国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

個性與藝術個性品質的關聯(lián)——對“謝拉皮翁兄弟”小組的傳記式批評

2016-11-26 04:02奧莉加韋爾尼克趙雪華
長江叢刊 2016年25期
關鍵詞:霍夫曼兄弟成員

奧莉加·韋爾尼克趙雪華

個性與藝術個性品質的關聯(lián)——對“謝拉皮翁兄弟”小組的傳記式批評

奧莉加·韋爾尼克1趙雪華2

“謝拉皮翁兄弟”文學小組(1921-1926)在20世紀20年代俄羅斯文學進程中占據著重要位置。小組解體后成員仍終生保持著深厚友誼,依舊相互“稱兄道弟”。對藝術的精益求精,對俄羅斯文學與西歐文學傳統(tǒng)精髓的繼承和對文學的意識形態(tài)思想傾向性的駁斥成為“謝拉皮翁兄弟”小組的主要創(chuàng)作理念。

文學小組 意識形態(tài) 宣言 創(chuàng)作

“謝拉皮翁兄弟”小組在20世紀20年代的俄羅斯文學進程中占據著主要位置,主要成員共有十位詩人和作家:隆茨(Лyнц Л.,1901-1924)、左琴科(Зoщeнкo M.,1894-1958)、費定(Фeдин К.,1892-1977)、卡維林(Кaвeрин В., 1902-1989)、伊凡諾夫(Ивaнoв В.,1895-1963)、尼基京(Никитин Н.,1895-1963)、波隆斯卡婭(Пoлoнcкaя Е.,1890-1969)、 季 洪 諾 夫(Tихoнoв Н.,1896-1979)、格魯茲杰夫(Грyздeв И.,1892-1960)和斯洛尼姆斯基(Слoнимcкий M.,1897-1972)?!爸x拉皮翁兄弟”小組成立于1921年2月1日,1922年斯洛尼姆斯基開始撰寫自傳,自傳中敘述了小組的創(chuàng)建及其成員的組成:“‘謝拉皮翁兄弟’第一次會議于1921年2月1日在藝術宮召開。當時與會成員有左琴科、隆茨、尼基京、格魯茲杰夫、什克洛夫斯基(Шклoвcкий В.,1893-1984)、卡維林和我,然后加入小組的有伊萬諾夫和費定,最晚加入小組的是詩人季洪諾夫”[1]。2月1日被定為小組成立日,逐年慶賀。小組解體后,作家們依舊于成立日相互道賀,“1921年是小組成立首年,逐年慶賀,直至60年代依舊聚會,發(fā)函祝賀”[1]。

一、小組名稱

在“謝拉皮翁兄弟”回憶錄里對小組名稱提出者的確定莫衷一是,有人認為是隆茨、卡維林、斯洛尼姆斯基,甚至認為可能是接近青年作家的高爾基。曾經加入小組的丘科夫斯基強調說,“許多人,包括我,甚至不知道霍夫曼(Гoфмaн Э.T.А.,1776-1822)有本同名的小說”[1]。隆茨讀了小組的選集和個別小說后感到莫名其妙,撰文寫到,“謝拉皮翁兄弟”的名稱暗示我們在霍夫曼的領導下寫作,屬霍夫曼派——這個關于我們的定性有任意妄斷和道聽途說之嫌,“他們什么地方源自霍夫曼?要知道,霍夫曼是德國浪漫派代表作家,而他們沒有統(tǒng)一的流派歸屬和創(chuàng)作方向,風格各異?!?/p>

