吳 迪
(西南交通大學(xué)出版社,四川成都610031)
?
《經(jīng)典釋文》同源詞研究的意義與原則
吳 迪
(西南交通大學(xué)出版社,四川成都610031)
《經(jīng)典釋文》(簡(jiǎn)稱《釋文》)作為匯集漢魏六朝以來(lái)群經(jīng)音義的讀經(jīng)字典,對(duì)今天研究經(jīng)學(xué)史、漢語(yǔ)史、辭書(shū)史以及漢語(yǔ)辭書(shū)編纂,都是一本極具價(jià)值的參考書(shū)。對(duì)其進(jìn)行同源詞研究的意義可概括為三點(diǎn):同源詞研究是漢語(yǔ)詞匯史研究的重要組成部分;填補(bǔ)了《釋文》同源詞研究的空白;對(duì)《釋文》的同源詞考察是建立科學(xué)的現(xiàn)代語(yǔ)源學(xué)的基礎(chǔ)性工作。對(duì)其進(jìn)行同源詞研究的原則應(yīng)遵循語(yǔ)料研究的封閉式窮盡性原則、音義雙重限制原則、文獻(xiàn)引證原則等。
《經(jīng)典釋文》;同源詞;意義;原則
專書(shū)語(yǔ)言研究是漢語(yǔ)史研究的基石。漢語(yǔ)史研究必須探求漢語(yǔ)在各個(gè)時(shí)期的特點(diǎn),總結(jié)漢語(yǔ)發(fā)展的內(nèi)部規(guī)律,因而對(duì)各個(gè)時(shí)期有代表性文獻(xiàn)的專書(shū)研究就成為建造漢語(yǔ)史大廈必不可缺的保證。何樂(lè)士先生指出:“在語(yǔ)言研究過(guò)程中,選例式的研究固然占有一定的位置,但要深入全面地了解不同時(shí)代漢語(yǔ)的特點(diǎn),總結(jié)漢語(yǔ)發(fā)展的內(nèi)部規(guī)律,增強(qiáng)結(jié)論的科學(xué)性,關(guān)鍵是專書(shū)語(yǔ)言的窮盡性研究。專書(shū)語(yǔ)言研究是縱向或橫向的專題研究、漢語(yǔ)斷代史、漢語(yǔ)發(fā)展史、漢語(yǔ)歷史大詞典等系統(tǒng)工程的可靠基石;是建立古漢語(yǔ)語(yǔ)法體系的必要準(zhǔn)備;是檢驗(yàn)自己或前人研究成果的鋭利武器;也是漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)和普通語(yǔ)言學(xué)向前發(fā)展的重要?jiǎng)恿??!盵1]目前,專書(shū)語(yǔ)言研究已經(jīng)取得很大成果,表現(xiàn)在:題材范圍的擴(kuò)大化、內(nèi)容的完備化、方法的科學(xué)化和價(jià)值的多元化。但專書(shū)語(yǔ)言研究也還存在著某些問(wèn)題:與古代浩如煙海的典籍相比,現(xiàn)在的專書(shū)語(yǔ)言研究的數(shù)量相當(dāng)有限,距離建立科學(xué)理想的漢語(yǔ)史還有一定差距。因而,專書(shū)的語(yǔ)言研究要建立一個(gè)完善科學(xué)的理論體系還有待承學(xué)之士的不懈努力。
唐代陸德明的《經(jīng)典釋文》共三十卷,收集了漢魏六朝學(xué)者對(duì)十四部古代典籍文字所注的音切和釋義,是研究古漢語(yǔ)形、音、義非常重要的一部資料書(shū)。后世學(xué)者評(píng)價(jià)其成就有:“一、《序錄》闡明著書(shū)之緣由、條例、綜述經(jīng)學(xué)傳授源流;二、采眾本之音切為群經(jīng)原文及注文注音,兼載諸儒訓(xùn)詁;三、收異音異文,存佚音佚文,辨字音字形之是非,是后世研究上古語(yǔ)言的寶藏?!盵2]
