ)上添加了一個(gè)或兩個(gè)虛詞性語(yǔ)素,即“連詞”和“連詞+虛詞性語(yǔ)素”互為等義連詞。那么,根據(jù)虛詞性語(yǔ)素的不同,我們又可將異音異形等義連詞分為以下幾類。
(一)“X、X是”為等義連詞,X為雙音節(jié)連詞。這類等義連詞有7組,即不單、不單是,甭說(shuō)、甭說(shuō)是,別說(shuō)、別說(shuō)是,莫說(shuō)、莫說(shuō)是,哪怕、哪怕是,雖說(shuō)、雖說(shuō)是,慢說(shuō)、慢說(shuō)是。
現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“是”具備兩個(gè)功能:判斷動(dòng)詞和焦點(diǎn)標(biāo)記。
(12)我是湖北文理學(xué)院文學(xué)院的老師。
(13)他是昨天從武漢回來(lái)看我的。
例(12)的“是”是判斷動(dòng)詞,是名詞或名詞性短語(yǔ)作賓語(yǔ)的必要句法手段。例(13)的“是”是典型的焦點(diǎn)標(biāo)記?!耙?yàn)榻裹c(diǎn)標(biāo)記是語(yǔ)用成分,它的缺省也不會(huì)影響句子的合格度和真值語(yǔ)義?!盵3]所以,例(13)的“是”可以省掉。
(13)′他昨天從武漢回來(lái)看我的。
焦點(diǎn)標(biāo)記是語(yǔ)用成分。例(13)的“是”盡管不影響句子的真值,但是影響句子的語(yǔ)用效果。具體而言,“是”強(qiáng)調(diào)謂語(yǔ)動(dòng)詞。
所以,現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“是”有三種用法,如:
(14)你別說(shuō)是我來(lái)了。
(15)保安隊(duì)歸保衛(wèi)科管,雖說(shuō)是些業(yè)余警察,可也應(yīng)當(dāng)挑些正派人才是。
(方芳《白霧》)
(16)不單是老王沒(méi)來(lái),他們整個(gè)團(tuán)隊(duì)都沒(méi)有過(guò)來(lái)。
例(14)“是”要重讀,表強(qiáng)調(diào),是焦點(diǎn)標(biāo)記。例(15)“是”是判斷動(dòng)詞,后面一般是名詞性單位。例(16)“是”要輕讀,沒(méi)有實(shí)際意義,既不是判斷詞也沒(méi)有強(qiáng)調(diào)意味;“不單是”已融合為一個(gè)語(yǔ)法單位——詞,后面可以出現(xiàn)小句。我們討論的是最后一種用法。
考察“是”的歷史發(fā)展脈絡(luò),我們可以清晰地看到這樣一條發(fā)展軌跡:指示代詞——判斷詞——焦點(diǎn)標(biāo)記。至于雙音節(jié)連詞后的“是”,陳光磊稱之為類后綴,董秀芳稱之為詞內(nèi)成分,“我們暫不為‘是’的詞內(nèi)地位定性,只是指明‘是’已在一些情況下從獨(dú)立的虛詞變?yōu)榱嗽~內(nèi)成分?!盵4]類后綴也好,詞內(nèi)成分也好,都說(shuō)明“是”由一個(gè)獨(dú)立運(yùn)用的詞語(yǔ)語(yǔ)法化為依附性較強(qiáng)的構(gòu)詞語(yǔ)素,而且語(yǔ)音也隨之弱化為輕聲。
現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“X”和“X是”占據(jù)同樣的句法位置,具備同樣的句法功能。
(16)′不單老王沒(méi)來(lái),他們整個(gè)團(tuán)隊(duì)都沒(méi)有過(guò)來(lái)。
所以,這7組等義連詞,各組的用法相同,標(biāo)注為:不單(不單是)、甭說(shuō)(甭說(shuō)是)、別說(shuō)(別說(shuō)是)、莫說(shuō)(莫說(shuō)是)、哪怕(哪怕是)、雖說(shuō)(雖說(shuō)是)、慢說(shuō)(慢說(shuō)是)。
(二)“X、X于”為等義連詞,X為雙音節(jié)連詞。這類等義連詞有4組,即甚至、甚至于,以至、以至于,乃至、乃至于,以便、以便于。
1.“X于”是詞
“于”是典型的文言虛詞?!八话阕鹘樵~,而用法非常靈活?!盵5]可以引介動(dòng)作的時(shí)間、地點(diǎn)、受事、與事、方向等,還可以作為比較句或被動(dòng)句的標(biāo)記。古漢語(yǔ)的“于”幾乎是一個(gè)獨(dú)霸天下的多功能介詞。到了近代漢語(yǔ)和現(xiàn)代漢語(yǔ),隨著“在、從、自”等單音節(jié)新介詞的出現(xiàn),“于”作為主要介詞的地位逐漸被其他介詞所瓜分。
介詞的組合對(duì)象是名詞。所以,介詞“于”一般前附于名詞前組合成介詞短語(yǔ)。
(17)及餓死于申亥之家,為天下笑。
(《史記·楚世家》)
(18)魯迅先生生于1881年。
(19)小李2005年畢業(yè)于武漢大學(xué)文學(xué)院。