現(xiàn)在普遍認為,小組名稱取自德國作家霍夫曼的同名短篇小說集《謝拉皮翁兄弟》,小說中的青年作家們(互稱謝拉皮翁兄弟)每周聚會,討論藝術,朗讀自己的短篇小說新作。小組成員的回憶錄和隆茨的論文《為什么我們是謝拉皮翁兄弟》都證實了小組名稱和霍夫曼小說名字的互文關系,以及對兩者異同的闡釋。1922年“兄弟們”舉辦了霍夫曼逝世100周年紀念活動,卡維林發(fā)表了演講,后來戲稱這次演講是“唯一對作家最尊重的禮物,‘謝拉皮翁兄弟’送給自己的庇佑者的禮物”[1]。毫無疑問,霍夫曼小說的名字對于小組的自我文學定位具有重要意義。的確,“謝拉皮翁兄弟”小組不是一個流派,沒有一致的創(chuàng)作方向,更不是霍夫曼模仿工作室……之所以稱為“謝拉皮翁兄弟”是因為小組成員們繼承了霍夫曼“謝拉皮翁兄弟”的多樣性特征。霍夫曼的六兄弟不是同胞胎,也不是整齊劃一的一列士兵:西利維斯特——安靜謙和,寡言少語;文森特—— 暴躁易怒,反復無常;洛塔——能言善辯的演說家;基普里安——沉思的神秘主義者;奧特瑪——伶牙俐齒,愛冷嘲熱諷;最后,捷奧多——兄弟們和藹的父親和朋友,不聲不響地領導這個充滿各性的小組,隨時化解爭端。隆茨寫到,“他們相互攻擊,永遠也不會相互達成一致,所以稱其為‘謝拉皮翁兄弟’”[2]。像霍夫曼小說的主人公一樣,“謝拉皮翁兄弟”給每一位“兄弟”取了綽號用來指示他們主要性格特征或在小組中的作用。這些綽號并未得到接納,在有綽號的兄弟的回憶錄里存在許多版本的綽號。卡維林寫到,“綽號滑稽可笑,格魯杰耶夫——大司祭,尼基京——編年史作者,斯洛姆斯基——斟酒侍者,伊萬諾夫——阿留申人,而我是煉金術士。費定在《我們當中的高爾基》里補充了綽號名單,給出了另外的版本……”[1]。波茲涅爾在給列米佐夫的信中以各種“名稱”稱呼“謝拉皮翁兄弟”、自己、什克洛夫斯基和其他在創(chuàng)作上與小組有聯(lián)系的作家:“格魯杰耶夫——大司祭,尼基京——天主教徒,隆茨——流浪藝人,什克洛夫斯基——潑才,我是弟弟。沒有綽號的有您、阿赫瑪托娃、安年科夫、扎米亞京、佐琴科、奧朵耶夫采娃、丘科夫斯基”[3]。

不僅在個性方面,而且在藝術方面小組成員認為創(chuàng)作不應千篇一律,哪怕是在模仿霍夫曼方面。每一個人都自己的獨特面和文學趣味,每一個人的創(chuàng)作中都能找到不同文學流派影響的痕跡。尼基京在首屆大會上說,“每一個人都應獨樹一幟,創(chuàng)作不拘一格”。顯而易見,霍夫曼小說是小組組建和活動的風向標,也證實了文學在所有謝拉皮翁兄弟的生活中起著重要作用。

二、小組成員

在許多研究和回憶錄中關于小組成員的組成眾說不一。經常參加“謝拉皮翁兄弟”會議的什克洛夫斯基指出小組成員包括伊萬諾夫、佐琴科、斯洛姆斯基、隆茨、卡維林、尼基京、費定、拉季舍夫、波茲涅爾和格魯杰耶夫,“我是第13個,但我不是小說家!”[1]。關于“謝拉皮翁兄弟”小組的組成,小組史料研究家弗列津斯基(Фрeзинcкий Б.,1941-)提出了自己的觀點,“倡導者包括斯洛姆斯基、隆茨、尼基京、波茲涅爾。參加第一次會議(不晚于1921 年2月1日)還有格魯茲杰夫、波隆斯卡婭、丘科夫斯基,然后佐琴科加入……后來又有了費定……什克洛夫斯基又帶來了齊利別爾(Вeниaмин Зильбeр)(1922年,給自己取了筆名卡維林,而1921年的晚會上都用的是本名);卡維林清楚地記得,他來“謝拉皮翁兄弟”小組的那天,費定已經是小組成員了”[4]。

小組成員的遴選極為嚴格,要成為小組的一員很困難,甚至要經過專門考察。丘科夫斯基回憶說,“加入‘謝拉皮翁兄弟’小組可不是件容易的事。他們是一個封閉的圈子。成立之后只接受過兩個人——伊萬諾夫和季洪諾夫”[5]。他講述了詩人季洪諾夫和科爾巴西耶夫如何投票表決入選小組的經過:“要求所有非小組成員離席……等待20分鐘。毫無疑問,現(xiàn)場發(fā)生了爭執(zhí)……然后卡維林出來宣布季洪諾夫入選,科爾巴西耶夫落選。從那時起,“謝拉皮翁兄弟”小組再也沒有接納過任何人,這個組織最終形成”[5]。