第一,同源詞研究是漢語(yǔ)詞匯史研究的重要組成部分。詞匯是一種語(yǔ)言里所有詞語(yǔ)的總和,是語(yǔ)言研究的基本材料,對(duì)于缺少詞形變化的漢語(yǔ)來(lái)說(shuō),詞匯的地位更為重要。研究漢語(yǔ)詞匯史,就是要弄清楚漢語(yǔ)詞匯在不同歷史時(shí)期的基本面貌,揭示漢語(yǔ)詞匯的音義結(jié)合規(guī)律和詞匯發(fā)展演變的內(nèi)部規(guī)律以及漢語(yǔ)發(fā)展的真實(shí)軌跡。先秦以前詞匯很少,隨著歷史的發(fā)展,詞匯經(jīng)歷了由少到多的演變。那么,后出現(xiàn)的詞和早期的詞有什么關(guān)系?是否屬于同一源流?哪些詞是同源詞?判別標(biāo)準(zhǔn)又是什么?同源詞研究正是基于對(duì)這些問(wèn)題的深刻思索后逐漸發(fā)展起來(lái)的。詞匯的發(fā)展不是雜亂無(wú)章的,而是有規(guī)律性,王力先生在對(duì)《文始》評(píng)價(jià)時(shí)就說(shuō)過(guò):“所謂孳乳就不是亂來(lái)的,而是轉(zhuǎn)而不出其類的或鄰韻相轉(zhuǎn)的”。[3]
研究同源詞,加深對(duì)同源詞問(wèn)題的認(rèn)識(shí),有助于豐富已有的語(yǔ)言學(xué)理論,對(duì)于漢語(yǔ)詞匯史、漢語(yǔ)斷代史、漢語(yǔ)歷時(shí)和共時(shí)的比較研究都具有重要意義。
第二,填補(bǔ)了《釋文》同源詞研究的空白?!夺屛摹烦蓵?shū)一千多年來(lái),前修時(shí)賢的《釋文》研究取得了很多成果,值得繼承和借鑒。總體來(lái)看,20世紀(jì)50年代以前的《釋文》研究大多是題跋序錄、版本??鳖惖?,再或是簡(jiǎn)單的提要介紹和評(píng)點(diǎn),最有成就的是清代的經(jīng)學(xué)家和小學(xué)家們,他們通過(guò)研究《釋文》材料取得了大量考據(jù)方面的成果。50年代以后,國(guó)內(nèi)外學(xué)者除延續(xù)傳統(tǒng)的研究外,更加注重語(yǔ)言研究,主要是《釋文》所引諸家的音系研究;而語(yǔ)言研究的重要組成部分——詞匯系統(tǒng)研究尚不完善,詞匯中的同源詞研究更屬于歷史空白。
第三,對(duì)《釋文》的同源詞考察是我們建立科學(xué)的現(xiàn)代語(yǔ)源學(xué)的基礎(chǔ)性工作?!夺屛摹返耐丛~研究屬于專書(shū)語(yǔ)言研究范疇。在今天開(kāi)展?jié)h語(yǔ)同源詞研究,離不開(kāi)對(duì)古代漢語(yǔ)同源詞語(yǔ)料的深刻認(rèn)識(shí)?!夺屛摹凡杀姳局羟校孑d諸儒訓(xùn)詁,收異音異文,為群經(jīng)原文及注文注音、注義,訓(xùn)釋方法以義訓(xùn)、聲訓(xùn)為主。其中,義訓(xùn)詞與被訓(xùn)釋詞、義訓(xùn)詞與義訓(xùn)詞之間往往存在語(yǔ)音上的聯(lián)系;而一些聲訓(xùn)詞與被訓(xùn)釋詞、聲訓(xùn)詞與聲訓(xùn)詞之間常常又有語(yǔ)義上的關(guān)聯(lián),這些都表現(xiàn)出同源詞的某種特征,為我們系聯(lián)同源詞提供了線索。王力先生的《同源字典》影響很大,他在繼承前人研究成果的基礎(chǔ)上確定了系聯(lián)同源詞的音同、音近和音轉(zhuǎn)的條例。據(jù)我們統(tǒng)計(jì),《同源字典》中與《釋文》有關(guān)的同源詞有505組,而書(shū)中未證明的《釋文》同源詞就是本論文研究的重點(diǎn)。詞源研究中音義關(guān)系問(wèn)題歷來(lái)備受爭(zhēng)議,對(duì)《釋文》同源詞進(jìn)行研究,不僅可以為建立科學(xué)的漢語(yǔ)詞源學(xué)提供一些可資借鑒的分析模式和實(shí)證素材,且有助于揭示漢語(yǔ)詞匯的系統(tǒng)性。
(一)語(yǔ)料研究的封閉式窮盡性原則
