国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

常熟方言“則”“嘚”之用法考察

2016-09-29 06:47:30王蕾
現(xiàn)代語(yǔ)文 2016年7期
關(guān)鍵詞:變體

摘 要:常熟方言中,“則”“嘚”是兩個(gè)基本的完成(實(shí)現(xiàn))體標(biāo)記詞?!皠t”相當(dāng)于普通話中的“了”,有“了1”和“了2”兩種用法,分別表示完成和已然義;“嘚”的用法有:于動(dòng)詞后充任現(xiàn)實(shí)體標(biāo)記,相當(dāng)于“了1”;在話語(yǔ)中,凸顯現(xiàn)實(shí)事件對(duì)于聽(tīng)話人的未知性;用于“V+嘚+處所詞”的存現(xiàn)句式,表人或物存在于某位置或處所的事件,相對(duì)于參照時(shí)間已經(jīng)實(shí)現(xiàn)。

關(guān)鍵詞:“則” “嘚” 體標(biāo)記 未知性 處所詞 變體

一、引言

常熟方言屬吳語(yǔ)太湖片蘇滬嘉小片,與北吳其他方言如蘇州話、上海話等基本能互通。它與蘇州話淵源深厚,屬于廣義上蘇州話的一種,但又與蘇州話存在系統(tǒng)性的差別,是一種較為獨(dú)特而又頗具代表性的吳語(yǔ)次方言。

以往針對(duì)常熟方言的研究甚少,關(guān)于此方言中體標(biāo)記的分析更是寥寥無(wú)幾。出于地理優(yōu)勢(shì)考慮,一般研究吳語(yǔ)尤其是北部吳語(yǔ)語(yǔ)法的文章多以蘇州話或上海話為對(duì)象,最早可見(jiàn)趙元任(1979)的研究,他提出吳語(yǔ)中的“仔”相當(dāng)于普通話中的“了1”,“哉”相當(dāng)于“了2”;汪平(1984)指出“仔”和“了1”,“哉”和“了2”有共通之處,但非一對(duì)一的簡(jiǎn)單對(duì)應(yīng);劉丹青(1996)、陶寰(1996)對(duì)吳語(yǔ)尤其是蘇州話的體標(biāo)記做了細(xì)致的概括和描寫(xiě);梅祖麟(1980)提出吳語(yǔ)的“仔”有兩種用法,一為完成貌詞尾,二為持續(xù)貌,相當(dāng)于“著”,并列舉了“著”(著)在不同吳方言點(diǎn)的發(fā)音,其中提及了常熟方言的情況。專(zhuān)門(mén)針對(duì)常熟方言體標(biāo)記的研究文章只有兩篇,且都以“V+開(kāi)”為研究對(duì)象(王建,2008;袁丹,2011)。研究者普遍認(rèn)為,常熟話的體標(biāo)記基本等同于蘇州話和上海話,常熟市區(qū)話的實(shí)現(xiàn)體標(biāo)記與蘇州話一致,都為“仔”。

二、常熟方言“則”“嘚”的句法分布和語(yǔ)法意義

常熟方言在語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法上與蘇滬方言接近,因此持常熟方言者能與蘇滬地區(qū)的人互相溝通。但是,除了有類(lèi)似蘇滬方言的用法外,常熟方言也有自己的獨(dú)特之處,比如它的體標(biāo)記系統(tǒng)。李如龍(1996)提出用4條標(biāo)準(zhǔn)來(lái)界定體標(biāo)記:1.意義的虛化;2.結(jié)構(gòu)關(guān)系的黏著;3.功能上的專(zhuān)用;4.語(yǔ)音的弱化。在常熟話中,與普通話體標(biāo)記“了”相關(guān)的典型的體標(biāo)記詞有:“則”“嘚”“哉”“開(kāi)”“好”等。以往在常熟方言的研究中,對(duì)“則”的描述不夠全面,而對(duì)“嘚”的情況基本沒(méi)有涉及,因此,本文對(duì)常熟話中的“則”[ts?]“嘚”[t??]這兩個(gè)完成(實(shí)現(xiàn))相關(guān)的體標(biāo)記詞進(jìn)行考察,結(jié)合語(yǔ)料分析其句法結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義特征,并與普通話中“了”的相關(guān)用法相對(duì)照,分析兩者的內(nèi)在關(guān)聯(lián)及前者異于普通話的特殊用法。