介詞“于”所處的句法結(jié)構(gòu)一般是:V+(于+N)。V和“于”沒(méi)有直接的句法組合關(guān)系,它們不是同一層級(jí)的句法結(jié)構(gòu)。
大概從漢代開(kāi)始,受動(dòng)補(bǔ)短語(yǔ)發(fā)展的影響,介詞短語(yǔ)由謂語(yǔ)動(dòng)詞之后挪移至謂語(yǔ)動(dòng)詞之前。[6]語(yǔ)序是漢語(yǔ)重要的表達(dá)語(yǔ)法意義的語(yǔ)法手段之一。因此,語(yǔ)序變化對(duì)漢語(yǔ)演變和發(fā)展會(huì)產(chǎn)生一定的影響。某一語(yǔ)法位置的成分移至一個(gè)新的位置,但有的成分還可能在原位置保留一段時(shí)間,這種殘留的成分就很容易語(yǔ)法化?!坝凇痹?jīng)的強(qiáng)大的介詞功能被后起的介詞分擔(dān)后,殘留在原有位置上的“于”逐漸喪失作為介詞的引介功能,轉(zhuǎn)而與其前的謂語(yǔ)動(dòng)詞關(guān)系越來(lái)越密切,兩個(gè)獨(dú)立的句法單位V和“于”重組成跨層次的“V于”,最終兩者跨層次的界限消失,重新分析為一個(gè)詞——“V于”?!癡于”的“于”從句法層面轉(zhuǎn)向了詞法層面。例(18)的“生于”和例(19)的“畢業(yè)于”已凝固成詞。在語(yǔ)法化道路的前行過(guò)程中,“V”由最初的單音節(jié)動(dòng)詞逐步擴(kuò)展到雙音節(jié)、復(fù)音節(jié)以及其他詞類。馬慶株(2002)就提出“于”可以出現(xiàn)在動(dòng)詞、連詞、副詞、介詞之后。那么,“V于”就演變成“X于”。大多數(shù)學(xué)者都認(rèn)為“X于”的“于”是詞綴。
2.現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“X”和“X于”占據(jù)相同的句法位置,語(yǔ)義、語(yǔ)法功能、語(yǔ)用相同,在句中可以相互替換。
(20)小伙子們練本領(lǐng),推著橫杠一個(gè)勁兒連著轉(zhuǎn)幾十圈,甚至一百圈。
(錢(qián)鐘書(shū)《干校六記》)
(20)′小伙子們練本領(lǐng),推著橫杠一個(gè)勁兒連著轉(zhuǎn)幾十圈,甚至于一百圈。
(21)在參與過(guò)程中,就有機(jī)會(huì)發(fā)現(xiàn)、選擇人才,以便于管理一九九七年以后的香港。
(《鄧小平文選》(第三卷))
(21)′在參與過(guò)程中,就有機(jī)會(huì)發(fā)現(xiàn)、選擇人才,以便管理一九九七年以后的香港。
所以,這4組等義連詞,標(biāo)注為:甚至(甚至于)、以至(以至于)、乃至(乃至于)、以便(以便于)。
(三)“X、X至于”為等義連詞,X為雙音節(jié)連詞。這類等義連詞有1組,即甚而、甚而至于。
《現(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞例釋》未收錄“甚而、甚而至于”;《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》收錄了“甚而、甚而至于”,但又解釋為“基本上同‘甚至’。用于書(shū)面?!盵7]《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第五版)只收錄“甚而”,用法等同于“甚至”。張斌《現(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞詞典》的觀點(diǎn)和《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》類似。
我們認(rèn)為“甚而、甚而至于”的意義、用法和“甚至”相同,多表示遞進(jìn)關(guān)系,但是前者書(shū)面語(yǔ)色彩較濃。在朱氏語(yǔ)料庫(kù)的當(dāng)代小說(shuō)部分,我們沒(méi)有搜索到“甚而、甚而至于”的用例。在北大語(yǔ)料庫(kù)中,“甚而”的用例451例,“甚而至于”的用例只有168例,而且多集中在議論文、說(shuō)明文等書(shū)面語(yǔ)色彩較濃的文體中?!吧醵?、甚而至于”的語(yǔ)義、句法、語(yǔ)用相同,在句中可以相互替換。
(22)大概也正是因此,宋氏家族在近現(xiàn)代史上曾為天下矚目,甚而被人們推崇為“中國(guó)第一家族”及至譽(yù)為“宋氏王朝”。
(北大語(yǔ)料庫(kù))
(22)′大概也正是因此,宋氏家族在近現(xiàn)代史上曾為天下矚目,甚而至于被人們推崇為“中國(guó)第一家族”及至譽(yù)為“宋氏王朝”。
所以,這組等義連詞,標(biāo)注為:甚而(甚而至于)。