與王力先生的《同源字典》不同,《釋文》的語(yǔ)料是封閉的。本論文就是要對(duì)《釋文》中的同源詞作專書(shū)封閉式窮盡性的研究,以反映唐以前的語(yǔ)言狀況。我們只有立足于扎實(shí)的基礎(chǔ),窮盡《釋文》中的同源詞材料,得出的結(jié)論、觀點(diǎn),才能有說(shuō)服力,才能經(jīng)得住時(shí)間的考驗(yàn)。為了全面考察《釋文》中的同源詞面貌,凡訓(xùn)釋詞與被訓(xùn)釋詞、訓(xùn)釋詞與訓(xùn)釋詞之間存在同源關(guān)系的詞,都是我們研究的對(duì)象。至于《釋文》中字頭與字頭間的同源關(guān)系則不在本論文的范圍內(nèi)。
(二)同源詞判定謹(jǐn)慎原則——音義雙重限制原則
對(duì)于漢語(yǔ)同源詞的判定標(biāo)準(zhǔn)我們應(yīng)持謹(jǐn)慎原則,宜嚴(yán)不宜寬,即必須做到音義雙重限制原則,這一點(diǎn)是學(xué)術(shù)界的共識(shí)。首先,我們必須弄清同源詞的概念。關(guān)于什么是“同源詞”,前人作了許多討論,各自有不同的定義:
張世祿先生:“所謂‘同源詞’,是指音近義通或音同義近,可以認(rèn)為同一語(yǔ)源,即表示相關(guān)意義的音素派生出來(lái)的詞。”[4]
嚴(yán)廷德先生:“同源詞指的是詞匯在發(fā)展過(guò)程中由同一語(yǔ)源孳生出來(lái)音義相關(guān)的一個(gè)個(gè)詞族。”[5]
王蘊(yùn)智先生:“凡語(yǔ)音相同相近,具有同一語(yǔ)義來(lái)源的詞叫同源詞?!盵6]
白兆麟先生:“由同一根詞派生出來(lái),因而音義皆近、音近義同或義近音同的詞,叫做同源詞。”[7]
王力先生:“凡音義皆近,或義近音同的字,叫同源字。這些字都有同一來(lái)源。”“我們所謂的同源字,實(shí)際上就是同源詞?!盵8]3
綜合以上諸家關(guān)于“同源詞”的定義,我們歸納出判定同源詞的標(biāo)準(zhǔn)為:語(yǔ)音相同或相近;意義相同或相關(guān);同出一源。不過(guò)這三項(xiàng)之間,聲音關(guān)系和意義關(guān)系一般可以根據(jù)文獻(xiàn)材料和聲音、意義演變規(guī)律尋找考證得到,而上古漢語(yǔ)詞匯的淵源關(guān)系,絕大部分缺少可以直接證明的可靠材料,因?yàn)榧词乖熳值逆苋殛P(guān)系也不等同于詞的派生關(guān)系。所以,后人判定上古漢語(yǔ)同源詞的標(biāo)準(zhǔn)主要從兩方面把握:聲音和意義關(guān)系。
《同源字典》是漢語(yǔ)同源詞研究的劃時(shí)代之作。王力先生鑒于《文始》和《漢語(yǔ)的詞族》的缺陷,對(duì)聲音和意義關(guān)系嚴(yán)加限制,反復(fù)強(qiáng)調(diào)只有聲音和意義都相同相近才算是同源字。
有人認(rèn)為,王力先生這種音義雙重限制法,對(duì)漢語(yǔ)同源詞音義關(guān)系的研究存在簡(jiǎn)單化和絕對(duì)化傾向,在某種程度上影響了漢語(yǔ)同源詞研究和科學(xué)方法論的深入發(fā)展。因?yàn)?,同源詞不一定“音義皆近,音近義同或義近音同”,反之,“音義皆近,音近義同,或義近音同”的詞未必“都有同一來(lái)源”。[9]但是,我們不得不承認(rèn),從漢語(yǔ)同源詞研究現(xiàn)狀看,王力先生的音義雙重限制法是最科學(xué)、最便捷且最易把握的,可操作性強(qiáng)。王力先生極力避免犯“聲音不相近而勉強(qiáng)認(rèn)為同源,意義相差遠(yuǎn)而勉強(qiáng)牽合”的毛病,把同源字的范圍縮小了許多,寧缺毌濫,力求謹(jǐn)慎從事。因此,本文判定同源詞嚴(yán)格按照音義雙重限制的原則。
(三)文獻(xiàn)引證原則