普通話中,“了”在語(yǔ)義上表示事態(tài)的變化、已然,即表示某一動(dòng)作、行為、情況和狀態(tài)的實(shí)現(xiàn)和完成?!傲恕庇袃煞N用法:動(dòng)態(tài)助詞“了1”,附于各類(lèi)動(dòng)詞后,表明謂詞和其他謂語(yǔ)形式的詞義所指處于事實(shí)的狀態(tài)之下;語(yǔ)氣助詞“了2”,附于句尾,肯定事態(tài)出現(xiàn)了變化或即將出現(xiàn)變化。“則”(仔)的用法近于“了”,相當(dāng)于“了1”和“了2”;“嘚”與“了1”相通,但其用法與普通話并非簡(jiǎn)單對(duì)應(yīng)。以下對(duì)這兩個(gè)體標(biāo)記在常熟方言中的具體用法分別進(jìn)行描述及分析。

(一)“則”的分布和意義

“則”與普通話的“了”最為接近。以往研究者將其用法等同于蘇州話的“仔”,其實(shí),“則”與“仔”的用法有一定的差異。“仔”的用法相當(dāng)于“了1”,而“則”卻有“了1”和“了2”兩種用法,分別表示完成和已然義。“則”可出現(xiàn)于以下幾種語(yǔ)法結(jié)構(gòu)之中:

1.“則”后附動(dòng)詞

1)“V”+則+“O”(帶賓語(yǔ))

(1)姆媽買(mǎi)則一只西瓜。(媽媽買(mǎi)了一個(gè)西瓜。)

(2)我汰則一件衣裳。(我洗了一件衣服。)

2)“V”+則+時(shí)量補(bǔ)語(yǔ)

(3)我等則三刻鐘,門(mén)還分開(kāi)。(我等了三刻鐘,門(mén)還沒(méi)開(kāi)。)

(4)小王跑則兩個(gè)鐘頭,一個(gè)人也分看見(jiàn)。(小王走了兩個(gè)鐘頭,一個(gè)人也沒(méi)看見(jiàn)。)

3)“V”+則+動(dòng)量補(bǔ)語(yǔ)

(5)我講則兩趟,小王總算聽(tīng)清爽則。(我說(shuō)了兩次,小王總算聽(tīng)清楚了。)

4)“V1”+則+“O”+“V2”(連續(xù)動(dòng)作)

(6)你契則飯?jiān)倏措娨暋#愠粤孙堅(jiān)倏措娨?。?/p>

5)“V”+補(bǔ)+則+(“O”)(動(dòng)補(bǔ))

(7)我契壞則肚皮。(我吃壞了肚子。)

(8)小王要?dú)鈿t。(小王要?dú)馑懒?。?/p>

6)“V”+則+(“O”)+補(bǔ)

(9)小王跑則出去。(小王走了出去。)

(10)舊年我到則北京去。(去年我到了北京去。)

7)“V”+則+“O1”+“O2”(雙賓語(yǔ))

(11)舅舅給則我兩千塊鈔票。(舅舅給了我兩千塊錢(qián)。)

8)“V1”+則+“O”+“V2”(兼語(yǔ)式)

(12)昨天我爸請(qǐng)則王老師契飯。(昨天我爸請(qǐng)了王老師吃飯。)

根據(jù)調(diào)查,“則”可出現(xiàn)于以上8類(lèi)句法結(jié)構(gòu)中。這幾類(lèi)句式的共同特征是:“則”緊密依附于動(dòng)詞之后,表示動(dòng)作已經(jīng)實(shí)現(xiàn)或事件成為現(xiàn)實(shí)。句式5)中,盡管“則”處于動(dòng)詞和補(bǔ)語(yǔ)之后,但如“契壞”“氣殺”這樣的黏合式述補(bǔ)結(jié)構(gòu)可視為一個(gè)復(fù)合動(dòng)詞,因此,在上述結(jié)構(gòu)中,“則”無(wú)一例外地后接于動(dòng)詞,成為一個(gè)虛化程度較徹底的現(xiàn)實(shí)體標(biāo)記,相當(dāng)于普通話中的“了1”。另外,“則”不具有現(xiàn)實(shí)相關(guān)性,只表明“則”所關(guān)涉的事件相對(duì)于參照時(shí)間已成為現(xiàn)實(shí),這與“了1”的用法相一致。如例(6)中,“契則飯”對(duì)于“看電視”的時(shí)間來(lái)說(shuō)是已經(jīng)發(fā)生了,但對(duì)于說(shuō)話者現(xiàn)在的時(shí)間而言是未然的,因此“則”也可用于表述未發(fā)生的將來(lái)的事件。