(四)“X、X乎”為等義連詞,X為雙音節(jié)連詞。這類等義連詞有1組,即“無(wú)怪”“無(wú)怪乎”。
《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》和《現(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞例釋》都未收錄“無(wú)怪”“無(wú)怪乎”?!冬F(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第五版)收錄了“無(wú)怪”“無(wú)怪乎”,并列為一個(gè)詞條“無(wú)怪”,其詞性為副詞。我們認(rèn)為“無(wú)怪”“無(wú)怪乎”能夠連接小句,是表示因果關(guān)系的連詞。
作為連詞,“無(wú)怪”和“無(wú)怪乎”都用于表結(jié)果的小句,有時(shí)和“原來(lái)”搭配使用,一般說(shuō)明事后才發(fā)現(xiàn)原因,隱含有突然明白、幡然醒悟的語(yǔ)用效果。
(23)過(guò)去不少地方一方面要精兵,一方面又舍不得放權(quán),無(wú)怪乎走不出機(jī)構(gòu)改革的怪圈。
(北大語(yǔ)料庫(kù))
(23)′過(guò)去不少地方一方面要精兵,一方面又舍不得放權(quán),無(wú)怪走不出機(jī)構(gòu)改革的怪圈。
(24)無(wú)怪乎徐虎的小木箱今晚“失業(yè)”了,原來(lái)“生意”都給熱線搶去了!
(北大語(yǔ)料庫(kù))
(24)′無(wú)怪徐虎的小木箱今晚“失業(yè)”了,原來(lái)“生意”都給熱線搶去了!
關(guān)于“無(wú)怪于”,絕大多數(shù)詞典沒(méi)有收錄該詞。我們檢索北大語(yǔ)料庫(kù),也沒(méi)發(fā)現(xiàn)和“無(wú)怪于”相關(guān)的句子。我們的處理建議是,“無(wú)怪于”忽略不計(jì),“無(wú)怪”和“無(wú)怪乎”,標(biāo)注為無(wú)怪(無(wú)怪乎)。
需要說(shuō)明的是:另有四組連詞,結(jié)構(gòu)形式上類似以上四類等義連詞,但是是否是等義連詞,還要考察語(yǔ)義、句法、語(yǔ)用上的差異程度。這四組連詞是“再不”和“再不然”、“于是”和“于是乎”、“要不”和“要不然”、“要不”和“要不是”。
比如,“再不”和“再不然”?!霸俨弧焙汀霸俨蝗弧倍急硎具x擇關(guān)系。連接小句或句子,在作出假設(shè)性否定后引出另一種選擇。
(25)你明天去公園散散心,再不,去看場(chǎng)電影。
(引自張斌《現(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞詞典》2013版)
例(25)“再不”首先對(duì)前一小句的內(nèi)容進(jìn)行假設(shè)性否定,即“假如不去公園散散心”;然后引出新的選擇項(xiàng),即“可以去看電影”。此處的“再不”可以替換為“再不然”。
(25)′你明天去公園散散心,再不然,去看場(chǎng)電影。*
張斌認(rèn)為“再不”具有口語(yǔ)色彩,“再不然”具有書(shū)面語(yǔ)色彩。我們認(rèn)為兩者的主要區(qū)別除語(yǔ)體色彩外,還在于句法結(jié)構(gòu)?!霸俨蝗弧钡暮筮吙梢越又~“的話”,以加強(qiáng)假設(shè)語(yǔ)氣?!霸俨弧眲t沒(méi)有這樣的用法。
(25)′′你明天去公園散散心,再不的話,去看場(chǎng)電影。*
(25)′′′你明天去公園散散心,再不然的話,去看場(chǎng)電影。
鑒于“再不”和“再不然”的區(qū)別明顯,我們認(rèn)為它們不是等義連詞。同樣,“于是”和“于是乎”、“要不”和“要不然”、“要不”和“要不是”在語(yǔ)義、句法、語(yǔ)用都有不同程度的差異,適宜歸入近義連詞。
綜上所述,現(xiàn)代漢語(yǔ)等義連詞的類型和數(shù)量分布具體如下:
類別例詞數(shù)量比例/%同音異形等義連詞慢說(shuō)、漫說(shuō),唯獨(dú)、惟獨(dú),惟其、唯其,惟有、唯有,而后、爾后522.7近音異形等義連詞假如(假若)、倘若(倘如)、毋寧(無(wú)寧、勿寧)、要么(要末)、那么(那末)522.7異音異形等義連詞甭說(shuō)、甭說(shuō)是,別說(shuō)、別說(shuō)是,莫說(shuō)、莫說(shuō)是,哪怕、哪怕是,雖說(shuō)、雖說(shuō)是,慢說(shuō)、慢說(shuō)是,甚至、甚至于,以至、以至于,乃至、乃至于,以便、以便于,甚而、甚而至于,無(wú)怪、無(wú)怪乎1254.6
