王 思
(廣西師范大學(xué) 外國語學(xué)院,廣西 桂林 541006)
?
武漢方言蔡甸奓山話淺論
王思
(廣西師范大學(xué)外國語學(xué)院,廣西桂林541006)
摘要:現(xiàn)代漢語各方言之間在語音方面差異尤為明顯,武漢方言屬于現(xiàn)代漢語七大方言中的北方方言的西南官話次方言區(qū)。武漢市蔡甸區(qū)奓山人所操漢語方言與武漢市其它地區(qū)人們所說方言在語音和詞匯上有較明顯的差別:(1)聲調(diào)方面,調(diào)值差別最大,奓山話一共有四個(gè)聲調(diào),包括陰平(35),陽平(213),上聲(31),去聲(33)。(2)聲母韻母方面,奓山話共有18個(gè)聲母和35個(gè)韻母,與武漢其他地方方言在聲母韻母數(shù)量方面略有區(qū)別。(3)詞匯方面,武漢方言蔡甸奓山話也有一批特色詞匯,與周邊的方言不同。本文將從語音和詞匯方面對(duì)武漢方言蔡甸奓山話進(jìn)行簡要概述,以期展示武漢市豐富的方言文化。
關(guān)鍵詞:方言;奓山話;語音;聲調(diào);基本詞匯
武漢市地處華中地區(qū),位于中國中部,是湖北省的省會(huì)城市。武漢市由武昌、漢口和漢陽三大鎮(zhèn)組成。這三個(gè)鎮(zhèn)將武漢市總共分為十三個(gè)區(qū),分別是武昌區(qū)、青山區(qū)、洪山區(qū)、江夏區(qū)、江岸區(qū)、江漢區(qū)、硚口區(qū)、黃陂區(qū)、新洲區(qū)、漢陽區(qū)、蔡甸區(qū)、東西湖區(qū)和漢南區(qū)。蔡甸區(qū)歸屬于武漢三鎮(zhèn)中的漢陽,現(xiàn)轄11個(gè)街鄉(xiāng)鎮(zhèn)和1個(gè)省級(jí)經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)即蔡甸經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)。奓山又名奓山街、奓山村,在蔡甸區(qū)境內(nèi),屬于蔡甸區(qū)的鄉(xiāng)鎮(zhèn)之一。奓山街下面又有48個(gè)行政村,2個(gè)居委會(huì),常住人口為6.3萬人。奓山話作為武漢方言之一,它的存在豐富了武漢方言的特色。
一、語音系統(tǒng)
武漢方言蔡甸奓山話共有18個(gè)聲母(包括零聲母)和35個(gè)韻母。
(一)聲母(18個(gè)):p,ph,m,f,t,th,n,,h,s,,h,,k,kh,,x和零聲母
與漢語普通話相比,武漢方言蔡甸奓山話的聲母有以下特點(diǎn):
1.與武漢其他地方方言相似,奓山話只有平舌音,沒有翹舌音,即只有、h、s,沒有t?、t?h、?。比如,知=資(35), 師=思(s35),瘦=嗽(sou33),事=四(s33)等等。另外,奓山話中也沒有漢語普通話中的翹舌濁擦音“”,這些音在奓山話中都直接讀成了“n”。例如,“人”讀成“nn213”,“然”讀成“nan213”,“讓”讀成“na33”等。
表1 聲母例詞
2.與武漢其他地方方言一樣,奓山話也不區(qū)分“n”和“l(fā)”,都讀成“n”的音。比如:臘=那(na33),李=你(ni31),龍=農(nóng)(no213)等等。
3.奓山話不區(qū)分前鼻音和后鼻音。在武漢各地方方言中,后鼻音都發(fā)成前鼻音。例如:經(jīng)=今(in35),青=親(hin35),爭=真(n35)等等。
4.許多情況下,普通話里零聲母的音在武漢各方言中都表現(xiàn)為聲母,奓山話也是如此。例如:“煎熬”的“熬”念成“au213”,“矮子”的“矮”念成“ai31”,“蓮藕”的“藕”念成“ou31”,“黑暗”的“暗”念成“an33”等。
表2 韻母例詞
與普通話相比,武漢方言蔡甸奓山話的韻母有以下特點(diǎn):
1.普通話里的單元音在武漢各地方方言中經(jīng)常發(fā)成雙元音。例如:“房租” 的“租”讀成“ou35”,“努力”的“努”讀成“nou31”,“涂鴉”的“涂” 讀成“thou213”,“都市”的“都”讀成“tou35”;“投幣”的“幣”讀成“pei33”等等。
