卜晨曦
摘 要:在電視劇領(lǐng)域中,趙寶剛導(dǎo)演是領(lǐng)軍人物。由他指導(dǎo)的《我的青春誰做主》、《家的n次方》、《婚姻保衛(wèi)戰(zhàn)》等電視劇一度創(chuàng)下收視神話,電視劇的臺詞因其幽默詼諧,新穎獨特的特點獨樹一幟,深入人心。趙氏電視劇臺詞注重詞語的活用,句式的多變以及多種辭格的綜合使用,形成了獨特的臺詞風(fēng)格,也正是這些特點,共同構(gòu)成了趙氏臺詞的修辭藝術(shù)。
關(guān)鍵字:趙寶剛;臺詞;詞類活用;句式;辭格;修辭藝術(shù)
臺詞是一個劇本的基礎(chǔ),也是其重要組成部分。臺詞是否恰到好處地展現(xiàn)人物性格,為故事情節(jié)推波助瀾,成為評價一個電視劇成功與否的重要標準。怎樣才能充分發(fā)揮臺詞的作用也就成為了劇作家探討的重要問題。趙寶剛導(dǎo)演的趙氏臺詞的成功之處在于它恰到好處地運用了各種修辭藝術(shù)來為劇本服務(wù),有借鑒學(xué)習(xí)的價值。
一、詞類活用的魅力創(chuàng)造
相比于傳統(tǒng)的文學(xué)作品,當代文學(xué)作品不僅在內(nèi)容上追求突破,在形式上也試圖做出多種改變。在這諸多形式中,不得不提的就是詞類活用現(xiàn)象。
什么是詞類活用呢?在一定的語言環(huán)境中,因表達所需,把一種詞當成另一種詞來使用的現(xiàn)象叫做詞類活用,修辭學(xué)上又把這種手法叫作轉(zhuǎn)類或轉(zhuǎn)品[1]。俗語道“言有盡而意無窮”,詞類的活用往往會起到這樣的效果。人們對于詞語的使用大多已約定俗成,倘若將詞類活用,能夠形成一種詞語運用上的陌生化,使人耳目一新。
趙氏臺詞十分注重詞類的活用,人物的語言在刻畫人物形象時直接明了,在《家的n次方》中齊齊曾說過這樣一段話:“別咕嘰咕嘰的,小心我家暴你。”本來其實可以單單用一個“打”字來作動詞,但作者沒有,而是將“家暴”活用為動詞,這樣做,在表面上看似加重了詞的嚴重性,不僅僅是“打”那么簡單,已經(jīng)上升到“暴力”的程度。但其實“家暴”中的“家”這個語素又暗含了新的語意成分,間接點明了受話人的身份,而聯(lián)系到齊齊本身的性格特點,快人快語,刀子嘴豆腐心,就使“家暴”一詞有原來的殘酷冷漠搖身一變,反而親昵可愛了,寫盡了齊齊的虛張聲勢,善良機敏,增強了語言的表達效果,讀起來也清新舒暢。
二、變異句式錯落有致
句式是句子的形式,漢語句式多種多樣,豐富多彩,有許多分類方法。根據(jù)句子的長短,可以分為長句和短句,根據(jù)語體,可以分為書面語和口語。
長句是指那些字數(shù)較多的,修飾語較長的,結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜的句子。相對而言,短句指的就是那些字數(shù)較少,結(jié)構(gòu)較為簡單的句子,包括一些聯(lián)合副句中的分句。長句因為字數(shù)多,結(jié)構(gòu)復(fù)雜,所以往往表現(xiàn)為邏輯嚴密、內(nèi)涵豐富。而短句由于受到結(jié)構(gòu)和字數(shù)的限制,在語意表達上缺乏長句的完整性,但同時又顯得干凈明快,凝練簡潔,所以在烘托緊張的氛圍或是突出感情的濃烈時,人們優(yōu)先選用短句作為表達的手段。
