国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

漢語虛擬范疇的研究現(xiàn)狀及存在的問題

2016-10-25 03:08程波濤
現(xiàn)代語文 2016年8期
關(guān)鍵詞:虛擬

摘 要:國外將“虛擬”看作與動(dòng)詞的屈折形態(tài)相聯(lián)系的一種語氣類型,國內(nèi)對(duì)“虛擬”的性質(zhì)、范圍等認(rèn)識(shí)還存在爭議,對(duì)虛擬范疇的典型成員“假設(shè)”的理解有分歧,漢語違實(shí)假設(shè)的研究還不夠?!疤摂M”是一個(gè)具有跨語言普遍性的全句功能語法范疇,形態(tài)只是其句法實(shí)現(xiàn)手段之一,需要從類型學(xué)的視角對(duì)其展開全面深入的研究。

關(guān)鍵詞:虛擬 假設(shè) 違實(shí)假設(shè)

一、虛擬范疇的研究現(xiàn)狀

國外把虛擬看作跟動(dòng)詞的屈折形態(tài)相聯(lián)系的語氣范疇(mood)。Richards(2000)認(rèn)為虛擬語氣是指“用以表示假定、意愿、希望等的動(dòng)詞形式。與陳述語氣相反,虛擬語氣往往指非真實(shí)或假設(shè)的情況?!贝骶S·克里斯特爾把mood(modal、modality)列為一個(gè)詞條,沈家煊中譯本分別將其譯為“語氣、語態(tài)(情態(tài)的、情態(tài))”并指出語氣(或“情態(tài)”)是由動(dòng)詞詞形變化表示的一組句法和語義對(duì)立,例如直陳語氣(無標(biāo)記形式)、虛擬語氣、祈使語氣。所以,國外對(duì)虛擬語氣范疇的研究多局限在形態(tài)型語言,以動(dòng)詞的形態(tài)為依據(jù)將虛擬句分成了不同的類型,但由于不同學(xué)者判定的標(biāo)準(zhǔn)不同,所以概括的范圍也有差異。大多數(shù)傳統(tǒng)語法學(xué)家認(rèn)為虛擬語氣有7種“基本形式”,以動(dòng)詞“be”為例,有“be”“were”“shoud be”“should/woud be”“had been”“shoud have been”以及“should/woud have been”,而Quirk(1985)只承認(rèn)“be”型和“were”型(單指“were”這一個(gè)詞)兩種虛擬語氣形式。至于“were”以外的其他動(dòng)詞過去時(shí)形式,因?yàn)樗鼈兓蛑鲃?dòng)詞或助動(dòng)詞與陳述語氣的過去式形式一樣,所以夸克等認(rèn)為屬于直陳語氣。

英語虛擬語氣可以用在條件句、賓語從句、同位語從句、表語從句和定語從句等句法結(jié)構(gòu)中,但虛擬條件句無疑是研究虛擬范疇的典型句法結(jié)構(gòu)。Quirk(1985)把英語條件從句所表達(dá)的條件分為直接條件和間接條件,直接條件有“開放條件、假設(shè)條件、修辭條件”三種。開放條件又稱“真實(shí)”“事實(shí)”或“中立”條件,開放條件句表達(dá)的條件可能是真的,也可能是假的,說話人對(duì)條件的真實(shí)性持中立態(tài)度;假設(shè)條件又稱“封閉”“虛擬”或“反事實(shí)”條件,假設(shè)條件句表達(dá)的條件是虛假的,說話人對(duì)條件的真實(shí)性持否定態(tài)度;修辭條件句形式上與開放條件句相同,但卻表達(dá)假設(shè)條件句的意思,是一種無語法標(biāo)記的假設(shè)條件句。其中后兩種條件句是研究虛擬范疇的主要句法結(jié)構(gòu)形式。

由于漢語的動(dòng)詞沒有豐富的形態(tài)變化,主要運(yùn)用語氣詞和語調(diào)來表達(dá)語氣,所以,漢語語氣的研究一開始就沒有考慮動(dòng)詞的形式,而是跟情態(tài)交織在一起進(jìn)行的,如賀陽(1992:59-66)和齊滬揚(yáng)(2002)把modality(情態(tài))置于“語氣”范疇中來分析。崔希亮(2003:332-333)則把語氣放在情態(tài)中來研究,他使用的“情態(tài)”是“概括意義”,“既包括了mood(崔文把它稱為‘態(tài))、又包含了modality或者modal grams”。他把漢語的情態(tài)范疇分成三個(gè)組成部分,第一部分叫作直陳情態(tài),跟說話人的主觀態(tài)度有關(guān),比如“推測、判斷、假設(shè)、疑信、商量、征求意見”等,在漢語里通過“語氣”范疇來表達(dá);第二部分叫作事件情態(tài),跟事件本身的狀態(tài)有關(guān),比如事件的時(shí)間屬性,諸如“開始、持續(xù)或進(jìn)行中、完成”等時(shí)間概念,在漢語里主要通過情態(tài)副詞、動(dòng)詞本身及動(dòng)詞的附加成分表達(dá);第三部分叫作能愿情態(tài),跟說話人判斷有關(guān),例如“可能、能力、義務(wù)、權(quán)限、意愿”等,在漢語里通過能愿動(dòng)詞來表達(dá)。

