素食齋,胡志明市,越南
建筑設(shè)計:Block建筑師事務(wù)所
Architects: Block Architects
這座住宅位于1965年建成的一棟公寓旁邊的老聯(lián)排房中。主人從事旅游和導(dǎo)游業(yè),他曾經(jīng)租下房子,打算將其改造成一個文化空間。人們將在這里聚會,烹飪和享用傳統(tǒng)的越南美味,尤其是素食。這里也可以讓來越南的旅客過夜。
在項目開始前,房主從親友那里將所有廢棄的老物件收集起來。其中包括各式各樣的家具:桌椅、柜櫥、窗扇和燈罩。由于預(yù)算緊張,建筑師希望將新老物件結(jié)合起來,創(chuàng)造出保留老房子傳統(tǒng)價值的新空間。舊窗扇是形成建筑獨特外觀的主要材料。這些用于通風(fēng)的窗扇在越南有悠久的歷史。經(jīng)過立面上的重新排列,這些五顏六色的窗戶覆在舊立面之上,直通屋頂,不但引人注目,更與整個地區(qū)的歷史氣息協(xié)調(diào)一致。屋頂上開啟的窗戶為下方的樹木帶來了空間和陽光。它象征著生長,充滿著對未來的希望和傳統(tǒng)根基孕育的美好。
這些窗扇也能在建筑內(nèi)開啟,讓光來分隔和裝飾空間。在地面層上,長長的廚柜在房間內(nèi)蜿蜒伸展。前面的大廚房是人們做飯聊天的地方,而共享美食是在后面的餐廳。這里還有一座花園和通向二層的舊樓梯。二層的前面是臥室以及工作和休憩的地方。在三層中庭旁一個廢棄的屋頂處新加了一個鋼樓梯。此外又用舊鋼板建了一間臥室,并與屋頂保持了一定距離,避免在室內(nèi)造成高溫。從這個房間向前是一個品茶的花園,夜晚透過窗間還能欣賞美麗的夜空。這些臥室還有兩個衛(wèi)生間。為了房間相互通風(fēng),端頭還增添了一個小中庭,同時為下方的衛(wèi)生間提供自然采光。墻面和樓面的材料都進(jìn)行了保護(hù)。素水泥表面、百葉窗和天花板上的竹篦將古韻新意熔于一爐,使越南1960-1970年代的建筑重?zé)ㄉ鷻C。
建筑師的愿望是為來自多元文化的客人創(chuàng)造新的空間。舊物新置,讓古今共生、相得益彰。隨著時間的流逝,這里的人們將賦予這座建筑新的活力和靈魂?!酰ㄉ袝x 譯)
1 手繪/Sketch
2 鳥瞰/Aerial eye view
3 首層平面/Floor 0 plan1-廚房/Kitchen2-餐廳/Dining room3-庭院/Courtyard
4 二層平面/Floor 1 plan1-臥室/Bedroom2-浴室/Bathroom
5 三層平面/Floor 2 plan1-臥室/Bedroom2-露臺/Terrace3-浴室/Bathroom
項目信息/Credits and Data
主持建筑師/Architect in Charge: Dang Duc Hoa
設(shè)計團隊/Design Team: Dang Duc Hoa,Hoang Nam Chung,Nguyen My Tien
類型/Type: 翻新/Renovation
位置/Location: Dist.3,Ho Chi Minh City,Vietnam
造價/Budget: $10,000
面積/Area: 60m2
委托時間/Appointment: 2014.12
建成時間/Completion: 2015.02
攝影/Photos: Quang Tran
6.7 沿街外觀/Exterior views from the street
This house sits on an old terrace next to an apartment built in 1965.The owner works in travel and tourism,he once rented the house and planned to renovate it into a cultural place.It is on this spot that people meet up,share and cook Vietnamese traditional food,especially vegan one.They may also stay in during their time in Vietnam.
The owner had hoarded up all abandoned old things from his friends before brought about the project.They were every kind of furniture such as table,chair,wardrobe,window and lampshade.With a tight budget,the architect wanted to exploit these old things with available ones and new ones to create a fresher place which still keeps traditional values of the former house.The old windows were used as the main material to create a distinctive appearance.These windows have been used in Vietnam for a long time because of effective ventilation.They are now rearranged into a new facade with different colors over the old facade,wrapping it up to the roof top and creating a special attraction,as well as harmonizing with the ancientness of entire area.Some open windows on the roof provide the trees beneath with space and natural light.This symbolizes growth,with hopes for the future and goodness from traditional bedrock.
These windows also turn up inside the house as light partitions into separate and decorated spaces.On the ground foor,there are long curved kitchen cupboards go through the house.The big kitchen at the frontis where people cook,talk and enjoy their cooking together in a dining room behind.Garden and an old staircase to the first floor are among these spaces.On the frst foor,there is a bedroom at the front and aplace to relax or work.A new steel staircase was built beside the atrium to the second foor,which used to be an unused roof.A bedroom was additionally made of old available steel sheeting,which lies beneath the roof system in a short distance to prevent the heat from affecting inside.From this room to thefront,there is a garden for drinking tea and looking at night sky through lit in the window.Two toilets werealso designed for these bedrooms.A small atrium was placed at the end for cross-room ventilation,it alsoprovides beneath toilets with natural light.The material of walls and floors was preserved.Unrefined cement surfaces,jalousie windows and bamboo wattle on the ceiling create both a modern and ancientplace and revive Vietnamese architecture in the 60's and 70's.
The architect aspired to create a new place for new comers from many different cultures.On the basis of rearranging old things in a new way,both the old things and the new ones can exist together and supporteach other.As time goes by,people here will give new vitality and new soul to this house.□
Vegan House,Ho Chi Minh City,Vietnam,2015
8 軸測/Axonometric1-鋼化玻璃屋頂/Tempered glass roofng2-屋頂窗系統(tǒng)(再利用)/Roofng windows system(reused)3-鋼架(再利用)/Steel frame(reused)4-金屬屋頂(再利用)/Metal roofng(reused)5-磚墻/Brick wall6-立面窗系統(tǒng)(再利用)/Fa?ade window system(reused)7-門隔斷(再利用)/Partition doors(reused)8-鋼柱(再利用)/Steel pole(reused)
9 剖面圖解/Diagram section
10 窗不僅能從室外看到,也作為良好的通風(fēng)隔斷出現(xiàn)在室內(nèi)/Windows are not only seen outdoors but also indoors as they serve as well-ventilated partitions
11 餐廳擁有一個長桌,每個人都可以在此烹飪、交流文化以及享用越南傳統(tǒng)美食/Dining area with a long table,where everyone can cook and share cultural values and Vietnamese traditional food.
12 可以喝茶、透過窗觀賞夜景的露臺/A terrace for drinking tea and looking at night sky through lit in the window