證明同源詞必須依靠大量詳實(shí)的書(shū)證材料作為支撐,書(shū)證材料主要包括詞語(yǔ)的古訓(xùn)、其意義的文獻(xiàn)用例以及字形結(jié)構(gòu)分析、經(jīng)師注音等。
由于同源詞的形成,絕大多數(shù)都是上古時(shí)代的事了,所以本論文的書(shū)證材料以先秦兩漢的文獻(xiàn)語(yǔ)言材料和漢唐人注疏以及清代學(xué)者的集解為主,先秦以后文獻(xiàn)材料的選取,則必須輔以先秦材料的佐證。這些材料有的直接取材于始見(jiàn)書(shū),有些則取材于后代辭書(shū),如《辭源》《漢語(yǔ)大詞典》《經(jīng)籍纂詁》《故訓(xùn)匯纂》《漢語(yǔ)大字典》等,引用辭書(shū)材料時(shí)注意核對(duì)原文。每個(gè)詞下的文獻(xiàn)例證一般在5個(gè)左右,最多10例,極少數(shù)只有2個(gè),論文盡量搜集到關(guān)于詞源意義的確鑿例證,但不堆砌材料,以能夠說(shuō)明問(wèn)題為準(zhǔn)。我們?cè)跁?shū)證的甄別取舍上要保持謹(jǐn)慎態(tài)度,注意語(yǔ)言材料的真實(shí)性和準(zhǔn)確性。
選取的文獻(xiàn)不可隨意排列。注項(xiàng)的排序原則大致依以類相從,通常情況下,本義在前,引申義在后;古義在前,后起義在后?!墩f(shuō)文解字》中有此詞,并且其中的詞義與這組同源詞的詞源意義有關(guān),我們首列《說(shuō)文》的訓(xùn)釋。如無(wú)《說(shuō)文》訓(xùn)釋,則把《說(shuō)文新附》《爾雅》《方言》《釋名》《小爾雅》《廣雅》《玉篇》《廣韻》《集韻》等詞典或韻書(shū)的訓(xùn)釋放在注項(xiàng)第一個(gè),其后的注釋則按文獻(xiàn)的成書(shū)年代或按照其后訓(xùn)釋中詞語(yǔ)的意義排列,具體問(wèn)題具體分析。每一注項(xiàng),除字書(shū)、辭書(shū)外,均舉出用例,原則上排列順序?yàn)椋簳?shū)名、例句、作注者、注語(yǔ)。例如:
《廣雅·釋詁二》:“冒,覆也?!薄兑住は缔o上》“冒天下之道”韓康伯注:“冒,覆也?!薄对?shī)·邶風(fēng)·日月》“下土是冒”毛傳:“冒,覆也?!薄缎栄拧V詁》:“冒,覆也?!薄稄V韻·號(hào)韻》:“冒,覆也。”《資治通鑒·漢紀(jì)六》“太后以冒絮提帝曰”胡三省注引顏師古曰:“冒,覆也?!薄稌?shū)·秦誓》“冒疾以惡之”孔穎達(dá)疏:“冒,謂蔽障掩蓋之也?!?/p>
《說(shuō)文新附·酉部》:“醍,清酒也?!编嵳湫赂娇迹骸啊毒普贰燒R’注曰:‘緹者成而赤紅?!柙唬骸渖t赤,故以緹名之。’是緹本紅赤色酒,因其色得名。后乃改從酉?!薄稄V雅·釋器》:“醍,酒也?!薄队衿び喜俊罚骸磅?,酒紅也?!薄都崱にj韻》:“醍,酒赤色?!?/p>
我們之所以這樣排列是因?yàn)檠芯恳饬x關(guān)系、詞義引申,要根據(jù)古代訓(xùn)詁,而古代訓(xùn)詁雖然對(duì)文獻(xiàn)解釋來(lái)說(shuō)是經(jīng)過(guò)學(xué)者研究而作的訓(xùn)釋材料,但對(duì)于現(xiàn)代詞義學(xué)來(lái)說(shuō),卻是原始材料。對(duì)這些原始材料必須站在現(xiàn)代詞義學(xué)的高度進(jìn)行分析研究,不能就其原始狀況直接取用。根據(jù)訓(xùn)釋是否經(jīng)過(guò)詞義學(xué)的概括,可分為感性訓(xùn)釋和理性訓(xùn)釋二類。隨文生訓(xùn),給出具體語(yǔ)境中的義值的訓(xùn)釋是感性訓(xùn)釋;經(jīng)過(guò)概括,因而符合詞義表達(dá)概括性要求、接近詞的意義特征、具有普遍適用性的訓(xùn)釋是理性訓(xùn)釋。[10]本文排列文獻(xiàn)的順序正是在整理詞義后,先列理性訓(xùn)釋,后列感性訓(xùn)釋,這樣做符合詞義引申和詞語(yǔ)派生的規(guī)律,以便我們對(duì)意義關(guān)系進(jìn)行全面的考察。