國內(nèi)漢語學(xué)界對(duì)虛擬范疇的研究也主要從語義入手,尋找其句法形式。最早提出“虛擬”這個(gè)語法概念并對(duì)其進(jìn)行專門研究的是石毓智。石毓智指出,陳述語氣和虛擬語氣是普通語言學(xué)中常見的一對(duì)概念,陳述語氣表示的是事實(shí),虛擬語氣表示的多半不是事實(shí)。虛擬句通常表示非現(xiàn)實(shí)性或者可能性,狹義地講,它只指疑問或者不確定的事件,廣義的定義則指任何非現(xiàn)實(shí)的動(dòng)作行為或者事件。錢乃榮(2004)按照石毓智(2001)提出的廣義虛擬語氣的概念研究了新老上海方言中的虛擬句。邢向東(2006:167-194)也把虛擬看作語氣范疇,并根據(jù)語義將其分為“愿望、假設(shè)、猶豫、縱予”四個(gè)下位類型。一般漢語語法教科書提到的虛擬多指假設(shè)復(fù)句或假設(shè)讓步復(fù)句。陳國華(1988:10)將虛擬條件句等同于假設(shè)條件句,并且僅指反事實(shí)假設(shè)??磥?,漢語學(xué)界對(duì)虛擬范疇內(nèi)涵和外延的認(rèn)識(shí)存在較大分歧,廣義的虛擬包括表示可能的、不確定的和反事實(shí)的情況,等同于非現(xiàn)實(shí)。狹義的虛擬僅指反事實(shí)的情況,并把表示虛擬范疇的句子稱為反事實(shí)句或違實(shí)句,是非現(xiàn)實(shí)中的典型成員,接近于國外對(duì)虛擬的界定。由于漢語缺少系統(tǒng)的虛擬標(biāo)記形式,僅憑意義確定一個(gè)語法范疇難免存在寬窄不同的理解。但假設(shè)條件句無疑是表達(dá)虛擬范疇的主要句法結(jié)構(gòu)。

二、漢語學(xué)界對(duì)“假設(shè)”理解的分歧

國內(nèi)最早提到“假設(shè)”概念的是馬建忠,他在《馬氏文通》中說到:“言效者,則假設(shè)之讀乃其效之因也?!瓟M議設(shè)想者,皆以言事之未定,而或假設(shè)其事以觀其效之有無或理之向背也。”呂叔湘(2004)指出:“‘要是怎么樣,就怎么樣,這是假設(shè)句的句法:第一小句提出一個(gè)假設(shè),第二小句說明假設(shè)的后果。后者是否成為事實(shí),視前者為轉(zhuǎn)移,也可以說是以前者為條件,所以這種句法也可以稱為條件句?!蔽覀円允空Z法著作為例來看一下學(xué)界對(duì)假設(shè)和條件關(guān)系的認(rèn)識(shí):

上述著作中把假設(shè)復(fù)句作為獨(dú)立的一類列舉出來的有邢福義、北京大學(xué)中文系現(xiàn)代漢語教研室、劉月華、黎錦熙、黃伯榮和廖序東。其他作者都把假設(shè)句看作條件句的一個(gè)小類,張斌還把假設(shè)條件單獨(dú)列為一類。

呂叔湘(2004)指出:“假設(shè)句和條件句也未嘗不可分為兩類,這完全看我們對(duì)‘條件二字作何界說。通常說到‘條件都是指可能實(shí)現(xiàn)的事情(未知的,且多數(shù)是未來的),要是明明和已知的事實(shí)相反,就只說是假設(shè)?!边@里的假設(shè)是違實(shí)假設(shè),是狹義的假設(shè)。但國內(nèi)通常說的假設(shè)包括違實(shí)假設(shè)和可能假設(shè)。endprint

