劉艷
摘 要:歐洲文化認(rèn)同作為一個概念,常因歐洲概念的不確定性和歐洲文化的歷史發(fā)展特性而在使用中被質(zhì)疑。然而事實(shí)上,正是歐洲文化的內(nèi)在分化邏輯促成了今日歐洲文化與民族國家文化之間特殊的存在,繼而為歐洲文化認(rèn)同意義的形成創(chuàng)造條件,并使歐洲文化認(rèn)同成為了在歐洲一體化語境中與民族國家文化認(rèn)同博弈且互補(bǔ)的真實(shí)存在。
關(guān)鍵詞:歐洲文化認(rèn)同;歐洲文化;歐洲一體化
隨著歐洲一體化運(yùn)動的成功展開,歐洲文化認(rèn)同作為一個概念在學(xué)界被迅速使用開來。字面意義上講,歐洲文化認(rèn)同指稱歐洲民眾對于歐洲所具有的文化精神屬性的認(rèn)知以及在此基礎(chǔ)上衍生出的歸屬感與凝聚力,是歐洲認(rèn)同在文化層面的特定體現(xiàn)。作為概念,這一術(shù)語是成立的。然而在學(xué)界的研究中,歐洲文化認(rèn)同概念的使用卻常遭遇到問題,批評者常質(zhì)疑歐洲文化是否真實(shí)存在著、或歐洲民眾是否具有共同的文化認(rèn)同。究其原因,這是與歐洲概念的不確定性以及歐洲文化的歷史特性密切相關(guān)的。
歐洲,作為文化的載體,其概念最早起源于神話故事,意指一位名為“歐羅巴”的腓尼基公主。因該公主被宇宙之神—宙斯擄掠到克里特島,后人便以“歐羅巴”之名指稱與該島相關(guān)聯(lián)的地理區(qū)域。緣于此,歐洲首先具有一種地緣意義。然而,歐洲地理存在的邊界卻一直是模糊的。歐洲最早的所指只是愛琴海的附近區(qū)域,博斯普魯斯海峽將其與亞洲、非洲自然地隔絕開來(李伯庚,2004年:38頁)。16世紀(jì)時歐洲的疆域在哈布斯堡王朝的努力下,已囊括整個斯堪的納維亞半島。現(xiàn)如今地理學(xué)意義上歐洲大陸的自然疆域涵蓋了部分俄羅斯和部分土耳其的領(lǐng)土,但歐洲一體化運(yùn)動的發(fā)展又讓歐洲的疆界變得模糊起來。雖然冠以歐洲之名,但無論是最初的由6個成員國發(fā)起的歐洲煤鋼共同體,還是如今的具有28個成員國的歐盟都未能對歐洲的具體疆界進(jìn)行清楚地界定??臻g界定失效,在時間維度上歐洲的所指也不是一以貫之的。歐洲作為概念可認(rèn)為肇始于古希臘文明時期歐羅巴概念的出現(xiàn)。在漫長的歷史進(jìn)程中,歐洲的發(fā)展又經(jīng)歷了許多的斷點(diǎn)。早在公元395年,羅馬帝國的分裂便已打破歐洲的完整,將其劃分為東西兩部分。西羅馬帝國在公元476年的崩潰進(jìn)一步加劇了西部的分裂。盡管查理曼的帝國實(shí)踐和基督教在中世紀(jì)對歐洲諸城邦國家的整合都在某種程度上修復(fù)了歐洲的完整性,但分裂已是大勢所趨。17世紀(jì)時《威斯特法利亞和約》的簽訂確立了主權(quán)國家的合法地位,自此,歐洲進(jìn)入民族國家的歷史。直到20世紀(jì)50年代,在經(jīng)歷戰(zhàn)爭的巨大創(chuàng)傷之后,各民族國家因著對“永久和平”的向往才又重新開啟了歐洲聯(lián)合的實(shí)踐,即當(dāng)下的歐洲一體化進(jìn)程。因而,歐洲作為一個連貫的時間概念亦成為了問題。
歐洲作為一個整體的概念,無論在時空上都不具有連貫性,缺乏具體的所指,因而它更多地表現(xiàn)為一種觀念的存在(Hay,1957; Delanty, 1995)。這順而也就決定了歐洲的多義性。社會學(xué)家斯威德伯格(Swedberg)在對相關(guān)文獻(xiàn)梳理后就曾總結(jié)出15種與歐洲觀念相關(guān)聯(lián)的歐洲意義1(1994:382)。歐洲一體化與現(xiàn)今的歐盟恰是其中的第15種意義。作為二戰(zhàn)后新形勢下歐洲國家創(chuàng)造的一種全新的經(jīng)濟(jì)和政治制度存在,歐洲一體化體現(xiàn)的是歐洲聯(lián)合的觀念。這種歐洲觀念“無論從政治還是經(jīng)濟(jì)意義上講都不是現(xiàn)代的產(chǎn)物,而是千百年來歐洲那些對未來進(jìn)行展望的精英們所共有的理想”(Rougemont,1961)。這種理想可以追溯到中世紀(jì),甚至是更久遠(yuǎn)的古代(Swedberg,1994:378)。在漫長的歷史演進(jìn)中,歐洲的各種意義參與其中,共同豐富了歐洲聯(lián)合的觀念。日莫(Rougemont)就認(rèn)為八世紀(jì)時的查理曼帝國對形塑歐洲聯(lián)合觀念起到了決定性的作用(1961),而杜若塞爾(Duroselle)則認(rèn)為歐洲觀念誕生于17世紀(jì)歐洲民族國家的自我意識取代基督教的普世主義時(1990)。無論是何種意義起到了關(guān)鍵性的作用,對歐洲聯(lián)合觀念的起源以及意義進(jìn)行追溯本身就“強(qiáng)調(diào)了觀念、理想以及文化符號的作用”(Swedberg,1994:378)。
