張玉昆
我是1963年春入伍的兵,但入伍四年后才獲得“探家”的機(jī)會。
身邊的戰(zhàn)友幾乎是20歲上下入伍,盡管家中平平安安,沒有“?!薄爸亍敝惖碾妶?bào)相催,但關(guān)于婚姻大事的信件卻是一封接著一封。我探家也是為了處理婚姻問題,1967年6月,我把自己妁“特大喜訊”告訴了戰(zhàn)友,以便給他們捎話、捎信、捎?xùn)|西。
戰(zhàn)友劉繼田是文盲,在新兵連時(shí)都是我給他寫信、念信。我知道他已有介紹的對象,他送來一個(gè)小包、一雙鞋和兩件衣服,請求我?guī)退嘤H。
相親,是一種安排男女雙方見面的撮合,幾乎是如臨大敵。而受托為戰(zhàn)友相對象,比相親更加為難,但我還是答應(yīng)了他。到繼田家后,我及時(shí)把從三千里外帶回的小包交給他父母。我把前來的目的轉(zhuǎn)達(dá)后,兩位老人很高興,立即傳話讓姑娘過來。
姑娘靦腆地喊了聲“大哥”,便拿起壺為我續(xù)茶。這畢竟不是相自己的對象,我覺得很不自然,除了夸自己的戰(zhàn)友,不知道該說什么。我不敢直視她,但還要完成“相”的任務(wù)。姑娘倒完茶便坐在小凳子上,低著頭,紅著臉,不時(shí)地用手絹擦汗。
歸隊(duì)前,我再去了一趟劉家,她仍然不停地讓茶、倒茶。我還是不敢直視她,所以努力記住了老人的評價(jià),姑娘還讓我捎了手工納底的襪子、雞蛋等。這是“千里送鵝毛”,是心意,我一路上努力盡著看護(hù)和通風(fēng)的職責(zé)。
歸隊(duì)后,我向戰(zhàn)友如實(shí)地做了匯報(bào),并對沒有看清作了檢討。由于雙方家庭都有誠意,我所謂的代“相”,也只是走過場,繼田在第一次探家時(shí)完成了結(jié)婚的程序。