另外,漢語學(xué)界所說的假設(shè)句多指上文所說的假設(shè)條件句,但有時(shí)還包括假設(shè)讓步句。如黃伯榮、廖序東把讓步句看作假設(shè)句的一個(gè)小類,稱為相背假設(shè)。邢福義把“雖然”類關(guān)聯(lián)詞引導(dǎo)的轉(zhuǎn)折句歸入了讓步句,稱為容忍性讓步,而把“即使”類關(guān)聯(lián)詞引導(dǎo)的讓步稱為虛擬性讓步。劉月華等也把“雖然”類關(guān)聯(lián)詞引導(dǎo)的轉(zhuǎn)折句歸入了讓步句,稱為事實(shí)上的讓步,而把“即使”類關(guān)聯(lián)詞引導(dǎo)的讓步稱為假設(shè)的讓步。

綜上所述,學(xué)界使用的“假設(shè)”,其外延存在寬窄的不同。有時(shí)僅指違實(shí)假設(shè),有時(shí)包括可能假設(shè)和違實(shí)假設(shè);有時(shí)僅指假設(shè)條件句,有時(shí)包括假設(shè)讓步句和假設(shè)條件句。概念使用混亂。

三、漢語違實(shí)假設(shè)的研究現(xiàn)狀

可能假設(shè)和違實(shí)假設(shè)在英語里區(qū)分比較明顯,違實(shí)假設(shè)主要通過動(dòng)詞時(shí)態(tài)的后移(backshift)來標(biāo)記,表達(dá)現(xiàn)在和將來的假設(shè)要用過去時(shí)形式,表達(dá)過去的假設(shè)要用過去完成時(shí)。有些語言有專門的違實(shí)標(biāo)記,如阿拉伯語主要有“in”和“l(fā)aw”兩個(gè)條件標(biāo)記,前者用于非違實(shí)條件,后者用于違實(shí)條件。希臘語的條件句的主句用“ɑ?n”標(biāo)明是違實(shí)條件(Traugott等,1986)。由于漢語不像英語、法語等語言有虛擬式來標(biāo)明違實(shí)假設(shè)句,所以關(guān)于漢語有沒有違實(shí)假設(shè)句是有爭議的。邵京(1988)介紹了美國心理學(xué)家Bloom的研究及其與美籍華人學(xué)者Au之間的爭論。Bloom認(rèn)為中國人不習(xí)慣于考慮純屬虛設(shè)的情況,并指出造成這一差別的原因是漢語與英語以及其他一些印歐語言不同,在結(jié)構(gòu)上缺乏反事實(shí)標(biāo)記。Au自己設(shè)計(jì)并實(shí)施了五次試驗(yàn),得出的結(jié)論是:某種語言是否能夠進(jìn)行反事實(shí)的假設(shè)和推論,并不取決于某種語言是否具有反事實(shí)形式標(biāo)記,對(duì)Bloom的結(jié)論進(jìn)行了反駁。這場爭論之后,一些學(xué)者開始思考漢語的違實(shí)句。陳國華(1988)從形式上探討漢語違實(shí)句,指出漢語違實(shí)句的形式標(biāo)記有:從句動(dòng)詞的體態(tài)、“早”之類的直指詞、主句句尾的語氣助詞“呢”和“了”、某些條件從屬詞如“要不是、若非”等。蔣嚴(yán)(2000)進(jìn)一步討論了漢語違實(shí)句的形式特征,即時(shí)間后移、時(shí)態(tài)脫節(jié)、句末助詞“了”、副詞“真的”、前件取否定命題、質(zhì)位變換法等,并指出違實(shí)的產(chǎn)生是這些標(biāo)志與知識(shí)共核、交際語境和語用原則互相作用的結(jié)果。王春輝(2016)通過對(duì)實(shí)際語料的考察,將違實(shí)條件句分為語用類、常理類、當(dāng)下類和過去類四類,認(rèn)為違實(shí)義的可及性因素有百科知識(shí)、語境、標(biāo)記過去時(shí)間的詞語、否定、結(jié)果小句中的句尾“了”,并指出漢語違實(shí)義的達(dá)成多數(shù)情況下是多種因素的組合。綜上所述,僅憑單一標(biāo)記形式很難斷定出漢語的違實(shí)假設(shè)句,另外,其標(biāo)記形式多是詞匯、語用手段,語法手段很少,所以從語法形式上來界定漢語違實(shí)假設(shè)句問題很多。即使有些漢語方言中有違實(shí)標(biāo)記,也不具有強(qiáng)制性??磥恚瑵h語中的違實(shí)假設(shè)和可能假設(shè)從形式上區(qū)分是比較困難的。