2.“則”位于句尾

1)“V”+“O”+則

(13)小王去北京則。(小王去北京了。)

(14)我買(mǎi)水果則,快來(lái)契點(diǎn)。(我買(mǎi)水果了,快來(lái)吃點(diǎn)。)

(15)契飯則?。ǔ燥埩耍。?/p>

“則”亦可出現(xiàn)于動(dòng)詞和賓語(yǔ)之后,表示在說(shuō)話時(shí),事件出現(xiàn)了新變化或即將出現(xiàn)變化,如例(13)中,對(duì)說(shuō)話人來(lái)說(shuō),“小王去北京”是新的事件,小王所處的狀態(tài)發(fā)生了變化。又如例(15),句末用“則”表示飯已經(jīng)做好了,催促聽(tīng)話者來(lái)執(zhí)行吃飯這一動(dòng)作。吃飯的事件即將發(fā)生,聽(tīng)話者的狀態(tài)即將出現(xiàn)新變化。此時(shí),“則”一般位于句尾,相當(dāng)于普通話中的“了2”。

2)“V”+則(無(wú)賓語(yǔ))

(16)雨停則。(雨停了。)

(17)我曉得則。(我知道了。)

(18)小王笑則。(小王笑了。)

這種格式無(wú)賓語(yǔ),即“謂詞+則”出現(xiàn)在句末,此時(shí),“則”既可表示一種變化已經(jīng)實(shí)現(xiàn),也可表示新情況的出現(xiàn),相當(dāng)于“了1+2”偶合的形式。如:例(18)中,小王笑的行為,既可理解為“笑”這一事件已成為現(xiàn)實(shí),也可理解為小王原來(lái)沒(méi)笑,現(xiàn)在出現(xiàn)了“笑”的新情況,且這一動(dòng)作可能持續(xù)下去。

3.“則”的其他用法

1)Adj.+則+……(形容詞謂語(yǔ))

(19)老王哩兩年老則較關(guān)。(老王這兩年老了很多。)

(20)哩件衣裳大則點(diǎn)。(這個(gè)衣服大了點(diǎn)。)

“則”也可出現(xiàn)于形容詞作謂語(yǔ)的結(jié)構(gòu)中,緊跟于形容詞后,表示這個(gè)句子中的情狀已成為現(xiàn)實(shí)。如例(19)中,“老王老很多”這一情況相對(duì)于參照時(shí)間已成為現(xiàn)實(shí),“則”相當(dāng)于“了1”。另外,在這種結(jié)構(gòu)中,“則”后需加入其他成分,如表示程度、范圍的補(bǔ)語(yǔ),補(bǔ)充說(shuō)明形容詞所描述的情狀,若“則”出現(xiàn)于句末,例如“老王哩兩年老則”“哩件衣裳大則”,總有語(yǔ)焉未詳之嫌。普通話中“了”的使用不受此限制,如“老王這兩年老了”“這件衣服太大了”。

2)“N”+則

(21)春天則,花全開(kāi)則。(春天了,花都開(kāi)了。)

“則”也可直接出現(xiàn)于時(shí)間名詞后,表已然義,如例(21)中,“春天則”,表示春天已經(jīng)到來(lái)。

3)“S”+“V”+則+“O”+則

(22)小王去則北京則。(小王去了北京了。)

常熟方言中,一個(gè)句子中出現(xiàn)兩個(gè)“則”是很常見(jiàn)的情況,如例(22),前一個(gè)“則”位于動(dòng)詞后,相當(dāng)于“了1”,后一個(gè)“則”位于句末,相當(dāng)于“了2”。而在普通話中,這樣的句子出現(xiàn)的頻率較低,“了”在同一句中重復(fù)出現(xiàn)的可能性較小。

與普通話相一致,常熟方言的“則”不能出現(xiàn)于否定句中,即“則”無(wú)法用來(lái)否定現(xiàn)實(shí)已然的情況。常熟方言中對(duì)現(xiàn)實(shí)情況的否定形式如下,“分+V+……”

(23)上禮拜我分去上海。(上禮拜我沒(méi)去上海。)

4)應(yīng)+“V”+“O”+則?(疑問(wèn)句)

(24)恁應(yīng)去上海則?(你去上海了嗎?)

