編輯同志:
近期很多國(guó)家和地區(qū)都評(píng)出了2016年度的年度漢字。請(qǐng)問,哪些國(guó)家和地區(qū)有此類活動(dòng),他們今年的年度漢字都是什么?
湖北讀者 李倩
中華文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),而漢字作為文化載體,其影響更遍及大中華乃至更廣泛的地區(qū)。近年來(lái),年度漢字以及年度成語(yǔ)評(píng)選活動(dòng)在一些國(guó)家和地區(qū)蔚然成風(fēng)。一般認(rèn)為,評(píng)選起源于1995年日本漢字能力鑒定協(xié)會(huì)組織的“年度世態(tài)漢字”評(píng)選。除日本之外,舉行年度漢字評(píng)選的國(guó)家和地區(qū)還包括中國(guó)大陸、香港、臺(tái)灣,新加坡、馬來(lái)西亞和韓國(guó)。
日本“年度世態(tài)漢字”由日本漢字能力鑒定協(xié)會(huì)主辦,協(xié)會(huì)選出一些漢字作為候選,經(jīng)過(guò)民眾投票,得票數(shù)最多者即為年度漢字。2016年底評(píng)出的年度漢字是“金”,寓意今年里約奧運(yùn)會(huì)許多日本選手奪金、前東京都知事舛添要一因政治資金問題下臺(tái)等事件。
韓國(guó)媒體《教授新聞》從2001年起開始年度成語(yǔ)評(píng)選活動(dòng)。由全韓不同領(lǐng)域的教授組成委員會(huì),提出22個(gè)能反映韓國(guó)社會(huì)現(xiàn)況的代表性成語(yǔ),交由報(bào)紙執(zhí)筆群及名譽(yù)教授選定其中5個(gè)后,再以問卷形式交由全國(guó)教授投票決定排名。2016年的年度成語(yǔ)是“君舟民水”,被認(rèn)為是民眾對(duì)“總統(tǒng)親信干政門”的抗議,表現(xiàn)水能覆舟的含義。
中國(guó)港臺(tái)地區(qū)分別從2013年和2008年開始評(píng)選年度漢字。香港評(píng)選組織機(jī)構(gòu)為民主建港協(xié)進(jìn)聯(lián)盟(民建聯(lián)),通常會(huì)在次年新年宣布上一年的年度漢字,去年的香港年度漢字為“法”。在臺(tái)灣,島內(nèi)主流媒體《聯(lián)合報(bào)》協(xié)同有關(guān)企業(yè)和文化機(jī)構(gòu)組織評(píng)選活動(dòng)。2016年島內(nèi)的年度漢字為“苦”,跟今年以來(lái)地震臺(tái)風(fēng)不斷、兩岸關(guān)系急凍打擊觀光業(yè)、當(dāng)局“一例一休勞基法”砍假等“苦情”息息相關(guān)。
新加坡和馬來(lái)西亞的年度漢字評(píng)選活動(dòng)均始于2011年。新加坡由知名媒體《聯(lián)合早報(bào)》組織,大馬則由馬來(lái)西亞漢文化中心牽頭。今年新加坡的年度漢字是“變”,大馬的年度漢字是“貪”,反映出民眾對(duì)生活環(huán)境與社會(huì)氛圍的不安和不滿。
中國(guó)大陸從2006年開始舉辦“漢語(yǔ)盤點(diǎn)”年度關(guān)鍵字評(píng)選活動(dòng),分別選出國(guó)內(nèi)和國(guó)際兩個(gè)年度漢字。主辦方為國(guó)家語(yǔ)言資源監(jiān)測(cè)與研究中心和商務(wù)印書館。今年的評(píng)選結(jié)果預(yù)計(jì)將于本月20日揭曉。此外,從2008年開始,大陸《海西晨報(bào)》和臺(tái)灣《旺報(bào)》共同主辦“海峽兩岸年度漢字”評(píng)選活動(dòng),2016年的年度漢字為“變”。主辦方表示,“變”字反映了時(shí)代的脈動(dòng)以及兩岸網(wǎng)友共同的心聲?!?/p>
(甄翔)