摘 要:自古以來(lái)詩(shī)便是人類(lèi)借以表達(dá)情感的一種重要工具。2009年,日本語(yǔ)文章能力鑒定協(xié)會(huì)發(fā)起了每年舉辦“震撼心靈的三行情書(shū)”的比賽,通過(guò)短短三行詩(shī)(60字以?xún)?nèi))來(lái)表情達(dá)意,掀起了一股創(chuàng)作熱潮。本文將通過(guò)列舉一些優(yōu)秀作品,來(lái)進(jìn)一步分析日語(yǔ)三行情書(shū)的分類(lèi)及表達(dá)效果。
關(guān)鍵詞:三行情書(shū);分類(lèi);表達(dá)效果
日語(yǔ)的三行情書(shū)由俳句演變而來(lái)。俳句是日本的一種古典抒情短詩(shī),有特定的格式, 分別由五、七、五音節(jié)的三個(gè)不壓韻詩(shī)行構(gòu)成,共十七字音,它的第一句為五音,稱(chēng)為初句,第二句為七音,第三句為五音結(jié)束,稱(chēng)為結(jié)句①。被稱(chēng)為日本“俳圣”的松尾芭蕉所作的《古池》,被奉為日語(yǔ)俳句的經(jīng)典代表,其內(nèi)容如下:“古池や、蛙飛び込む、水の音”(幽幽古池畔,青蛙跳破鏡中天,叮咚一聲喧)②。而三行情書(shū)則打破了“五、七、五”這一格式的束縛,并將詩(shī)的內(nèi)容從借助季語(yǔ)表達(dá)意境轉(zhuǎn)變?yōu)橥ㄟ^(guò)簡(jiǎn)單的語(yǔ)言抒發(fā)感情,使三行詩(shī)變得更加通俗易懂,貼近生活。
一、三行情書(shū)的分類(lèi)及表達(dá)效果
本文根據(jù)內(nèi)容的不同對(duì)日語(yǔ)三行情書(shū)進(jìn)行了以下分類(lèi)。例⑴-例⑹均出自日本的《改變?nèi)松囊环昼娚钋橹Z(yǔ)》節(jié)目征集的三行情詩(shī),譯文均為筆者試譯。
(一)感謝家人
⑴「まだ彼氏と続いてるのか?」と探る父
「まだ続いてるのか…」と落ち込む父
お父さん、そろそろ心の準(zhǔn)備をお願(yuàn)いします
譯文:“你還和他在一起呢嗎?”試探我的父親
“還在一起啊…” 情緒低落的父親
爸爸,您該做好心理準(zhǔn)備啦
本詩(shī)的前兩句生動(dòng)形象地刻畫(huà)出了舍不得女兒過(guò)早的離開(kāi)自己而投入男朋友懷抱的慈父的形象,最后一句不僅是女兒對(duì)父親的一種委婉的勸慰,也隱隱透露出了自己會(huì)和男友一直走下去的決心。
⑵分娩室から出たら父がいた
「よく頑張ってたね」頭をぐしゃぐしゃになでてくれた
いつぶりだろう 母親になった直後 娘になった
譯文:從產(chǎn)房出來(lái)見(jiàn)到了父親
說(shuō)著“你做得很好”并輕撫著我的頭
這才時(shí)隔多久呢?成為母親之后,馬上又變回了女兒
本詩(shī)的前兩句為讀者勾勒出了等在產(chǎn)房外的父親安撫剛剛生產(chǎn)完的女兒的溫馨畫(huà)面,結(jié)句表達(dá)了這樣一個(gè)道理:無(wú)論子女多大,在父母面前永遠(yuǎn)都是孩子。
⑶朝起きて、誰(shuí)もいない臺(tái)所に
ポツンと置いてある、まだ溫かいお弁當(dāng)
もう少し早く起きたら、ありがとうと言えたのに
譯文:早上起床,在空無(wú)一人的廚房里
孤零零地?cái)[放著,還溫?zé)岬谋惝?dāng)
如果再早起那么一小會(huì)兒,就能說(shuō)上一句謝謝的
本詩(shī)的前兩句描繪了一副平淡而又溫暖的場(chǎng)景,父母早上出門(mén)上班,卻沒(méi)有忘記照顧還在睡夢(mèng)中沒(méi)吃上早飯的孩子,孩子摸著溫?zé)岬谋惝?dāng),后悔自己沒(méi)有早起一會(huì)兒對(duì)母親表達(dá)感謝之意。看似平常的小事,卻最是能打動(dòng)人心。
(二)表白愛(ài)意
⑷「また、會(huì)え…ますか?」
敬語(yǔ)が今の
私と彼の距離
譯文:“還能再見(jiàn)到…您嗎?”