“則”還可用于疑問(wèn)句中,表示對(duì)句中事件是否實(shí)現(xiàn)的提問(wèn),形式與普通話有所差異,疑問(wèn)詞“應(yīng)”不在句末,而附于動(dòng)詞前。

無(wú)論是從“則”出現(xiàn)的句法結(jié)構(gòu)還是表達(dá)的語(yǔ)法意義來(lái)看,它都與普通話中的“了”相一致,且具有“了1”和“了2”兩方面的用法,這與蘇州話中的“仔”只具有“了1”的用法是截然不同的。

(二)“嘚”的分布和意義

王建(2008)提出,“嘚(得)”是常熟練塘話(練塘為常熟郊區(qū)鄉(xiāng)鎮(zhèn))的現(xiàn)實(shí)體標(biāo)記,常熟市區(qū)話的現(xiàn)實(shí)體標(biāo)記同于蘇州話,為“仔”?!皣N”的用法與蘇州話中的“仔”,即普通話中的“了1”相同。然而,根據(jù)常熟話的語(yǔ)言事實(shí),“嘚”不僅是練塘話的體標(biāo)記,也被廣泛地應(yīng)用于常熟市區(qū)及郊區(qū)鄉(xiāng)鎮(zhèn)的方言中,具有普遍性的意義。另外,“嘚”除了能作為現(xiàn)實(shí)體標(biāo)記使用外,還能出現(xiàn)在一些特殊的句法結(jié)構(gòu)中,表達(dá)特殊的語(yǔ)法意義,體現(xiàn)出異于普通話“了1”的特點(diǎn)。以下對(duì)“嘚”的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義一一分析:

1.“嘚”相當(dāng)于“了1”的用法

1)“V”+嘚+(數(shù)量詞)+“O”(帶賓語(yǔ))

(25)我夜里契嘚兩碗飯。(我晚上吃了兩碗飯。)

(26)小王去嘚北京。(小王去了北京。)

(27)我打翻嘚一杯茶。(我打翻了一杯茶。)

這一句式是“嘚”出現(xiàn)頻率最高的情況。除了專(zhuān)名,賓語(yǔ)前一般會(huì)有數(shù)量詞,構(gòu)成數(shù)量名結(jié)構(gòu)。這一句式中,“嘚”的用法等同于“了1”。另外,例(27)中,“打翻”作為一個(gè)黏合式述補(bǔ)結(jié)構(gòu),動(dòng)作“打”和結(jié)果“翻”之間關(guān)系密切,可視為復(fù)合動(dòng)詞。

2)“V”+嘚+(“O”)+時(shí)量補(bǔ)語(yǔ)/動(dòng)量補(bǔ)語(yǔ)

(28)我等嘚(小王)三個(gè)鐘頭。(我等了(小王)三個(gè)鐘頭。)

(29)我看嘚兩遍,你呢?(我看了兩遍,你呢?)

3)“V1”+嘚+“O”+“V2”(連續(xù)動(dòng)作)

(30)好公契嘚早飯去買(mǎi)報(bào)紙。(外公吃了早飯去買(mǎi)報(bào)紙。)

4)“V”+嘚+(“O”)+趨向補(bǔ)語(yǔ)

(31)小王昏嘚過(guò)去。(小王昏了過(guò)去。)

(32)昨日頭我領(lǐng)嘚點(diǎn)鈔票出來(lái)。(昨天我領(lǐng)了點(diǎn)錢(qián)出來(lái)。)

5)“V”+嘚+“O1”+“O2”(雙賓語(yǔ))

(33)小王送嘚我一雙鞋子。(小王送了我一雙鞋子)

6)“V1”+嘚+“O”+“V2”(兼語(yǔ)式)

(34)小王喊嘚朋友幫忙修電視機(jī)。(小王叫了朋友幫他修電視機(jī)。)

7)Adj.+嘚+……(形容詞作謂語(yǔ))

(35)我挨嘚點(diǎn),不好意思。(我晚了點(diǎn),不好意思。)