“謝拉皮翁兄弟”小組聚會上常來一些“訪客”,他們是這樣一些(創(chuàng)作上接近或無關聯(lián)的)作家、熟人、朋友等,有時在星期六參加小組聚會??ňS林在回憶錄里描述了這些客人:“我們每周六聚會,每周六——現(xiàn)在覺得有點奇怪——我們當中一個人讀新小說。聽講的不僅是謝拉皮翁兄弟,通常還有其他客人,或是我們稱為訪客的人,這是一些很受尊敬的客人,如福爾什(Фoрш О.,1873-1961)、丘科夫斯基(Чyкoвcкий К.,1882-1969)、蒂尼揚諾夫(Tынянoв Ю.,1894-1963)(盡管很少來),還有我們一直認為是謝拉皮翁兄弟的什克洛夫斯基。一句話,這是一些德高望重的人,聚會的客人傾聽他們的意見,但也有一些客人引起小組內部的爭端”[1]??ňS林記述了小組生活的一個片段,佐琴科帶一批女演員參加例會,女演員給“兄弟們”朗誦自己的詩歌。當時年僅20歲的卡維林“開始嚴厲批評這些可愛但是空洞無聊的作品,姑娘們憤憤離去”[1]。受辱的佐琴科要求卡維林道歉,卡維林提出“決斗”,幸好,決斗沒有進行,兄弟們努力和解這兩位爭吵的兄弟,“勸解他們”[1]。

“謝拉皮翁兄弟”小組的作家如此各異,他們自己不止一次地在論文、書信和回憶錄里強調彼此的差異。費定在給高爾基的信里寫到,“我不清楚,但是在俄羅斯好像還沒有這樣一個文學小組保持團結如此之久”[3]。隆茨給高爾基的信里也表達了同樣的看法,“我感覺我和每一個‘兄弟’的聯(lián)系日益難以割舍,同時我們也日益背道而馳。我不相信和認可所有人,但我知道,寫作沒有他們,沒有他們中任何一個人,都不行!確切地說,我們事實上成了親兄弟”[3]。高爾基總是高度評價兄弟們的創(chuàng)作,特別是隆茨、卡維林、佐琴科,他認為,“小組成員的友誼在文學中的確獨一無二、史無前例。才華各異,差別巨大……他們聯(lián)系在一起不是因為時代‘潮流’、哲學上的共識、流派,而明顯是牢固的深厚而真摯的友誼,他們內心共存的對神圣的藝術事業(yè)的摯愛……友誼在俄羅斯尚未得到深刻的認識,如果……一旦被認識到了,將會被永久的珍視,它將……某種特殊的東西將會昭示它會使所有人受益”[3]。

三、創(chuàng)作理念

連接“謝拉皮翁兄弟”的除了友誼還有對文學的熱愛、對創(chuàng)作理念的共識和對創(chuàng)作原則的苛求。星期六聚會上“謝拉皮翁兄弟”細致而批判性地(有時過于苛刻)討論某個兄弟的作品,而且每一位與會者不但要從他自己的文學立場,而且要運用俄羅斯文學和世界文學中的客觀藝術標準進行評述。斯洛尼姆斯基回憶說,“‘謝拉皮翁兄弟’中的某些人是極易沖動的自傳專欄撰稿人,他們毫不留情地相互憤斥,好像彼此極為嫉妒。但是這種斥責怎么也不會毀壞他們的友誼,而恰恰相反,卻能幫助謝拉皮翁兄弟們成長”[1]。伊萬諾夫較為鮮明地描繪了一幅“謝拉皮翁兄弟”相互批判的畫面,“我們每周聚會一次。區(qū)別于寬容的霍夫曼,我們冷酷無情。你帶來一篇短篇小說,想得到贊揚,令讀者或聽眾愉悅,而往往得到的是對自己的鄙視……請別注意作者臉上的驚恐和其他兄弟臉上的同情,尼基京出色地扮演了輪值演說家的角色,演說家兄弟詳盡地分析了所讀的作品。還有男中音費定、男高音隆茨、打瞌睡的什克洛夫斯基,他盡管不是小組成員,但卻是他們的最親密的辯護人和保護者……我們對我們的弱點毫不姑息,我們喜歡在成就中歡呼”[4]。