現(xiàn)代漢語(yǔ)等義詞的存在,一方面豐富了漢語(yǔ)詞匯的內(nèi)涵,另一方面也使?jié)h語(yǔ)修辭更為生動(dòng)、準(zhǔn)確、細(xì)膩。等義連詞的研究意義不僅僅如此?!白鳛榈湫偷姆忾]性詞類,連詞是可以窮盡式計(jì)量的?!盵8]等義連詞的類型和數(shù)量在一定程度上影響著連詞范圍的確定。由于等義連詞語(yǔ)義、句法、語(yǔ)用完全相同,我們建議一組等義連詞歸并為一個(gè)詞語(yǔ)。
參考文獻(xiàn):
[1]周薦.等義詞語(yǔ)的性質(zhì)和類別[J].天津師大學(xué)報(bào),1988(5):85-89.
[2]張斌.現(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞詞典[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2013:587.
[3]曾騫.再論VP前“是”的語(yǔ)法性質(zhì)[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2013(2):103-112.
[4]董秀芳.“是”的進(jìn)一步語(yǔ)法化:從虛詞到詞內(nèi)成分[J].當(dāng)代語(yǔ)言學(xué),2004(1):35-44.
[5]楊伯峻.古漢語(yǔ)虛詞[M].北京:中華書(shū)局,2000:296.
[6]石毓智,李納.漢語(yǔ)語(yǔ)法化的歷程——形態(tài)語(yǔ)法發(fā)展的動(dòng)因和機(jī)制[M].北京:北京大學(xué)出版社,2001:188.
[7]呂叔湘.現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2013:486.
[8]劉群.現(xiàn)代漢語(yǔ)連詞范圍及其“特殊類”研究[J].江蘇師范大學(xué)學(xué)報(bào),2016(1):85-90.
(責(zé)任編輯:倪向陽(yáng))
On Types of Equivalent Conjunctions in Contemporary Chinese
LIU Qun
(College of Chinese Language and Literature, Hubei University of Arts and Science, Xiangyang 441053, China)
Abstract:Equivalent conjunctions belong to the research field of synonymous conjunctions in contemporary Chinese. Taking pronunciation and morphology of the conjunctions into account, equivalent conjunctions can be divided into equivalent conjunctions with the same pronunciation and different forms, equivalent conjunctions with similar pronunciations and different forms and equivalent conjunctions with different pronunciations and different forms. In addition, there are four groups of synonymous conjunctions, the structure and form of which are similar to equivalent conjunctions but the semantic meaning, sentence structure and pragmatical usage obviously different, which can be sorted into near-synonymous conjunctions.
Key words:Equivalent conjunctions; Same pronunciation with different forms; Similar pronunciations with different forms; Different pronunciations with different forms
收稿日期:2016-03-14;
修訂日期:2016-03-23
作者簡(jiǎn)介:劉群(1972— ),女,湖北襄陽(yáng)人,湖北文理學(xué)院文學(xué)院教授,博士,主要研究方向:漢語(yǔ)語(yǔ)法及語(yǔ)言應(yīng)用。
中圖分類號(hào):H042
文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A
文章編號(hào):2095-4476(2016)04-0057-05