冷麾
秋 夜
夜冷風清,小小的庭院
像一個沸騰的戰(zhàn)場
許多種聲音交織在一起
青蛙、蛐蛐、紡織娘
它們唱著特有的歌謠
它們的悲歡我無法理解
我的孤獨,它們也不理解
我只是坐在一小片月光下
仰望夜空,尋找那一顆
相識的星星,在歲月磨礪下
是否改變了顏色和棱角
此時,群山孤寂
落葉無聲
萬事皆與我無關
老屋的蛐蛐
夜深了,我獨坐在老屋前
聽見一只蛐蛐在墻角里鳴叫
聲音急促、尖銳而悲傷
它和我有著同樣的焦慮和不安
它似乎知道,冬天已經(jīng)迫臨
大雪將會覆蓋這里的一切
許多老鄰居,無奈地搬走了
任憑房屋空著,或倒塌
僅把它留下來,像個孤兒
替他們看守著這些空房子
可它不知道,來年開春
這里將夷為平地,建成工廠
它也會像那些老鄰居一樣
離開生養(yǎng)的地方,它不知道
從今以后,再沒有一個聽眾
聆聽它的歡樂與哀愁
鄉(xiāng)下生活
我有點愛上了鄉(xiāng)下生活
愛上那里的喧鬧和不干凈
十幾畝薄田,七八只土雞
兩棵忠厚老實的白楊樹
像兩朝老臣,守衛(wèi)在房前屋后
盛夏,幾只鳥雀在這里安營扎寨
整天嘰嘰喳喳
像商討一場激烈的軍事會議
風鈴搖響日暮的警報
烏云總是不期而至,令我束手無策
在我躬耕的小戰(zhàn)場上
稗子卻是我假想的唯一敵人
它們喬裝成稻子的模樣
肆意生長,而我從不手軟
我深知它們的關系
稗子和稻子,在爭搶同一個春天