觀念、理想和文化符號在廣義上都屬于文化的范疇。在歐洲語境中,與歐洲聯(lián)合觀念相對應(yīng)的是歐洲作為一個整體在文化上享有的共性,即共同的歐洲文化。對于歐洲的文化共性,不少學(xué)者都進(jìn)行了闡釋。19世紀(jì)時英國的馬修·阿諾德就認(rèn)為“‘希伯來傳統(tǒng)(Hebraism)和‘希臘傳統(tǒng)(Hellenism)是歐洲文化的兩大支柱?!非罄硇允菍οED傳統(tǒng)的繼承,尋求‘神的旨意則是來自希伯來傳統(tǒng)。兩者結(jié)合所產(chǎn)生的文化形式是‘人間最好的知識和思想,應(yīng)當(dāng)大力推廣”(李伯庚,2004年:第462頁)。這一觀點(diǎn)正好代表了學(xué)界對于歐洲文化共性的主流闡述。古典時期的希臘文明被視為歐洲文化的搖籃,它奠定了歐洲關(guān)于個體尊嚴(yán)的價(jià)值觀以及批判和獨(dú)立的思維,同時也為歐洲大陸留下了豐厚的哲學(xué)和政治學(xué)思想,其中的自由民主思想更是成為現(xiàn)代歐洲國家標(biāo)榜的重要理念。羅馬帝國盛極一時,在武力征服希臘的同時,又被希臘文化教化,并助其傳播到了整個地中海沿岸。同時,帝國治理對法律的需要也催生了羅馬法的出現(xiàn),這也成為后來歐洲大陸法治思想以及大陸法的根本源頭。
希伯來傳統(tǒng)特指的是希伯來文化中的猶太教義。猶太教義在歐洲化之后迎合了大陸民眾的心靈需求,并在大陸世俗政權(quán)四分五裂的時期擔(dān)負(fù)起了統(tǒng)一歐洲的大任,成為歐洲民眾共同的精神歸屬。對于基督教之于歐洲文化的作用,巴特雷(Bartlett)認(rèn)為是一種“歐洲的歐洲化”;在整合結(jié)束之后,“歐洲”才從一個純粹隱喻的產(chǎn)物(metaphorical creation)發(fā)展成一個具體的建構(gòu)—一個認(rèn)同的文化實(shí)體(1993:269)。因而,阿諾德關(guān)于歐洲文化的兩大支柱說也可發(fā)展為瓦雷利(Valéry)的三大要素分析,即任意一個民族和任何一塊土地在成功經(jīng)歷了羅馬化和基督教化后,并在心靈層面受到希臘傳統(tǒng)的規(guī)約,則都是歐洲的(Rougemont,1961:335)。在此之外,歐陸民眾還集體經(jīng)歷了旨在復(fù)興古典文明的文藝復(fù)興運(yùn)動、開啟民智的啟蒙運(yùn)動以及針對教會腐敗專政而展開的宗教改革運(yùn)動。這些都助推了歐洲文化的第四要素的產(chǎn)生,即“世俗化理想中的理性主義和人本主義”,并進(jìn)一步豐富了歐洲文化的內(nèi)容。因而,共同的歐洲文化在某種意義上是“古老的、持續(xù)的、連續(xù)的以及混雜的文化傳統(tǒng)共同作用的結(jié)果,它最終呈現(xiàn)為一種獨(dú)特的綜合體,推動了歐洲科學(xué)技術(shù)、人權(quán)保障制度以及民主政治體制的發(fā)展”(Wilterdink, 1993: 121)。
對于歐洲文化的共性,學(xué)界也有學(xué)者持批判態(tài)度,認(rèn)為這不過是精英們創(chuàng)造出來的理念,與民眾無關(guān)(Aron 1954),或在特定的歐洲一體化運(yùn)動的語境中“只是由政治意愿和經(jīng)濟(jì)利益拼湊出的與記憶無關(guān)的科技‘文化”(Smith,1992:78)。對于歐洲文化的共性要素,如民主、理性等,批評者也認(rèn)為如今已全然不是歐洲所具有的特性,相反是全世界都接受的普世價(jià)值;將之界定為歐洲的特殊屬性在后殖民語境中甚至?xí)袣W洲中心主義之嫌(Chakrabarty 2000)。對于歐洲的文化屬性,這些學(xué)者通常認(rèn)為多樣性才是歐洲文化的真實(shí)面貌,并具體地表述為歐洲的地域上存在著各種相異的民族和區(qū)域文化(Smith,1992),或歐洲文化本身是一個復(fù)數(shù)的概念(Gowland et al., 1995; Shelley et al., 1995)。