2.武漢方言蔡甸奓山話韻母中只有in和n,沒有i和,因?yàn)閕n和i,n和都是混讀的,都念成前鼻音。例如:“英語”的“英”讀成“in35”,“北京”的“京”讀成“in35”,“啟程”的“程”讀成“hn213”等等。不過大多數(shù)情況下,前鼻音和后鼻音還是涇渭分明的。例如:an不等于a,“安(an35)”不等于“骯(a35)” ;ian不等于ia,“鹽(ian213)不等于羊(ia213)”;uan不等于ua,“碗(uan31)”不等于“網(wǎng)(ua31)”等。
3.很多在普通話里念成“u”的音在武漢各地方方言中都發(fā)生了變化。例如,當(dāng)普通話里念成“u”的音與普通話聲母“,h,” 組合時(shí),武漢方言蔡甸奓山話則讀成“y”的音,朱=居“y35”,住=句“y33”,廚=渠“hy213”,書=需“y35”,如=魚“y213”等;當(dāng)普通話里念成“u”的音與聲母“m”組合時(shí),武漢方言蔡甸奓山話則念成“u”的音。如:“母親”的“母”讀成“mu31”,“木頭”的“木”讀成“mu213”,“羨慕”的“慕”讀成“mu33”等;當(dāng)普通話里念成“u”的音與元音“i”組合時(shí),武漢方言蔡甸奓山話則念成“ei”的音。如:“對(duì)錯(cuò)”的“對(duì)”念成“tei33”,“幾歲”的“歲”念成“sei33”等等。
4.與普通話相比,武漢方言蔡甸奓山話將“耳朵”的“耳”讀成“31”,“兒子”的“兒”讀成“213”;“吃藥”的“藥”讀成“i213”,“腳氣”的“腳”讀成“i213”;“說話”的“說”讀成“uε213”,“國家”的“國”讀成“kuε213”等。
(三)聲調(diào)
武漢方言蔡甸奓山話與漢語普通話一樣,一共有四個(gè)聲調(diào)(不包括輕聲分別是陰平(35),陽平(213),上聲(31),去聲(33)。例詞如下:
表3 聲調(diào)
武漢方言蔡甸奓山話與武漢其它地方方言在聲調(diào)方面有較大差別,主要體現(xiàn)在聲調(diào)的調(diào)值上,以漢口方言為例,比如:漢口方言的陽平是55調(diào),而奓山話的陽平是35調(diào);漢口方言的上聲是42調(diào),而奓山話的上聲是31調(diào);漢口方言的去聲是35調(diào),而奓山話的去聲是33調(diào)。在武漢各地方方言聲調(diào)中,差別最明顯的是去聲的調(diào)值,一般情況下,通過聽武漢人去聲的調(diào)值可以分辨出是武漢哪個(gè)地方的方言。
二、詞匯
除了上文介紹的少數(shù)例子外,武漢方言蔡甸奓山話還有很多基本詞匯值得介紹。本節(jié)將具體介紹奓山話的一些特色詞匯。
表4 特色詞匯
三、結(jié)語
武漢市不同地區(qū)的人們所說方言略有區(qū)別,各地方方言不論是在發(fā)音上還是詞匯上都各具特色,蔡甸區(qū)屬于武漢三大鎮(zhèn)中的漢陽,蔡甸區(qū)下面的各個(gè)鄉(xiāng)鎮(zhèn)的方言也略有區(qū)別,奓山話是蔡甸區(qū)各地方方言中的一種,奓山話在語音和詞匯方面都有其自身的特點(diǎn),這些不同的特點(diǎn)豐富了武漢市的地方方言文化。
參考文獻(xiàn):
[1]胡琪. 武漢方言特色副詞[J].科教文匯,2008,(7)(上旬刊).
[2]羅安源.發(fā)音語音學(xué)[M].北京:中央民族大學(xué)出版社,2005.
[3]楊義容. 從武漢方言中的飲食詞匯看武漢文化[J].鄭州航空工業(yè)管理學(xué)院學(xué)報(bào),2008,(1):27.
[4]張邱林. 《武漢方言詞典》釋義的特色[J]. 湖北師范學(xué)院學(xué)報(bào),2002,(2):22.
[5]趙葵欣. 武漢方言語法研究[M]. 武漢:武漢大學(xué)出版社,2012.
[6]趙忠德.音系學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2006.
[7]朱建頌. 武漢方言詞匯[J]. 方言,1981,(1):73~80.
[8]朱建頌.方言與文化[M].武漢:華中師范大學(xué)出版社,2008.
文章編號(hào):2095-4654(2016)04-0111-04
收稿日期:2016-02-21
中圖分類號(hào):H172
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A