(四)語(yǔ)音采用的原則
漢語(yǔ)同源詞絕大部分是上古早期就産生了的,我們采用的確定同源詞的語(yǔ)音系統(tǒng),也應(yīng)該是上古音系。那么,具體該采用什么樣的語(yǔ)音判定原則來(lái)系聯(lián)《釋文》中同源詞呢?
清代三百年的古音研究,是完全從先秦兩漢語(yǔ)言文獻(xiàn)材料出發(fā),從而完全可以解釋先秦漢語(yǔ)的有關(guān)現(xiàn)象,包括同源詞聲音關(guān)系。黃侃先生被公認(rèn)為清代古音學(xué)的殿軍,同時(shí)也是現(xiàn)代音韻學(xué)的開(kāi)創(chuàng)者,他的古本音說(shuō),具有從學(xué)理上追求上古前期語(yǔ)音系統(tǒng)的思想。黃侃先生根據(jù)清人和章太炎先生的研究成果創(chuàng)立了古音系統(tǒng)十九紐、二十八部。后人曾運(yùn)乾、錢(qián)玄同、黃永鎮(zhèn)等人又從上古漢語(yǔ)的實(shí)際出發(fā)得到新的成果。
在此基礎(chǔ)上,王力先生提出脂、微分立,以脂為質(zhì)、真的陰聲,從而確立了二十九韻部(表1)、三十三聲母(表2)的古音系統(tǒng)。[8]13這個(gè)系統(tǒng)整體上較好地解釋了上古漢語(yǔ)語(yǔ)音的各種關(guān)系和漢語(yǔ)語(yǔ)音演變的規(guī)律,得到了學(xué)術(shù)界大多數(shù)學(xué)者的贊成。本文同源詞的研究就采用這套語(yǔ)音系統(tǒng)。
表1 二十九韻部
表2 三十三聲紐
本文中的擬音參考王力的《同源字典》(1982),具體字的歸部和構(gòu)擬,依收字較多的郭錫良的《漢字古音手冊(cè)》(1986),該手冊(cè)未收之字,根據(jù)諧聲偏旁加以推定,不能推定者,則依照唐作藩的《上古音手冊(cè)》(1982),陳復(fù)華、何九盈的《古韻通曉》(1987)的古音系統(tǒng)來(lái)確定需要處理的詞的上古音。
由于《漢字古音手冊(cè)》依據(jù)的是王力先生《漢語(yǔ)史稿》(2001)的古音系統(tǒng)(聲母六類三十二母、韻母十一類二十九部)。因而,與《同源字典》的古音系統(tǒng)基本是一致的。因此,我們就將郭錫良先生的看成是王力先生音系的具體表現(xiàn)。只是,郭錫良先生改《漢語(yǔ)史稿》聲母的舌頭音“馀母”為“余母”;將韻母“侵部”的合口標(biāo)作“冬部”,成為聲母三十二部、韻母三十部。我們采用的古音系統(tǒng)則沒(méi)有“余母”,只有“喻母”,且歸在舌面音中,增加一個(gè)舌齒音“俟母”;并將他的“冬、侵韻”合并為“侵韻”。郭錫良先生的聲韻代表字也和《同源字典》稍有不同,如他的“章母”對(duì)應(yīng)王力的“照母”,他的“船母”對(duì)應(yīng)王力的“禪母”等,本文均以《同源字典》為準(zhǔn)。
(五)語(yǔ)義選取的原則
對(duì)詞來(lái)說(shuō),聲音是形式,意義是內(nèi)涵。形式的東西比較直觀,形式上的關(guān)系標(biāo)準(zhǔn)也比較容易確立,從而詞與詞之間的聲音關(guān)系也比較容易發(fā)現(xiàn)、觀察和確定。正像漢語(yǔ)同源詞語(yǔ)音系統(tǒng)的確立一樣,雖眾說(shuō)紛紜,但總歸是有一個(gè)可以用來(lái)參照的系統(tǒng)。相比之下,內(nèi)涵的東西隱藏得比較深,特別是意義與人的思想認(rèn)識(shí)直接聯(lián)系,對(duì)它的尋繹、歸納、衡量、判斷,都缺乏一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)。因而,判定同源詞意義關(guān)系一直是學(xué)術(shù)界爭(zhēng)論的焦點(diǎn)和難點(diǎn)。