這樣的觀點(diǎn)具有歷史和現(xiàn)實(shí)的依據(jù)。反觀歐洲的歷史,在西羅馬帝國崩潰之后,民族國家便成為了歐洲的主導(dǎo)力量。為建構(gòu)這一新興的“想象的共同體”,民族神話、民族語言、民族傳統(tǒng)等相繼被發(fā)展出來。隨后宗教改革運(yùn)動造成的教派分裂又從精神心理層面加劇了歐洲分裂的格局。民族國家和地區(qū)獨(dú)立自主地選擇自己的信仰,再輔以各具特色的地域民族氣質(zhì)和傳統(tǒng),歐洲大陸上便呈現(xiàn)出了各異的民族和區(qū)域文化。不難看出,對歐洲文化特性持多樣性論斷的學(xué)者在作出判斷時更多的是考量歐洲以民族國家為主角的歷史和現(xiàn)實(shí)格局。他們的判斷部分地反映了歐洲文化的真實(shí)。然而,歐洲文化多樣性的發(fā)展和呈現(xiàn)遵循的是一種特殊的文化邏輯,這種邏輯在很大程度上又折射出了歐洲文化的共性。
德蘭提(Delanty)在系統(tǒng)分析世界范圍內(nèi)的文化多樣性時指出不同文化之間可能會呈現(xiàn)出6種不同的相遇形式,即:文化沖突、文化差異(或爭議)、文化融合、文化接受(和平共存但不排除局部的利益沖突)、文化擴(kuò)散或適應(yīng)、以及文化聚變或聚合(2011)。盡管德蘭提本人也認(rèn)為這樣的劃分偏于理想化,但遵循這樣的思路,歐洲大陸所呈現(xiàn)的文化特性卻也分明許多。由于地域上的毗鄰,歐洲的多樣文化頻頻發(fā)生互動,但這些互動絕少以文化沖突的形式展開,也較少出現(xiàn)文化融合。在大多數(shù)情況下,歐洲的多樣文化之間呈現(xiàn)出的是一種良性的互動。在莫蘭看來,歐洲多樣文化之間的對話正是歐洲文化的重要遺產(chǎn),“在歐洲文化生活和發(fā)展進(jìn)程中重要的是多樣性、競爭和互補(bǔ)性之間多產(chǎn)的結(jié)合,也就是它們之間的對話機(jī)制……歐洲文化的特質(zhì)正是這種對話機(jī)制,而不是其中的某種因素和某個時期”(莫蘭,2005年:第74頁)。
在此情境下,因循德蘭提關(guān)于文化相遇結(jié)果的分析,即文化相遇的最終結(jié)果可表現(xiàn)為:同質(zhì)性的趨勢、文化的多極化、文化的雜交或混合、以及多樣性中的統(tǒng)一(Delanty,2011)。歐洲多樣文化相遇的結(jié)果絕難出現(xiàn)前面兩種情況,更多的表現(xiàn)為文化的雜交或混合,或多樣性中的統(tǒng)一,或二者皆而有之。無論何種情況,同一性都將是歐洲文化中不可或缺的要素。這種同一性在最初也許會具有本質(zhì)主義屬性、指稱與歐洲文化源頭相關(guān)的特質(zhì)。但隨著文化相遇的展開,這種同一性已然發(fā)展成為一種觀念屬性,并可具象化為一些“歐洲”的符號,如民主和自由等。這樣的同一性在某種程度上亦是一種世界主義的認(rèn)知。從此意義上講,歐洲文化的發(fā)展遵循的便是一種內(nèi)在分化(Beck,2007)的邏輯。
綜上,在歐洲一體化的語境中,歐洲作為一種統(tǒng)一的觀念是真實(shí)存在過的,并且這種歷史的認(rèn)知正在對當(dāng)下的歐洲局勢產(chǎn)生影響。在文化層面,就歐洲的統(tǒng)一性而言,歐洲文化具有一定的同一性;但這種同一性并不是狹隘的對歐洲文化源頭的本質(zhì)主義認(rèn)知,相反是一種由文化同源性發(fā)展出的在某種程度上體現(xiàn)為世界主義屬性的理念同一。這種理念同一允許并保護(hù)了內(nèi)在分化的產(chǎn)生,內(nèi)在分化的發(fā)生反過來又驗(yàn)證和捍衛(wèi)了理念同一的合理性和正確性。因而,在當(dāng)下歐洲一體化的語境中,歐洲文化指稱一種多樣性中統(tǒng)一的存在,即各具特色的民族區(qū)域文化與歐洲文化內(nèi)含的同一性一起呈現(xiàn)出了今日的文化歐洲。與之相對應(yīng),歐洲文化認(rèn)同亦是真實(shí)存在著的,只是其存在是與民族國家認(rèn)同交互在一起的,既博弈又互補(bǔ)。
參考文獻(xiàn)
[1] [法]埃德加·莫蘭:《反思?xì)W洲》,康征、齊小曼譯,北京:生活、讀書、新知三聯(lián)書店,2005年。
[2] [荷蘭]彼得·李伯庚:《歐洲文化史》,趙復(fù)三譯,上海:上海社會科學(xué)出版社,2004年。
