屈玉蓮
It is always raining these days. I can hear rain outside every day. Last night it was raining hard. It hit the windows heavily and I felt a bit frightened. My parents went to visit my grandpa in hospital. They said they wouldn’t come back until 10:00 p.m. I was alone at home and I felt a little lonely.
Suddenly the power cut out. I looked for a torch. It was so dark but luckily I found it. Then I struck1 a match, and lit the candle. My shadow2 was dancing on wall. I put my hands crossed and made different kinds of shadow dances on the wall. It was too fun. When I was little, my grandpa taught me how to make hand shadows on the wall. I smiled, as if my grandpa was standing nearby.
“Don’t worry about me, my dear granddaughter. Your task is to study well and then you will have a good future,” my grandpa said to me days ago.
“I will see you in hospital when school is over this weekend.” I said to my grandpa on the phone. I missed my grandpa very much that night, and I really wanted to see him. But he let me not go to see him. He said I had too much homework and study was the most important thing to me.
I made my hands crossed again and the shadow looked like a bird. I hoped that this bird could take me to the hospital to see my grandpa. While I was missing my grandpa, the light lit up. The rain outside was dying down. When I finished my homework, I heard footsteps from outside and I knew my parents were coming home.
我想念爺爺了
這幾天老是在下雨。每天我都能聽見外面的雨聲。昨晚雨下得很大。雨點(diǎn)重重地敲打著窗戶,我感到有點(diǎn)害怕。爸爸媽媽去醫(yī)院看望爺爺了。他們說晚上10點(diǎn)才會(huì)回來。我一個(gè)人在家,感覺有點(diǎn)孤獨(dú)。
突然停電了。我尋找手電筒。天很黑,但是我幸運(yùn)地找到了。我擦亮火柴,然后點(diǎn)燃蠟燭。我的影子在墻上跳舞。我雙手交叉,在墻上擺出不同的手影,太好玩了。在我小時(shí)候,爺爺就教我如何玩手影。我笑了,似乎爺爺就站在我身邊。
“不要擔(dān)心我,我親愛的孫女兒。你的任務(wù)就是搞好學(xué)習(xí),這樣你才會(huì)能一個(gè)好的未來?!睅滋烨埃瑺敔斶@樣對我說。
“這周末放學(xué)后我會(huì)去看你?!蔽以陔娫捓锔嬖V爺爺。那天晚上我很想念爺爺,我真的很想去看他,但是他讓我不要去看他。他說,我功課太多,對我來說,學(xué)習(xí)是最重要的事情。
我再次雙手交叉,影子看起來像一只鳥。我希望這只鳥帶我去醫(yī)院看望爺爺。在我想念爺爺?shù)臅r(shí)候,突然燈亮了。外面的雨漸漸小了。當(dāng)我做完作業(yè)時(shí),外面?zhèn)鱽砹四_步聲,我知道爸爸媽媽回來了。