在趙寶剛導(dǎo)演的電視劇中有許多一些結(jié)構(gòu)簡單,含義豐富的短句,如在《我的青春誰做主》中,姥姥曾說:“改變不了結(jié)果,那就完善過程。”但值得注意的是趙氏電視劇一反常態(tài),把長句作為一種重要的手段刻畫人物形象,同樣是在《我的青春誰做主》中,楊爾就常用長句進行交流,采用連續(xù)轟炸的模式,整段臺詞從頭至尾,一氣呵成,讓人印象深刻。
此外,趙氏電影還十分注意長短句式的綜合使用。假使在一整部句中針對每個人物,只有固定的短句或長句形式,往往會使人物性格變得單調(diào)乏味,而趙氏臺詞努力避免犯這類錯誤,力求長短句的綜合使用,搭配自然,錯落有致,既符合口語的特點,又有較強的邏輯,聽起來也讓人舒服,頗有“大珠小珠落玉盤”的靈動之美。
三、修辭格的綜合使用
修辭格,是以增強表達效果為目的,進行描摹修飾。它又被稱作辭格、辭式[2]。在某種程度上,“辭格是一種語言中為了提高表達效果而有意識地偏離語言和語用的固定格式、特定模式”[3]。在修辭學(xué)上,有一種理論叫作“零度與偏離”。簡單說來,這種理論是指如果把在嚴格遵守合作原則的前提下,完整無誤,清楚明白完成的交際作為零度標準,那么與原意,即這個零度不符的就是偏移。偏移具有方向性,分為正偏移和負偏移,而修辭是為了達到正偏移,而有意違背合作原則所采取的手段。
其實,在趙氏劇本中,這樣產(chǎn)生了正偏移效果的修辭格隨處可見,接下來我們依據(jù)辭格的不同,簡要舉幾個例子進行分析。
(1)拈連。拈連指的是把原本適用于甲事物的詞順勢巧妙地用于乙事物,構(gòu)成表層毫無邏輯的語義超長的變異搭配。拈連的修辭格可以使句子在結(jié)構(gòu)上看起來緊湊連貫,讀起來流利順暢,同時又能引起聽話人的注意,制造詼諧幽默的氣氛。
《家的n次方》中楚牧對薛洋說:“你是想把菜倒了,還是想把連著做菜的人一塊倒了?”菜是可以倒的,人怎么能倒呢?能倒的是我們通常所說的垃圾之類的事物,一個“倒”字使兩句相連,反應(yīng)了說話者的態(tài)度。
(2)反語。反語,即反話,有兩種類型,一種是正話反說,一種是反話正說。這種修辭是為了讓聽話人自己根據(jù)情景去揣測、推導(dǎo)會話的隱含意義。
在趙氏劇本中,反語的應(yīng)用也顯得格外重要。在《婚姻保衛(wèi)戰(zhàn)》中,蘭心曾反話正說“喲,紅酒就花生,才子配佳人,挺浪漫的啊?!边@句其實是主人公嫉妒吃醋的氣話,但卻絲毫不談生氣,這樣做反倒起了諷刺的效果,是對聽話者更為有力的回擊。
修辭是人們言語交際的產(chǎn)物,生活中的修辭現(xiàn)象隨處可見,電視劇中也不例外。趙氏臺詞之所以能讓人回味無窮,與它的修辭的使用不無關(guān)系。長短句的變化,綜合辭格的靈活運用,詞類的巧妙活用都增強了文本的感染力和表達效果,也進一步讓人物形象深入人心。
參考文獻:
[1]黎運漢,盛永生.漢語修辭學(xué)[M].廣州:廣東教育出版社.2006,(1).
[2]王蘋.漢語修辭與文化[M]..杭州:浙江大學(xué)出版社2007,(1).
[3]王希杰.修辭學(xué)通論[M].南京:南京大學(xué)出版社.1996.