“嘚”出現(xiàn)于以上7類(lèi)句法結(jié)構(gòu)中,必須緊跟動(dòng)詞,依附于動(dòng)詞之后,表示句中事件的現(xiàn)實(shí)性相當(dāng)于普通話中的“了1”?!皠t”也有以上的用法,但“則”還能置于句末,表示新情況的出現(xiàn),“嘚”沒(méi)有此類(lèi)用法。也就是說(shuō),“則”有普通話中的“了1”和“了2”兩種用法,而“嘚”只有“了1”的用法,它只能出現(xiàn)在動(dòng)詞后,不能置于句尾的位置。

2.“嘚”凸顯話語(yǔ)的未知性

以上句式中的“嘚”可以與“則”互換,意義基本不變。然而,在下面的句子中,“嘚”不能用“則”代替:

(36)a.囡囡,媽媽回家了,我買(mǎi)嘚巧克力,阿想吃?(寶寶,媽媽回家了,我買(mǎi)了巧克力,想吃嗎?)

b.* 囡囡,媽媽回家了,我買(mǎi)則巧克力,阿想吃?

(37)a.甲:恁去嘚阿浪?(你去了哪里?)

乙:我買(mǎi)嘚蛋糕、牛奶、火腿腸。(我買(mǎi)了蛋糕、牛奶、火腿腸。)

b.*甲:恁去則阿浪?

乙:我買(mǎi)嘚蛋糕、牛奶、火腿腸。

c.甲:恁買(mǎi)則啥物事?(你買(mǎi)了什么東西。)

乙:我買(mǎi)則蛋糕、牛奶、火腿腸。

例(36)中,在媽媽回家時(shí),寶寶完全不知道媽媽會(huì)買(mǎi)東西這一事件,例(37)a中,問(wèn)話人也完全不了解答話人去做了什么,在話語(yǔ)中,需凸顯事件對(duì)于聽(tīng)話人的未知性時(shí),用“嘚”而非“則”。例(37)c中,問(wèn)話人已知聽(tīng)話人買(mǎi)了東西,因此,答話人可以用“則”來(lái)表示買(mǎi)了具體食物的現(xiàn)實(shí)。

3.“V”+嘚+處所詞的特殊句式

“嘚”除了用于動(dòng)詞后,充任現(xiàn)實(shí)體標(biāo)記外,還能出現(xiàn)在下面的句式中。如:

(38)恁格書(shū)放嘚臺(tái)子浪。(你的書(shū)放了桌子上。)

(39)小貓困嘚門(mén)口頭。(小貓睡了門(mén)口。)

(40)恁住嘚阿浪?我想尋恁白相。(你住了哪里?我想找你玩。)

以上格式中,“嘚”后出現(xiàn)的成分為處所詞,即動(dòng)詞+“嘚”+處所詞構(gòu)成存現(xiàn)句。此時(shí),從以下幾個(gè)方面對(duì)句中的“嘚”進(jìn)行分析:

1)不能與“了”互換。

如果用“了”來(lái)替換“嘚”,就會(huì)出現(xiàn)像“我住了北京”“他睡了床上”這類(lèi)在普通話中接受度極低的句子。如果把處所詞和主語(yǔ)交換位置,構(gòu)成如“處所詞+V+‘嘚+O”的句式,部分句子的“嘚”可以替換為“了”且意義基本不變。如:

(41)桌子上放了(一本)書(shū)。

(42)門(mén)口睡了(一只)小貓。

然而,體標(biāo)記“了”以“處所詞+V+了+(數(shù)量詞)+O”的句式出現(xiàn),表達(dá)處所、位置相關(guān)的事件對(duì)于參照時(shí)間的現(xiàn)實(shí)性,這一語(yǔ)法意義看似與上述“嘚”的用法相同,但實(shí)質(zhì)上卻大相徑庭。其一,“處所詞+V+了(嘚)+(數(shù)量詞)+O”的句式,強(qiáng)調(diào)某個(gè)處所存在著某物,“O”為焦點(diǎn)信息,而“V+嘚+處所詞”的句式,則強(qiáng)調(diào)某物存在于某處,處所為焦點(diǎn)信息。其二,不是所有的句子都能轉(zhuǎn)變?yōu)槠胀ㄔ挕疤幩~+V+了(嘚)+(數(shù)量詞)+O”的句式,如“北京住了我”這樣的句子仍是不可接受的。