四、存在的問題

國內(nèi)外語言學(xué)界普遍把虛擬看作一種語氣范疇,但內(nèi)涵不同,國外語言學(xué)界認(rèn)為語氣是指通過動(dòng)詞的形態(tài)提取出來的句法概念,一般分為三種類型:陳述句、祈使句、虛擬句。由于漢語的動(dòng)詞沒有相關(guān)的形態(tài)變化,漢語語法學(xué)界的主流觀點(diǎn)是:語氣由句末語氣詞來表達(dá),其意義取決于所依附句子的功能類型,從而導(dǎo)致語氣類型跟句子功能類型相同,即普遍認(rèn)同的四分說:陳述、疑問、祈使、感嘆。漢語傳統(tǒng)的語氣四分中沒有虛擬語氣,這也是導(dǎo)致漢語虛擬范疇研究比較薄弱的一個(gè)重要原因,甚至有人否認(rèn)漢語中存在虛擬語氣。徐杰(2010)借用音系學(xué)將音系現(xiàn)象劃分為線性音系和非線性音系兩個(gè)層次的分析思路和理念,指出:句法中同樣平行地存在線性的句法結(jié)構(gòu)和非線性的句法功能特征兩個(gè)層次。前者包括主謂關(guān)系、動(dòng)賓關(guān)系等等;后者包括“焦點(diǎn)”和“話題”等依附于各句成分的功能特征以及“疑問”“否定”“虛擬”等屬于全句的功能特征。并進(jìn)一步指出語法學(xué)意義下的句子功能必須帶有特定的語法形式,能給句子帶來語法效應(yīng),即能觸發(fā)句子在“句首、謂頭、句尾”三個(gè)敏感位置進(jìn)行添加、移位、重疊等句法操作。上述理論為虛擬范疇的研究提供了新的思路,虛擬標(biāo)記形式可能是動(dòng)詞的屈折范疇“I”,也可能是標(biāo)句詞“C”。英語是通過屈折詞綴“I”的時(shí)態(tài)與實(shí)際的脫離表明句子是虛擬語氣,其虛擬條件主要通過動(dòng)詞時(shí)態(tài)的后移,表達(dá)現(xiàn)在和將來的虛擬條件要用過去時(shí)形式,表達(dá)過去的虛擬條件要用過去完成時(shí)態(tài)。例如:

(1)If I had the time,I would go with you.

(2)If they got married,they would not be happy.

(3)If you had listened to me, you wouldnt have made so many mistakes.

漢語則是通過添加標(biāo)記詞“C”來表達(dá)虛擬語氣。例如:

(4)要不是昨天下了一場雨,莊稼就旱死了。

(5)我蠻好勿要走個(gè)啦,我走脫,伊想勿通,伊大概自殺勒啦。我要是不走就好啦,我走了,她想不通,她大概自殺了啦。(上海話,例引強(qiáng)星娜,2011)

(6)這場雨要早下上幾天時(shí)價(jià)這場雨早下幾天就好了。(神木方言,例引邢向東,2006)

目前研究假設(shè)標(biāo)記多集中在單個(gè)標(biāo)記的用法、來源等方面,對(duì)漢語假設(shè)標(biāo)記的類型特征關(guān)注較少。虛擬是一種具有跨語言的普遍性語法范疇,需要從類型學(xué)的視角對(duì)其句法實(shí)現(xiàn)方式展開全面深入的研究。這方面比較有代表性的成果有:董秀英、徐杰(2009)借用生成語法理論,對(duì)假設(shè)性虛擬范疇的句法操作形式進(jìn)行了跨語言考察,發(fā)現(xiàn)加標(biāo)是不同語言表達(dá)假設(shè)的主要句法操作手段,根據(jù)添加位置的不同,假設(shè)標(biāo)記又分為前置標(biāo)記和后置標(biāo)記。這種位置的差異與不同語言的動(dòng)賓語序類型是和諧的,VO型語言傾向于使用前置標(biāo)記,OV型語言傾向于使用后置標(biāo)記;王春輝(2010)跨語言考察了條件標(biāo)記的類型。但這種具體實(shí)證性的研究成果還較少,也不夠深入。

綜上所述,漢語虛擬范疇仍有很多問題值得進(jìn)一步探討,例如:關(guān)于漢語假設(shè)標(biāo)記的模式及不同模式的語用差異問題;漢語方言中的反事實(shí)假設(shè)標(biāo)記形式及其來源問題等都有待于進(jìn)一步研究。我們寄希望于更多的學(xué)者關(guān)注漢語虛擬范疇及相關(guān)問題的研究。endprint

(本研究得到了國家社科基金項(xiàng)目[13CYY065]和河南大學(xué)優(yōu)秀科研人才培育基金項(xiàng)目[0000A40307]的資助,謹(jǐn)此致謝?。?/p>

參考文獻(xiàn):

[1]Richarda,JackC.Longman Dictionary of Language Teaching

& Applied Linguistics.Beijing:Foreign Language and Reseach Press,2000.

