豐自鳳
【摘要】本文從國家語委現(xiàn)代漢語語料庫——標(biāo)注語料庫選取語料,對指令性公文與知照性公文的詞匯特征進(jìn)行定量統(tǒng)計(jì)與分析,發(fā)現(xiàn)在詞長分布方面,兩類公文的詞長分布不均勻,其中雙音節(jié)詞比例最高;在詞類選擇方面,名詞和動(dòng)詞在實(shí)詞中所占比例較高,助詞和介詞在虛詞中所占比例較高;在詞語運(yùn)用方面,恰當(dāng)?shù)厥褂贸烧Z、習(xí)用語、文言詞語、縮略語等詞語使得公文的語言簡明、準(zhǔn)確。
【關(guān)鍵詞】指令性;知照性;語體;詞匯特征;對比
【中圖分類號】G643 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A
一、引言
公文是人們進(jìn)行信息交流的重要工具,依托于一定的社會(huì)環(huán)境、技術(shù)手段、制發(fā)單位、工作緣由、制度規(guī)范。近年來,從語體角度對公文進(jìn)行的研究越來越多:對某詞類在公文中的運(yùn)用的研究,如劉玉福(2007)對公文語體專用詞語的研究;對公文下位語體的研究,如曾凡云(2010)探討副詞在通知類行政公文中的分布等。雖然基于語料庫的定量研究很少,但給我們展示了各種語體研究的方法,留下了值得借鑒的經(jīng)驗(yàn)。狹義的公文專指國家有關(guān)部門正式規(guī)定的公文文種。筆者參照最新的《黨政機(jī)關(guān)公文處理工作條例》和《國家行政機(jī)關(guān)公文處理辦法》規(guī)定的文種,同時(shí)參考《現(xiàn)代公文寫作與公文處理簡明教程》對公文的分類,將其歸納為7大類,指令性公文與知照性公文就是其中的兩類。前者是由黨政領(lǐng)導(dǎo)機(jī)關(guān)制發(fā),用以確定工作的開展和對重大事項(xiàng)做出安排的公文;后者是用來在特定的對象中通知事項(xiàng)、通報(bào)情況、提出要求的公文。本文結(jié)合定量與定性的研究方法,對兩類公文的詞匯特征作定量的統(tǒng)計(jì)與分析,以考察其語體方面的差異。希望本文的研究成果可以為語體研究提供一些新的發(fā)現(xiàn)和思路,為應(yīng)用寫作的教學(xué)提供幫助;也希望能為公文工作者在公文寫作過程中恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用詞語提供參考意見。
二、語料的選用和方法
語料來源主要取自國家語委現(xiàn)代漢語語料庫——標(biāo)注語料庫;少量取自中國知網(wǎng),是對前者的補(bǔ)充。為了體現(xiàn)公文的總體特征,本文選取語料時(shí),盡量使其內(nèi)容豐富、層次多樣,使得語料更具有典型性和代表性。經(jīng)過對語料的篩選,所得語料總字?jǐn)?shù)為87661。為了減少影響研究的干擾因素,保持平均每篇語料約為1000字,每小類的總字?jǐn)?shù)約為1萬字。
三、指令性公文與知照性公文詞匯特征的統(tǒng)計(jì)與分析
兩類公文在詞匯特征方面的異同主要體現(xiàn)在詞長分布、詞類選擇、詞語運(yùn)用等方面。
(一)詞長分布
如表2所示,兩類公文的詞長分布并不均勻。雙音節(jié)詞最多,單音節(jié)詞次之,單雙音節(jié)相加,比例約為90%;三音節(jié)詞與四音節(jié)詞則少得多;五音節(jié)及以上的詞主要是馬克思列寧主義、加利福尼亞州等,所占比例更小。