2)語(yǔ)義上接近于普通話中的“在”,與存在義相關(guān),但不等同于“在”。

值得注意的是,北方話中也有類(lèi)似的“de”(寫(xiě)作“的”),構(gòu)成“V+de+處所詞”的句式。龍果夫(1958)提出,在河北方言里(北京和河間府),當(dāng)主語(yǔ)是由加上語(yǔ)尾的“的”構(gòu)成的時(shí)候,帶有后置詞的名詞和地名在一定條件下也能單獨(dú)作謂語(yǔ)。例如:

(43)別睡的地下。(“別睡的”——主語(yǔ),“地下”——謂語(yǔ))

(44)你住的哪兒?——我住的北京。

(45)扔的水里去啦。

趙元任(1979)認(rèn)為,這個(gè)“de”(寫(xiě)作“得”)是“在”和“到”的混合物,“在”和“到”在口語(yǔ)里都可以說(shuō)成“得”。如:

(46)別就那么坐de那兒!

(47)他搬de哪兒去了?

林燾(1962)指出,在北京土話中,“住在北京”中的“在”有幾種不同的讀法:住/dai/北京、住/dou/北京。從/zai/到/de/,是“在”因連續(xù)語(yǔ)流中的弱讀而引起的音變。劉丹青(2008)把“V+de+方所賓語(yǔ)”中的“de”看作附綴(clitic),即在句法上具有詞的地位、在韻律上失去獨(dú)立性而必須依附在另一音節(jié)上的單位??傊狈皆捴械摹癲e(的)”被研究者視為“在”的語(yǔ)流音變的變體。

在常熟方言中,相當(dāng)于普通話的“在”的詞語(yǔ)有“勒浪、勒嘿、勒得”等,它們可構(gòu)成“S+勒浪+處所詞”“V+勒浪+處所詞”“勒浪+處所詞、小句”等句式。而“嘚”只能出現(xiàn)在“V+嘚+處所詞”中,因此“嘚”出現(xiàn)的句法位置與“勒浪(在)”不同。另外,“V+勒浪(在)+處所詞”,表示一種靜態(tài)的存在義,而“嘚”具有動(dòng)態(tài)色彩,語(yǔ)義上也與“勒浪(在)”有明顯區(qū)別。這類(lèi)格式中的“嘚”,與普通話中的“了1”的時(shí)體意義相同,表示事件的現(xiàn)實(shí)性。如例(38)中,“你的書(shū)放在桌子上”這一事件相對(duì)于參照時(shí)間來(lái)說(shuō)是已實(shí)現(xiàn)的,例(39)中,“小貓睡在門(mén)口”這一事件也是已經(jīng)存在的,且可能持續(xù)下去。而對(duì)這樣的句子稍加變化:

(48)a.剛剛恁格書(shū)放嘚臺(tái)子浪,現(xiàn)在哪能不見(jiàn)脫則?(剛才你的書(shū)放在桌子上,現(xiàn)在怎么不見(jiàn)了?)

b.恁看,恁格書(shū)放嘚臺(tái)浪呀。(你看,你的書(shū)放在桌子上呀。)

c.*明朝,我弄恁格書(shū)放嘚臺(tái)浪。(明天,我把你的書(shū)放在桌子上。)

d.明朝,我一定弄恁格書(shū)放嘚臺(tái)浪再出門(mén)。(明天,我一定把你的書(shū)放在桌子上以后再出門(mén)。)

以上4個(gè)句子,a、b、d都是可接受的,c則不成立?!皶?shū)放桌子上”這一事件,在a和b中對(duì)參照時(shí)間來(lái)說(shuō)都已成為現(xiàn)實(shí)。d句,雖然整句表示的時(shí)間為將來(lái)(明天),但書(shū)放桌子上的參照時(shí)間為出門(mén),因此,對(duì)于出門(mén)來(lái)說(shuō),這一事件是現(xiàn)實(shí)性的,句子可以成立。c句,書(shū)放桌子上的事件對(duì)于參照時(shí)間明天,還未實(shí)現(xiàn),句子不成立。