漢語(yǔ)詞源研究和詞匯研究都需要經(jīng)常使用“意義”這一概念,但詞源學(xué)范疇的“意義”和詞匯學(xué)范疇的“意義”,是兩個(gè)本質(zhì)不同的概念。長(zhǎng)期以來(lái),學(xué)術(shù)界在探討同源詞關(guān)系時(shí),不少學(xué)者用詞匯意義取代詞源意義,造成了很大混亂。本文對(duì)同源詞語(yǔ)義的把握就是要在詞語(yǔ)的諸多意義中區(qū)分出同源詞的詞源意義。要想做到這一點(diǎn),必須首先正確理解詞語(yǔ)的詞源意義和詞匯意義。王寧和黃易青先生《詞源意義與詞匯意義論析》(2002)一文,在辨清詞匯意義和詞源意義概念的基礎(chǔ)上,探討了詞源意義的實(shí)質(zhì),[11]他們認(rèn)為:
詞源意義是同源詞在滋生過(guò)程中由詞根(或稱語(yǔ)根)帶給同族詞或由源詞直接帶給派生詞的意義,其作用是發(fā)生在詞義引申、詞語(yǔ)派生中,是詞源學(xué)研究的對(duì)象;詞匯意義是詞的概念,它在語(yǔ)言交流中起作用,是直接表達(dá)的意思,是詞匯學(xué)的研究對(duì)象。
詞源意義和詞匯意義是本質(zhì)不同、有嚴(yán)格差別的:詞源意義是從發(fā)生學(xué)角度確定詞的命名來(lái)源,經(jīng)過(guò)對(duì)這種來(lái)源的追溯,可以得到詞在命名時(shí)的依據(jù);而詞匯意義是詞產(chǎn)生后的一種屬性,它是語(yǔ)言交流中體現(xiàn)出來(lái)的內(nèi)容,經(jīng)過(guò)概括,可以得到詞匯意義的義值。
《詞源意義與詞匯意義論析》中還運(yùn)用大量例證用以解釋說(shuō)明詞源意義和詞匯意義的區(qū)別,使我們能夠較清楚地認(rèn)清這兩個(gè)概念。然而在具體操作的過(guò)程中,如何真正做到準(zhǔn)確地辨析出同源詞的詞源意義,還有很大的難度,前人在系聯(lián)同源詞時(shí)都或多或少地犯有把詞匯意義當(dāng)作詞源意義的錯(cuò)誤,包括章太炎和王力先生等。黃易青先生也說(shuō):“漢語(yǔ)詞源學(xué)中,理?yè)?jù)屬于詞源意義,所以把理?yè)?jù)與概念區(qū)別,有助于把詞源意義與詞匯意義區(qū)別。但這并不等于在漢語(yǔ)詞源研究中已經(jīng)真正徹底地把詞源意義與詞匯意義區(qū)別了。”[12]
鑒于《釋文》重要的語(yǔ)料價(jià)值及其同源詞研究的意義,加之掌握了對(duì)其進(jìn)行研究的原則,我們便可著手開(kāi)始對(duì)其同源詞研究的工作了。進(jìn)一步要做的便是掌握其研究的方法并分析研究的重難點(diǎn),只有充分做好以上工作,才能取得事半功倍的效果,得出讓人信服的結(jié)論。
[1] 何樂(lè)士.專書(shū)語(yǔ)法研究的回顧與展望[J].湖北大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2001(6):70.
[2] 肖建春.《經(jīng)典釋文》述評(píng)[J].成都理工大學(xué):社會(huì)科學(xué)版,2005(4):47-50.
[3] 王 力.中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2006:138.
[4] 張世祿.張世祿語(yǔ)言學(xué)論文集[C] .北京:學(xué)林出版社,1984:529.