[3] Aron, R. (1954) The Century of Total War. Garden City, NY: Doubleday.
[4] Bartlett, Robert. (1993) The Making of Europe: Conquest, Colonization and Culture Change, 950-1350, Harmondworth: Allen Lane.
[5] Beck, Ulrich. (2007) Cosmopolitan Vision. Translated by Ciaran Cronin. Cambridge: Polity Press.
[6] Chakrabarty, D. (2000) Provincializing Europe: Postcolonial Thought and Historical Difference. Princeton, NJ: Princeton University Press.
[7] Delanty, Gerard.(1995) Inventing Europe: Idea, Identity, Reality. Basingstoke: Macmillan Press Ltd.
[8] Delanty, Gerard.(2011) “Cultural Diversity, Democracy and the Prospects of Cosmopolitanism: a theory of cultural encounters”. The British Journal of Sociology, Volume 62 Issue 4: pp 633-56.
[9] Duroselle, J. B. (1990). Europe—A History of Its Peoples. Trans. Richard Mayne. London: Viking.
[10] Gowland, D. A., ONeill, B. C. and Reid, A. L. (1995) The European Mosaic. New York: Longman.
[11] Hay, Denys (1957). Europe: The Emergence of An Idea. Edinburgh: Edingurgh University Press.
[12] Rougemont, Denis de (1961). Vingt-huit siècles dEurope. La consciene européenne à travers les textes dHésiode à nos jours. Préface de Jacques Delors. Paris: Christian de Bartillat. 轉(zhuǎn)引自Swedberg, Richard. (1994) “The Idea of ‘Europe and the Origin of the European Union-A Sociological Approach”. Zeitschrift für Soziologie, Jg. 23, Heft 5. p378.
[13] Shelley, M. et al. (eds) (1995) Aspects of European Cultural Diversity, London: Routledge.
[14] Smith, Anthony D. (1992) “National Identity and the Idea of European Unity”, International Affairs, 68 (1): 63-72.
[15] Swedberg, Richard. (1994) “The Idea of ‘Europe and the Origin of the European Union-A Sociological Approach”. Zeitschrift für Soziologie, Jg. 23, Heft 5. Pp378-387.
[16] Wilterdink, Nico. (1993) “The European Ideal. An Examination of European and National Identity”. Archieves européennes de sociologie, 34: 119-36.