敬語(yǔ)是現(xiàn)在
我和他的距離
敬語(yǔ)是日語(yǔ)的一大語(yǔ)言特色,敬語(yǔ)不僅表達(dá)出對(duì)他人的尊重之意,同時(shí)也反映出對(duì)他人的疏離。本詩(shī)中所說(shuō)的:敬語(yǔ)是“我”與“他”的距離,實(shí)際上是透過(guò)語(yǔ)言上的隔閡反映兩人心靈上的鴻溝,透露出作者心中的無(wú)奈與憂(yōu)傷。
⑸今でも大好き
けど君から男みたいって言われた瞬間
失戀しちゃったんだ
譯文:至今依然喜歡著你
可是在聽(tīng)見(jiàn)你說(shuō)我像個(gè)男人的瞬間
失戀了
暗戀是甜蜜卻又苦澀的,被喜歡的人說(shuō)成像男孩子是每一個(gè)女生都不愿意聽(tīng)到的話(huà),因?yàn)檫@意味著在對(duì)方眼里,自己不是異性,也就表明對(duì)方與自己完全沒(méi)有成為戀人的可能。本詩(shī)將一個(gè)小女孩受到暗戀對(duì)象傷害時(shí)的苦澀描寫(xiě)的淋漓盡致。
⑹攜帯にメールが屆く
「ドキッ」としてメールを見(jiàn)る
でも、君じゃない
譯文:收到了短信
心臟“撲通”狂跳地看了
可是,不是你發(fā)來(lái)的
當(dāng)手機(jī)響起的那一刻,滿(mǎn)懷期待的以為是喜歡的人發(fā)來(lái)的短信,心中狂跳不已,可是看了之后發(fā)現(xiàn)并不是心愛(ài)之人發(fā)來(lái)的。本詩(shī)的內(nèi)容短小精悍,但作者那種失望之情卻溢于言表。
(三)幽默調(diào)侃
⑺天気がいいから、 散歩しましょう
天気がいいから、 散歩しましょう
天気がいいから、 散歩しましょう
譯文:天氣很好,去散步吧
天氣很好,去散步吧
天氣很好,去散步吧
這首詩(shī)出自一位中國(guó)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者之手,表面上看來(lái)只是一句話(huà)的簡(jiǎn)單重復(fù),其實(shí)這句話(huà)反映了日語(yǔ)能力考試聽(tīng)力部分開(kāi)始之前的試音過(guò)程,作者借“三行情書(shū)”的名義來(lái)調(diào)侃日語(yǔ)能力考試,風(fēng)趣幽默,可以讓讀者會(huì)心一笑。
二、結(jié)束語(yǔ)
日語(yǔ)三行情書(shū)沒(méi)有統(tǒng)一的韻律,也沒(méi)有華麗的辭藻,卻能夠通過(guò)質(zhì)樸的語(yǔ)言描繪出一幅幅生動(dòng)的畫(huà)面,為讀者展開(kāi)想象的翅膀,使讀者透過(guò)短短的三行詩(shī)讀懂作者所要傳達(dá)的思想感情,引起讀者的強(qiáng)烈共鳴,這就是三行情書(shū)的魅力所在。
注釋?zhuān)?/p>
①黃云鑒.俳句的季語(yǔ)解讀及其漢譯的美學(xué)功效[J]. 南京曉莊學(xué)院學(xué)報(bào),2010.
②陳林俊.日語(yǔ)俳句漢譯句式探析[J].通化師范學(xué)院學(xué)報(bào),2010.
參考文獻(xiàn):
[1]黃云鑒.俳句的季語(yǔ)解讀及其漢譯的美學(xué)功效[J].南京曉莊學(xué)院學(xué)報(bào),2010.
[2]陳林俊.日語(yǔ)俳句漢譯句式探析[J].通化師范學(xué)院學(xué)報(bào),2010.
[3]何謙衛(wèi).略談?dòng)⒄Z(yǔ)三行詩(shī)的結(jié)構(gòu)和藝術(shù)特征[J].福建外語(yǔ)(季刊),1997.
作者簡(jiǎn)介:王欣(1992–),女,蒙古族,內(nèi)蒙古自治區(qū)根河市人,黑龍江大學(xué)東語(yǔ)學(xué)院2014級(jí)日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)在讀碩士研究生,研究方向?yàn)槿照Z(yǔ)語(yǔ)言學(xué)。