綜上所述,常熟方言中的“嘚”是一個(gè)獨(dú)立的現(xiàn)實(shí)體標(biāo)記,不同于普通話中的“了”,也絕非“在”的變體。與北方方言中的“de”相比,它具有完整的時(shí)體意義,處于“V+嘚+處所詞”句式時(shí),其標(biāo)記意義為:人或物存在于某位置或處所的事件,相對(duì)于參照時(shí)間來(lái)說(shuō)已經(jīng)實(shí)現(xiàn)。“嘚”所依附的動(dòng)詞有兩種:一為持續(xù)性動(dòng)詞,表示動(dòng)作的狀態(tài)在參照時(shí)間已經(jīng)存在且可能會(huì)持續(xù)下去,如例(40)中的“住嘚”;二為非持續(xù)性動(dòng)詞,表示動(dòng)作發(fā)生所引起的結(jié)果在參照時(shí)間內(nèi)已經(jīng)存在且會(huì)持續(xù)下去,如例(38)中的“放嘚”。

4.“坐仔(嘚)比立仔(嘚)適意”的特殊用法

趙元任曾提出吳語(yǔ)中“仔”的用法的著名例子:

(49)坐仔(嘚)比立仔(嘚)適意。

(50)騎仔(嘚)馬尋馬。

(51)墻頭浪掛仔(嘚)一只鐘。

趙元任(1956)認(rèn)為,這里的“仔”不能等同于普通話中的“了”,而應(yīng)相當(dāng)于“著”。梅祖麟(1980)從語(yǔ)音演變的角度提出“仔”來(lái)源于“著”,具有一定的說(shuō)服力。而汪平(1984)則從共時(shí)的平面提出,這里的“仔”并不是“著”,而是“了1”。

然而,常熟話中的“嘚”也可以出現(xiàn)在這樣的例句中,以上研究者的解釋就值得商榷了。首先,“嘚”不太可能是“著”,兩者的語(yǔ)音差異太大,用梅祖麟的語(yǔ)音演變理論無(wú)法解釋從“著”到“嘚”的轉(zhuǎn)變過(guò)程。其次,汪平認(rèn)為,吳語(yǔ)中沒(méi)有一個(gè)相當(dāng)于普通話中“著”的表示持續(xù)貌的后綴,而且以上例句中的動(dòng)詞,既可理解為持續(xù)的狀態(tài),也可理解成一個(gè)瞬時(shí)的變動(dòng),表完成貌。因此,這里的“仔”并不是“著”,而是“了”。汪平的解釋有一定道理,但不夠嚴(yán)密。例(50)理解為“騎了馬找馬”是可行的,表示先發(fā)生騎上馬這個(gè)動(dòng)作,再進(jìn)行找馬這一事件;例(51)中,“墻上掛著一個(gè)鐘”和“墻上掛了一個(gè)鐘”在普通話中都是可接受的,且意義相近,因此,無(wú)法用此句式來(lái)判斷“仔(嘚)”是普通話中的“著”還是“了”;但例(49)難以解釋?zhuān)羝揭渤姓J(rèn)“坐了比站了舒服”這樣的句子可接受度極低,因?yàn)椤笆娣笔潜沓掷m(xù)性的狀態(tài),“坐”和“站”這兩個(gè)動(dòng)詞無(wú)法理解為完成義。他最終的解釋是:例(49)在方言中也不太自然,更通行的說(shuō)法是“坐勒浪比立勒浪適意”。這一解釋未免過(guò)于牽強(qiáng),在常熟話中,“坐嘚比立嘚適意”是很常用很自然的說(shuō)法,在這樣的句式中,動(dòng)詞僅限于“坐、立、站、睡”等動(dòng)詞,“嘚”還可被替換為“勒浪”“勒嘿”等表存在義的詞語(yǔ)。因此,“坐嘚比立嘚適意”其實(shí)是“‘坐嘚+處所詞比‘立嘚+處所詞適意”的省略形式,“嘚”后的處所為大家所知,不需特別指明,因此省略?!皣N”的這一用法正體現(xiàn)了其存在義現(xiàn)實(shí)體標(biāo)記的特征。

三、結(jié)語(yǔ)

綜上所述,常熟方言中,“則”和“嘚”是兩個(gè)被廣泛使用的現(xiàn)實(shí)體標(biāo)記詞。它們的用法如下表所示:

“則”相當(dāng)于普通話的“了”,與蘇州話“仔”的用法有一定的差異?!白小钡挠梅ㄏ喈?dāng)于“了1”,而“則”卻兼具“了1”和“了2”的用法,分別表完成和已然義?!皣N”用于動(dòng)詞后,充任現(xiàn)實(shí)體標(biāo)記,相當(dāng)于普通話的“了1”;在話語(yǔ)中,需凸顯事件對(duì)于聽(tīng)話人的未知性時(shí),用“嘚”而非“則”;另外,“嘚”還能出現(xiàn)于“V+嘚+處所詞”的句式中,表示人或物存在于某位置或處所的事件,相對(duì)于參照時(shí)間來(lái)說(shuō)已經(jīng)實(shí)現(xiàn)。北方方言中也存在一個(gè)類(lèi)似的“得”,構(gòu)成“V+de+處所詞”的結(jié)構(gòu),以往研究者將其視為“在”的語(yǔ)流音變。南北這兩個(gè)“de”是否存在一定的聯(lián)系,其他方言中是否還存在“de”的這類(lèi)用法,考察各種方言的結(jié)果是否能為“de”的來(lái)源和演變提供新的佐證,這些問(wèn)題留待今后進(jìn)一步研究解決。

(本文系國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金重點(diǎn)項(xiàng)目“現(xiàn)代漢語(yǔ)及方言中的否定問(wèn)題研究”[項(xiàng)目編號(hào):12AY001]的階段性成果。)

參考文獻(xiàn):

[1]趙元任.漢語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)法[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1979.

[2]汪平.蘇州方言的“仔、哉、勒”[J].語(yǔ)言研究,1984,(2).

[3]劉丹青.蘇州方言的體貌范疇與半虛化體標(biāo)記[A].胡明揚(yáng)等主編.漢語(yǔ)方言體貌論文集[C].南京:江蘇教育出版社,1996.

[4]陶寰.論吳語(yǔ)的時(shí)間標(biāo)記[D].上海:復(fù)旦大學(xué)博士學(xué)位論文,1996.

[5]梅祖麟.吳語(yǔ)情貌詞“仔”的語(yǔ)源[J].當(dāng)代語(yǔ)言學(xué),1980,(3).

[6]王健.江蘇常熟練塘話的準(zhǔn)體標(biāo)記“開(kāi)”——附論“得、過(guò)、脫、好”[J].方言,2008,(4).

[7]袁丹.從語(yǔ)法化和類(lèi)型學(xué)看吳語(yǔ)常熟話“V開(kāi)”的功能[J].漢語(yǔ)史學(xué)報(bào)(第11輯),2011.

[8]龍果夫.現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究[M].北京:科學(xué)出版社,1958.

[9]趙元任.現(xiàn)代吳語(yǔ)的研究[M].北京:清華學(xué)校研究院,1928.

[10]劉丹青.從普通語(yǔ)言學(xué)看虛詞的性質(zhì)和漢語(yǔ)虛詞的分類(lèi)[R].

第三屆全國(guó)現(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)(上海),2008.

(王蕾 上海 復(fù)旦大學(xué)國(guó)際文化交流學(xué)院 200433)

猜你喜歡
變體
基于DDPG算法的變體飛行器自主變形決策
基于Petri網(wǎng)的流程變體合并方法*
英語(yǔ)廣告中語(yǔ)言變體的實(shí)用性分析——以奢侈品廣告為例
注入間接線索的設(shè)計(jì)模式變體分類(lèi)檢測(cè)
耀變體的分類(lèi)及輻射模型
基于字詞聯(lián)合的變體詞規(guī)范化研究①
非仿射參數(shù)依賴(lài)LPV模型的變體飛行器H∞控制
《莊子》成語(yǔ)的隱喻轉(zhuǎn)喻特點(diǎn)及其變體的認(rèn)知構(gòu)式研究
中文變體詞的識(shí)別與規(guī)范化綜述
耀變體噴流高能電子譜的形成機(jī)制
漠河县| 文水县| 怀化市| 鹰潭市| 沧州市| 新闻| 东平县| 鄂托克旗| 临夏县| 宁德市| 太康县| 普安县| 泽库县| 独山县| 都兰县| 任丘市| 河北省| 牙克石市| 余姚市| 霞浦县| 临西县| 商洛市| 青川县| 揭东县| 兰考县| 呼玛县| 墨竹工卡县| 屏边| 高要市| 滦平县| 广水市| 垣曲县| 赫章县| 民和| 农安县| 都昌县| 台湾省| 稷山县| 固原市| 昭通市| 仁寿县|