指令性公文雙音節(jié)詞所占比例高于知照性公文,單音節(jié)詞比例則相對較低。而單音節(jié)詞比雙音節(jié)詞更具口語色彩,可以說明,前者的書卷化程度高于后者。這與其受文對象及權(quán)威性特點(diǎn)有關(guān),前者的受文對象一定,主要是國家機(jī)關(guān)、行政機(jī)關(guān)等,而后者的受文對象廣泛;前者權(quán)威性、強(qiáng)制性、嚴(yán)肅性較強(qiáng),一經(jīng)發(fā)布,其下屬機(jī)構(gòu)必須嚴(yán)格遵守,認(rèn)真落實(shí),不得違背。如命令(令)就是權(quán)力威望的體現(xiàn),“令行禁止”“軍令如山”即表明了命令的權(quán)威性、強(qiáng)制性。因此,指令性公文的書面用語、雙音節(jié)詞較多。
指令性公文和知照性公文的平均詞長分別為1.82個(gè)音節(jié)和1.84個(gè)音節(jié),前者稍低于后者。一般來說,平均詞長越小,表明文中的長詞越少,文本也就更加通俗易懂,可讀性越強(qiáng),語言變化更少。因此,指令性公文長詞較少,用詞變化較少,文本可讀性較強(qiáng)。這與對指令性公文四音節(jié)及以上音節(jié)的統(tǒng)計(jì)結(jié)果一致,其所占比例低于知照性公文。
(二)詞類選擇
不同的詞類在文本中的使用頻率是構(gòu)成文本風(fēng)格的一個(gè)重要特征。因此,對比分析兩類公文的詞類選擇,可進(jìn)一步了解兩者文本風(fēng)格的異同。
從圖1可知,兩類公文的詞匯密度相近,實(shí)詞所占比例差異不明顯,均約為85%。其中,名詞和動(dòng)詞所占比例高,比例之和約為65%;形容詞、副詞和代詞等比例小。擬聲詞、嘆詞在語料中沒有出現(xiàn),與袁輝、李熙宗在《漢語語體概論》中提到的擬聲詞和嘆詞基本不存在于公文語體之中的結(jié)論一致。
為了進(jìn)一步考察兩類公文在詞類方面的特點(diǎn),我們又對其中的一些詞類作了具體的對比與分析。名詞和動(dòng)詞在所有詞類中占比較高,所以兩者比例的高低更能說明各類公文的語體特點(diǎn)。兩類公文名詞、動(dòng)詞的對比如表3所示。
從表3可看出指令性公文的名詞和動(dòng)詞的型/次比較低,使用的詞型較少,這也說明其內(nèi)容較為集中。其名詞和動(dòng)詞占總詞次的比例高于知照性公文,因?yàn)樗膶?shí)用性強(qiáng),制發(fā)目的就是解決實(shí)際問題;需要更多的動(dòng)詞來做出決策、下達(dá)命令等。名詞出現(xiàn)頻次較高的有:國家、企業(yè)、農(nóng)業(yè)、人民、問題等。這些詞語的高頻出現(xiàn)再次驗(yàn)證了公文本身固有的性質(zhì),為人民解決實(shí)際問題、為人民服務(wù)的宗旨。高頻出現(xiàn)的動(dòng)詞有:要、是、有、發(fā)展、應(yīng)等。指令性公文嚴(yán)肅、莊重、原則性強(qiáng),選用詞語必須明確表示應(yīng)該怎樣,不應(yīng)該怎樣,因此,常用“要”“應(yīng)當(dāng)”等能愿動(dòng)詞。
兩類公文的虛詞使用情況差別不大。助詞在虛詞類中比例最高,分別為7.22%和6.87%,主要是“的”的頻次最高;“將、進(jìn)一步、已”等副詞在兩類公文中大量出現(xiàn),一方面使得語篇帶上了較濃的書面語體色彩,另一方面,這些意義單一、在古漢語中常用的副詞的使用,使語言更為典雅、莊重。公文中的陳述句最多,但卻很少使用語氣詞,且只是在“通報(bào)、通知、決議、決定”等文種中出現(xiàn)了表示語氣的“了”。介詞在兩類公文中出現(xiàn)頻率相當(dāng),相對其他虛詞小類高。高頻使用介詞是由公文語言的簡潔性、嚴(yán)肅性、固定性特點(diǎn)決定的。介詞具有引介對象的作用,介詞結(jié)構(gòu)能使語言表意更加準(zhǔn)確、明了(圖2)。
