●湖南長(zhǎng)沙長(zhǎng)郡雙語實(shí)驗(yàn)中學(xué)C1104班 肖恬
掬一潭自由的湖水
——漫讀《瓦爾登湖》
●湖南長(zhǎng)沙長(zhǎng)郡雙語實(shí)驗(yàn)中學(xué)C1104班 肖恬
一位文明生活的寄居者,愛自然,愛自由;一座簡(jiǎn)樸的木頭小屋,雖不華貴卻遠(yuǎn)比宮殿令人心滿意足;一片寧靜的瓦爾登湖,朝暉夕陰,氣象萬千,乃現(xiàn)實(shí)中的桃花源;一種純樸本真的生活,是多少人念茲在茲的理想;一些淡雅的碎文細(xì)語,驚醒了多少人的迷夢(mèng),撫慰了多少人的心靈。
久居喧囂的都市,過著紙醉金迷生活的金絲雀啊,請(qǐng)停駐下來,望一脈起伏的蒼山,掬一捧浮動(dòng)的湖水,在細(xì)潤(rùn)的書頁前沉思,是什么樣的鐐銬禁錮了我們的自由?
“他們過著人的生活,于是就得推著所有的這些東西前進(jìn)?!彼罅_在瓦爾登湖畔停駐,看林間松鼠肆意地嬉鬧,傾聽微風(fēng)拂動(dòng)松尖的細(xì)響,蕩槳在如玉的碧波上,開墾屋旁的土地,收割金黃的豆子……而他的新英格蘭同胞,在這片才新生卻已沾滿血腥、兇殘與銅臭的泥濘中掙扎自保,用浮夸的生活填補(bǔ)內(nèi)心的不安定。他們狂妄又疲憊,用貌似光鮮亮麗的拜金主義,用他們眼中的“自由”——金銀為自己鑄上最為悲哀的鐐銬。他們狂熱追捧珍饈美味和金銀珠寶,卻忘記了如何用堅(jiān)實(shí)質(zhì)樸的勞作種出全家的溫飽與溫馨。
“奢侈富裕的人不是暖得舒服,而是熱得反常,他們是在按時(shí)髦的方式烘烤自己?!爆F(xiàn)如今為了所謂的“美好”生活而在世間拼得頭破血流的人,有多少給了家人貼心的溫暖?越奢華富麗的豪宅,只會(huì)越讓沒有靈魂的人感受到身處墳?zāi)拱愕年幚?。從何時(shí)開始,暖巷燈火不敵美鉆光芒?何其不幸,一批又一批財(cái)富的傀儡在拜金的路上哭笑瘋癲直至身死心亡。年少時(shí)我們都有過不羈的夢(mèng)想,要攢足車費(fèi)去世界流浪,要面朝大海春暖花開,要親吻露水追逐夕陽;可是,從什么時(shí)候開始,我們失去了開朗的心情與旅行的欲望?梭羅沉痛地指出:“犧牲了最美好的年華,辛苦賺錢,卻只能在最沒有價(jià)值的辰光中享受令人懷疑的自由?!蔽覀?yōu)槭裁磿?huì)把金錢看成是最美的辰光?為什么會(huì)甘心讓金錢束縛了我們的自由?我們又為何不能如梭羅一般,用樸素的生活方式與淡泊名利的心態(tài),去品味黑麥面包般微苦而純粹的快樂?
“人的優(yōu)良品質(zhì)猶如果實(shí)上的粉霜,輕手輕腳,才能得以保存?!睉?yīng)其所言,今日人與人的交往都撲上了一層厚重而易脫落的粉底。人們間的交往也至多匆匆一瞥,淡然至極,彼此辛苦維持著自己的粉霜,敏感而謹(jǐn)慎地不互相碰觸。也許這些遮瑕的粉霜稍有剝落便會(huì)在臉頰劃開一道鮮紅的血口,現(xiàn)實(shí)與真相浸漬的那一剎狼狽的粉飾,慘不忍睹。梭羅在瓦爾登湖的夜風(fēng)蟬鳴中,看穿塵世人性的無奈,讓澄澈冰涼的湖水蕩滌世間的每一顆塵埃,每一寸呼吸。他可以置身于黑暗的斗爭(zhēng)之外,那么我們呢?雖不能飛升超脫于凡塵之外,雖不能將世界的背叛、謊言、偽裝拒于感官之外,請(qǐng)至少在自己的心中預(yù)留一片烏托邦。那是堅(jiān)守純真坦率做自己的勇氣,那是堅(jiān)持信念相信美好的依托。如果可以,請(qǐng)給他人一個(gè)真實(shí)的面目,也給自己一個(gè)純凈的出口。用瓦爾登湖的湖水蕩滌心靈,不要讓人性的污點(diǎn)困住了你想自由的心。掬一潭自由流動(dòng)的湖水,如梭羅一樣,用輕巧而簡(jiǎn)潔的人生走出囹圄。在瓦爾登湖靜靜的訴說里,釋放自由的靈魂。
【簡(jiǎn)評(píng)】聯(lián)系現(xiàn)實(shí),張揚(yáng)《瓦爾登湖》驚醒現(xiàn)代人的迷夢(mèng)和撫慰疲憊浮躁心靈的價(jià)值,這是本文主要的內(nèi)容和特色。作者以“什么樣的鐐銬禁錮了我們的自由”的追問切入,歸結(jié)出三個(gè)答案:拜金主義、浮夸空虛、虛偽復(fù)雜,這與梭羅樸素簡(jiǎn)單的生活方式、淡泊名利的心態(tài)和純真坦率的品質(zhì)形成了強(qiáng)烈的對(duì)比。作者態(tài)度鮮明情感強(qiáng)烈,毫不留情地貶斥了前者,大力謳歌提倡后者。這篇讀后感語言優(yōu)美,情理兼具,開口小而挖掘深,極具現(xiàn)實(shí)意義。(銜枚)
【他山之玉】
梭羅用借來的斧頭花28.125美元建起了自己的蟄居小屋,用每周一天的工作時(shí)間賺足夠用一周的27美分。他讀書、種豆,與禽獸為鄰,與湖光為友,向讀者展現(xiàn)了”簡(jiǎn)單,簡(jiǎn)單,再簡(jiǎn)單“的生活。掙錢,卻不為銅臭所拖累;忙碌,卻不為目的所限制;享受,卻不為物質(zhì)所迷惑。對(duì)于金錢,梭羅認(rèn)為“花了一個(gè)人的生命中最寶貴的一部分來賺錢,為了在最不寶貴的一部分時(shí)間里享受一點(diǎn)可疑的自由”是可悲的。掙錢固然是為了過上好的生活,但“好的生活”的標(biāo)準(zhǔn)卻總是隨著人類欲望的膨脹而提高的;況且,到某個(gè)時(shí)候,人類也許已經(jīng)失去了享受的熱情。但梭羅并不反對(duì)商業(yè),只是使他欽佩于商業(yè)的,“乃是它的進(jìn)取心和勇敢”“它并不拱手向朱庇特大神祈禱”,它是“出乎意料地自信的、莊重的、靈敏的、進(jìn)取的,而且不知疲勞的”。梭羅雖然認(rèn)為美國人的生活已經(jīng)完全被經(jīng)濟(jì)原則或商業(yè)原則吞滅,但他批判的不是金錢本身,而是人們對(duì)于掙錢的態(tài)度。
——吳文曦《梭羅〈瓦爾登湖〉與“自由、平等、博愛”》