[5] 嚴(yán)廷德.同源詞管窺[J]. 四川大學(xué)學(xué)報(bào),1989(1):25.
[6] 王蘊(yùn)智.同源字、同源詞說(shuō)辨[J]. 古漢語(yǔ)研究,1993(2):36.
[7] 白兆麟.簡(jiǎn)明訓(xùn)詁學(xué)[M].杭州:浙江教育出版社,1984:83.
[8] 王 力.同源字典[K].北京:商務(wù)印書(shū)館,1982.
[9] 張 博.漢語(yǔ)同族詞的系統(tǒng)性和驗(yàn)證方法[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2006:90.
[10]黃易青.上古漢語(yǔ)同源詞意義系統(tǒng)研究[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2007:209.
[11]王 寧,黃易青.詞源意義與詞匯意義論析[M].北京師范大學(xué)學(xué)報(bào):人文社會(huì)科學(xué)版,2002(4):26.
[12]黃易青.上古漢語(yǔ)同源詞意義系統(tǒng)研究[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2007:103.
[責(zé)任編輯 范 藻]
The Significance and Principle to StudyThe Classic Words′ Interpretation
WU Di
(Poblishing House of South-West Jiaotong University, Chengdu Sichuan 610031, China)
The Classic Words′ Interpretation (abbr. Words′ Interpretation) is a classic dictionary which collects the prononciations and meanings of all classics since Han Dynasty, Wei Dynasty and other six Dynasties. The book is of great value for the study of the classics′ history, Chinese language history, dictionaries′ history and the compilation of Chinese dictionaries. The significances of the paronym researches on it can be summarized as the following: the paronym research is an important part of Chinese vocabulary history studies; the blank is filled in the research on it; the study is foundational job to set up modern etymology science. The principleSs followed include the closed end of corpus, the double limits of pronunciation and meaning, and the literature cited.
The Classic Words′ Interpretation; paronym; significance; principle
2016-06-05
吳 迪(1984—),女,黑龍江海城人。碩士,主要從事漢語(yǔ)言史研究。
H109.2
A
1674-5248(2016)06-0106-05