[2]戴維·克里斯特爾編.現(xiàn)代語言學(xué)詞典[Z].沈家煊譯.北京:

商務(wù)印書館,2002.

[3]Quirk,R.,Greenbaum,S.,Leech,G.and Svartvik,J.A

Comprehensive Grammar of the English Language[M].London and New Youk:Longman,1985.

[4]賀陽.論漢語書面語的語氣系統(tǒng)[J].中國人民大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科

學(xué)版),1992,(5).

[5]齊滬揚(yáng).語氣詞語語氣系統(tǒng)[M].合肥:安徽教育出版社,2002.

[6]崔希亮.事件情態(tài)和漢語的表達(dá)系統(tǒng)[A].語法研究和探索(十二)

[C].北京:商務(wù)印書館,2003.

[7]石毓智.肯定和否定的對(duì)稱與不對(duì)稱[M].北京:北京語言文化大

學(xué)出版社,2001.

[8]錢乃榮.上海方言中的虛擬句[J].方言,2004,(2).

[9]邢向東.陜北晉語語法比較研究[M].北京:商務(wù)印書館,2006.

[10]陳國華.英漢假設(shè)條件句比較[J].外語教學(xué)與研究,1988,

(1).

[11]呂叔湘.呂叔湘文集(第1卷)[M].北京:商務(wù)印書館,2004.

[12]Traugott,Elizabeth Closs & Meulen,Alice ter & Reilly,

Judy Snitzer & Ferguson,Charles,A.(eds).On Conditionals[M].Combridge:Combridge University Press,1986.

[13]邵京.語言差別與思維差異——漢英反事實(shí)假設(shè)研究綜述[J].

外語教學(xué)與研究,1988,(1).

[14]蔣嚴(yán).漢語條件句的違實(shí)解釋[A].語法研究與探索十[C].北京:

商務(wù)印書館,2000.

[15]王春輝.漢語條件句違實(shí)義的可及因素——一套復(fù)合系統(tǒng)[J].

漢語學(xué)習(xí),2016,(1).

[16]徐杰.句子語法功能的性質(zhì)與范圍[J].華中師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人

文社會(huì)科學(xué)版),2010,(2).

[17]強(qiáng)星娜.上海話過去虛擬標(biāo)記“蠻好”——兼論漢語方言過去

虛擬表達(dá)的類型[J].中國語文,2011,(2).

[18]董秀英,徐杰.假設(shè)句句法操作形式的跨語言比較[J].漢語學(xué)

報(bào),2009,(4).

[19]王春輝.漢語條件句標(biāo)記及其語序類型[J].語言科學(xué),2010

(3).

(程波濤 河南開封 河南大學(xué)國際教育學(xué)院 475001)endprint

猜你喜歡
虛擬
虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)在汽車教學(xué)中的應(yīng)用
MOOC教學(xué)模式下思想政治理論課虛擬實(shí)踐教學(xué)探析
京劇藝術(shù)的審美特征分析
小議《元曲選》中的“死科下”
數(shù)字媒體藝術(shù)在虛擬展示空間中的應(yīng)用探究
論虛擬仿真實(shí)訓(xùn)系統(tǒng)在口腔實(shí)驗(yàn)教學(xué)中的應(yīng)用
融合與分離:作為一種再現(xiàn)的巫術(shù)、文字與影像世界的構(gòu)成
數(shù)字媒體的時(shí)代特征
慧眼哲思對(duì)“虛擬”
與“虛擬”保持一定距離
凌云县| 化州市| 安多县| 华亭县| 十堰市| 阿拉善左旗| 新乡县| 长子县| 潮州市| 宜川县| 辛集市| 乌拉特后旗| 宝丰县| 汶川县| 康乐县| 许昌市| 南靖县| 涡阳县| 泰顺县| 北票市| 辉南县| 淮北市| 朝阳区| 汉寿县| 盘山县| 三台县| 栾川县| 根河市| 自贡市| 鄂托克前旗| 册亨县| 吐鲁番市| 北票市| 商河县| 宜君县| 宁德市| 上林县| 兴文县| 胶州市| 东阳市| 新乐市|