“謝拉皮翁兄弟”小組的作家堅決拒絕“社會訂貨”和黨性原則,隆茨在小組的第一個也是唯一的宣言《為什么我們是謝拉皮翁兄弟》中明確表明了這些創(chuàng)作理念。官方批評界嚴厲地批評了隆茨和“謝拉皮翁兄弟”,隆茨寫了《論意識形態(tài)和政論作品》一文予以了回擊,他在文中斥責了當時的文學進程中存在嚴重的黨的意識形態(tài)思想,表明了自己和兄弟們的立場。他以諷刺的口吻批駁了蘇聯(lián)批評界的偏激言論——“不需要莎士比亞,他既有害又危險。也不需要歌頌貴族領袖的荷馬,帝國政權的擁護者但丁。不可以上演莫里哀的《偽君子》,因為國王被描寫的太仁慈。藝術只需作為影響社會的武器,只需要這樣的藝術”[2]。隆茨作為兄弟們的代言人,寫到,“我們的兄弟情,我們的‘一致本性’不是因為政治思想的一致,我們沒有事業(yè),沒有任何政治信念。但是我們相信,藝術是真實的,藝術有自身的內在規(guī)律,不依賴于它攝取素材的外在環(huán)境。所以我們是兄弟”[2]。反對意識形態(tài)是“兄弟們”的主要立場,因此并非偶然,當尼基金沒經過小組同意就在《列寧同志記憶中無產階級作家》上簽字為“謝拉皮翁兄弟小組”,大多數“兄弟”非常氣憤,不再與之交往,而卡維林給了這位“兄弟”一記耳光。

四、結語

“謝拉皮翁兄弟”文學小組在20世紀20年代文學進程中占據著主要位置,他們具有真正的才華,因為作家們對自己、對創(chuàng)作都持以極高的要求?!爸x拉皮翁兄弟”小組成員在“作家之家”創(chuàng)作比賽中包攬了比賽的全部獎項:第一名費定,第二名尼基金,第三名卡維林、隆茨和季洪諾夫。比賽結果證明了小組成員是一些真正有才華的作家。

[1]Прoкoпoв T. Сeрaпиoнoвы брaтья. Антoлoгия[M].M:Шкoлa-Прecc,1998: 20,100,87,79,81,577,91,55.

[2]Лeмминг Е. Обeзьяны идyт!: Сoбрaниe прoизвeдeний Л. Лyнцa[M].СПб.: ИНАПРЕСС, 2003:331,341,342.

[3]Лeминг Е. ?Сeрaпиoнoвы брaтья? в зeркaлaх пeрeпиcки[M].M.: Агрaф, 2004: 18,41,47.

[4]Фрeзинcкий Б. Сyдьбы Сeрaпиoнoв[M].СПб.: Акaдeмичecкий прoeкт, 2003: 14,18.

[5]Чyкoвcкий Н. Литeрaтyрныe вocпoминaния[M].M.: Сoвeтcкий пиcaтeль, 1989: 81,89.

(作者單位:1.盧甘斯克國立大學世界文學教研室;2.蘭州理工大學外語學院)

(作者)奧莉加·韋爾尼克(1975-),女,俄羅斯語言文學副博士,烏克蘭盧甘斯克國立大學世界文學教研室副教授,碩士研究生導師;(譯者)趙雪華(1976-),女,博士,蘭州理工大學外語學院,講師,研究方向:俄羅斯文學。

猜你喜歡
霍夫曼兄弟成員
主編及編委會成員簡介
主編及編委會成員簡介
主編及編委會成員簡介
主編及編委會成員簡介
2067年的一場官司
跟你做兄弟是會上癮的
落難兩兄弟
惡搞版《奔跑吧兄弟》
《奔跑吧兄弟》搞笑逗圖
天使多快樂