知照性公文涉及較多的時(shí)間、地點(diǎn)、具體的場景,具有較強(qiáng)的時(shí)效性,如通知所辦理的事項(xiàng)有明確的時(shí)間限制,受文機(jī)關(guān)要在規(guī)定時(shí)間內(nèi)辦理完成。因此,知照性公文中會(huì)有較多的處所詞、時(shí)間詞、數(shù)詞、量詞等,如表2,知照性公文中這些詞所占比例遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于指令性公文。
(三)詞語運(yùn)用
簡潔明了的公文,才易于讓人們看懂,才能得以更好地貫徹執(zhí)行,充分發(fā)揮其效用。公文語言的簡潔主要體現(xiàn)在其語言結(jié)構(gòu)和表達(dá)上,使用成語、習(xí)用語、文言詞語、縮略語等正好可以滿足這些需要(圖3)。
從圖3可知,指令性公文的成語、習(xí)用語、文言詞語所占比例都高于知照性公文,成語、習(xí)用語的比例較高,從上文對四音節(jié)詞的統(tǒng)計(jì)也可以看出。現(xiàn)在的文章很少使用文言,但在公文中還保留了一定的文言成分,如文言詞語、文言句式。公文表達(dá)出的莊重色彩、簡明特性一定程度上也是得益于此??s略語由較長的語詞縮短省略而成,因此可使語篇簡明,而模糊詞語的恰當(dāng)使用,也能使語言更加準(zhǔn)確,增強(qiáng)語言表達(dá)的靈活性。因此,指令性公文更為簡明扼要。
對超用詞、罕用詞、詞型覆蓋面等方面的考察,我們可以了解語料內(nèi)容方面的差異。指令性公文的超用詞比例較高,罕用詞較少,詞型覆蓋面稍大,說明其詞型使用集中,同一個(gè)詞型的復(fù)現(xiàn)率高。超用詞多、罕用詞少,則其詞型變化就較小,詞型覆蓋面較大。對兩類公文詞型覆蓋面的統(tǒng)計(jì),也顯示前者的詞型覆蓋面高于后者。
四、結(jié)語
通過對指令性公文與知照性公文詞匯特征的計(jì)量對比與分析,發(fā)現(xiàn)在詞長分布方面,兩類公文的詞長分布不均勻。前者雙音節(jié)詞占比高于后者,單音節(jié)詞占比低,這可以說明,前者的書卷化程度略高于后者。在詞類選擇方面,名詞和動(dòng)詞在實(shí)詞中占比較高。前者名詞和動(dòng)詞的型/次比較低,使用的詞型較少,說明其內(nèi)容較為集中;后者具有較強(qiáng)的時(shí)效性,因此處所詞、時(shí)間詞、數(shù)詞、量詞等出現(xiàn)較多。在虛詞中,“的”的高頻出現(xiàn),使得助詞的比例較高;其次是介詞,使用介詞結(jié)構(gòu)可以滿足公文簡潔性、嚴(yán)肅性等特點(diǎn)的需要。在詞語運(yùn)用方面,恰當(dāng)?shù)厥褂贸烧Z、習(xí)用語、文言詞語等使得兩類公文的語言簡明、準(zhǔn)確。關(guān)于超用詞、罕用詞和詞型覆蓋面的統(tǒng)計(jì),也表明指令性公文的內(nèi)容較為集中。
參考文獻(xiàn)
[1]劉玉福.公文語體專用詞語研究[D].濟(jì)南:山東大學(xué),2007.
[2]曾凡云.副詞在通知類行政公文中的分布考察[J].吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào),2010(3).
[3]陸亞萍,詹丹,張彪.應(yīng)用文寫作教程[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2015.
[4]《現(xiàn)代公文寫作與公文處理簡明教程》編寫組.現(xiàn)代公文寫作與公文處理簡明教程[M].北京:中共中央黨校出版社,2005.
[5]袁暉,李熙宗. 漢語語體概論[M].北京:商務(wù)印書館,2005.
附注:基金項(xiàng)目:本研究得到國家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目“漢語語體多維度、多特征計(jì)量研究”[項(xiàng)目編號:13CYY038]的資助。
(編輯:馬夢杰)