劉建農(nóng)
被誤讀的俗語(yǔ)(之十)
劉建農(nóng)
由于歷史的原因,許多俗語(yǔ)的最初語(yǔ)義與現(xiàn)在人們的理解,已經(jīng)發(fā)生了很大的變化,有的語(yǔ)義相左,出現(xiàn)嚴(yán)重的誤讀;有的語(yǔ)義因出處不明,而失去了原來(lái)韻味。這其中的演進(jìn),很值得探究。我想我或許能試著做一點(diǎn)拋磚引玉的工作,萬(wàn)一不小心堵了俗語(yǔ)研究方面的一個(gè)“漏洞”,填了一絲空白,豈不“無(wú)心插柳”。
“殺人不眨眼”,殺人不當(dāng)一回事,比喻狠毒殘忍?!皻⑷瞬徽Q邸痹且痪浞鸾陶Z(yǔ)言,僧人是不殺生的,更不會(huì)殺人,可僧人為何會(huì)有此一語(yǔ)呢?凡人不要輕易是一己之見(jiàn),去妄斷佛語(yǔ)禪意。
此俗語(yǔ)出自五代宋初的風(fēng)穴延沼禪師(896-973年),參閱《五燈會(huì)元》卷十一:“問(wèn):‘如何是大善知識(shí)?’師曰:‘殺人不眨眼。’曰:‘既是大善知識(shí),為什么殺人不眨眼?’師曰:‘塵埃影里不拂袖,畫戟門前磨寸金?!?/p>
在佛教中“殺人”意指殺賊,即除掉煩惱。阿羅漢因斷除見(jiàn)思煩惱,故稱為殺賊。在《佛遺教經(jīng)》中提到:“五根賊禍,殃及累世,為害甚重,不可不慎。是故智者制而不隨,持之如賊,不令縱逸;假令縱之,皆亦不久見(jiàn)其磨滅。此五根者,心為其主,是故汝等當(dāng)好制心。心之可畏甚于毒蛇、惡獸、怨賊、大火越逸,未足喻也?!薄斗疬z教經(jīng)》又云:“此是應(yīng)舍罪惡之物,假名為身,沒(méi)在生老病死大海,何有智者得除滅之,如殺怨賊而不歡喜?”
殺賊即是清除五根,也就是力求五根清凈。殺賊或殺人,不是我們所理解的肉體消滅,而是清除孽障。
很多俗語(yǔ)最早的出處都來(lái)自佛經(jīng),民間往往不究其深意,只從字面會(huì)意而用。
明代·凌濛初的《初刻拍案驚奇》卷三十:“其子士真就受武俊之節(jié),官拜副大使,少年驕縱,倚著父親威勢(shì),也是個(gè)殺人不眨眼的魔君?!?/p>
清·陳忱《水滸后傳》第二十四回:“楊林是個(gè)殺人不眨眼的魔頭,見(jiàn)了不覺(jué)毛發(fā)直豎,身子寒抖不定?!?/p>
關(guān)于這句俗語(yǔ),還有這樣一段傳說(shuō),也是出處說(shuō)法之一:
北宋初年,宋太祖派大將軍曹翰率軍進(jìn)攻胡則,到九江廬山寺,寺里的和尚都躲了起來(lái),只有緣德和尚堅(jiān)守不出,曹翰問(wèn)緣德,聽(tīng)說(shuō)“殺人不眨眼”的將軍沒(méi)有?緣德說(shuō)他是不怕死的和尚,曹翰只好用緩和的語(yǔ)氣請(qǐng)教,緣德這才召回所有的和尚。
這段傳說(shuō),或許是民間版本的出處,但它的真正出處恐怕還是在佛經(jīng)中。
附錄:
五根:指眼、耳等五識(shí)所依之五種色根。又作五色根。即:眼根、耳根、鼻根、舌根、身根五根。亦即司視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)、嗅覺(jué)、味覺(jué)、觸覺(jué)之五官及其機(jī)能。以此五者加上意根(心),則稱為六根。五根除能攝取外界之對(duì)象外,并能引起心內(nèi)五識(shí)之認(rèn)識(shí)作用,因具有此等殊勝之作用,故稱為“根”。又五根系由物質(zhì)而成立者,故又稱五色根。數(shù)論派有五知根之說(shuō),其中身根又作皮根。
“以小人之心,度君子之腹?!边@句話,不管“小人”、“君子”都會(huì)說(shuō),言下之意無(wú)非別人是小人(無(wú)恥或無(wú)聊之徒),誤解了我這個(gè)“君子”(品行高尚的人)。 因此人們普遍認(rèn)為:這句話,理所當(dāng)然是“君子”說(shuō)的,而且是“君子”痛斥“小人”時(shí)說(shuō)的。
其實(shí)不然,究其出處,會(huì)發(fā)現(xiàn)這句俗語(yǔ)是“小人”勸諫“君子”的,原話是:“愿以小人之腹,為君子之心,屬饜而已?!毕M∪说奈福ǜ梗┫窬樱ù笕耍┑男囊粯?,容易滿足。有點(diǎn)“以守為攻”,名為罵自己,實(shí)為教訓(xùn)別人的意味。
還是先看看出處吧。《左傳·昭公二十八年》:
冬,梗陽(yáng)人有獄,魏戊不能斷,以獄上。其大宗賂以女樂(lè),魏子將受之。魏戊謂閻沒(méi)、女寬曰:“主以不賄聞?dòng)谥T侯,若受梗陽(yáng)人,賄莫甚焉。吾子必諫?!苯栽S諾。退朝,待于庭。饋入,召之。比置,三嘆。既食,使坐。魏子曰:”吾聞諸伯叔,諺曰:‘唯食忘憂?!嶙又檬持g三嘆,何也?”同辭而對(duì)曰:“或賜二小人酒,不夕食。饋之始至,恐其不足,是以嘆。中置,自咎曰:‘豈將軍食之,而有不足?’是以再嘆。及饋之畢,愿以小人之腹,為君子之心,屬饜而已,是以三嘆。”獻(xiàn)子辭梗陽(yáng)人。
翻譯成白話文就是:
那年冬天,梗陽(yáng)大夫魏戊在處理一件案子時(shí),久久不能裁斷,便呈奏朝廷。魏舒接手處理這個(gè)訴訟案件時(shí),訴訟一方的大宗(按周代宗法制以嫡長(zhǎng)子為大宗,其他為小宗,大宗有繼承權(quán))為了打贏這場(chǎng)官司,私下送給他一部女樂(lè)。按當(dāng)時(shí)樂(lè)禮規(guī)定,這個(gè)歌伎舞女的樂(lè)隊(duì)?wèi)?yīng)是16人。魏舒見(jiàn)婀娜多姿、風(fēng)韻翩翩的樂(lè)隊(duì),心有所動(dòng),打算接受下來(lái)。其子魏戊不好意思當(dāng)面諫止,便囑咐自己的下屬閻沒(méi)和女寬想法諫止。退朝以后,閻沒(méi)和女寬兩人留在魏舒家里吃飯。當(dāng)擺上酒菜時(shí),魏舒見(jiàn)閻沒(méi)他倆邊吃邊搖頭嘆息,如此一而再,再而三。魏舒不知其中緣故,說(shuō)道:“我曾聽(tīng)過(guò)兄弟輩說(shuō)過(guò)一句諺語(yǔ),叫做‘唯食忘憂’,吃飯是高興的事,可你們卻一再??攴磐耄β晣@氣,究竟有什么煩愁的事呢?”閻沒(méi)、女寬異口同聲地回答說(shuō):“我們兩人昨天因喝醉了酒,沒(méi)有真正吃晚飯,肚子覺(jué)得餓,恐怕端上來(lái)的飯不夠吃,所以才嘆息??墒?,當(dāng)看見(jiàn)將軍擺上如此豐盛飯菜時(shí),我倆又內(nèi)心自咎:將軍家哪里是食而不足呢?是我倆一時(shí)想錯(cuò)了。因此,不由得又自悔自嘆起來(lái)?!彼麄z接著說(shuō):“現(xiàn)在酒足飯飽,情愿以小人之腹的感受告訴將軍:我倆覺(jué)得飯夠吃的,酒夠喝的就可以了,再好的東西也不想要了?!遍悰](méi)、女寬的話暗示和告誡魏舒不要貪得無(wú)厭,險(xiǎn)些為酒色所迷。魏舒頓時(shí)省悟過(guò)來(lái),終于推辭了大宗的賄賂。
這個(gè)故事的原意是:小人(下屬)猜想君子(上司)可能會(huì)貪戀女色而受賄,于是以吃飯說(shuō)事,提醒、勸諫”上司”:“你是君子喲,我不貪吃,你也別貪……”與我們今天語(yǔ)意有很大區(qū)別。
“以小人之心,度君子之腹?!惫糯倪@句話可能還意味著:“君子”可能是小人(下屬)勸諫者,小人(思想上或行為上,而非地位上的)被稱為“君子”就可能真的成了君子?!耙孕∪说男乃迹ゲ露染拥南敕ā?,并幫助君子。
流傳到今天,“以小人之心,度君子之腹?!币呀?jīng)沒(méi)有了勸諫的意味,赤裸裸的成為一句鄙視對(duì)方的咒語(yǔ),抑或示好對(duì)方、自喻小人的媚語(yǔ)。
現(xiàn)在的“小人”,往往以為“君子”是傻子,其實(shí),“君子”只是不想按“小人”的方式行事而已。
四十多年前,一部紅透大江南北的京劇《紅燈紀(jì)》里,編導(dǎo)借日寇鳩山的口說(shuō)出了一句震驚華夏的古語(yǔ):“人不為己,天誅地滅?!碑?dāng)時(shí)人們思想中滿腦子都是“為革命”, “為己” 當(dāng)然是“腐朽”的思想,為當(dāng)年人們所不齒。雖然“人不為己,天誅地滅”的古訓(xùn)震撼人心,但在所有古訓(xùn)均為毒草的年代,這一句也并沒(méi)有誰(shuí)去深究。
幾年前坊間流傳的一則笑話:
某貪官被抓后,有一藏有巨額財(cái)寶的聲控保險(xiǎn)箱一直打不開,審訊人員問(wèn)貪官如何打開?貪官說(shuō),只須說(shuō)兩句四個(gè)字的俗語(yǔ)就行。于是,審訊人員首先對(duì)著保險(xiǎn)箱念到:“人不為己,天誅地滅”,保險(xiǎn)箱不開。又念:“人為財(cái)死,鳥為食亡”,保險(xiǎn)箱還是不開……一連試了十幾句,怎么也打不開。再審貪官,沒(méi)想到他設(shè)的聲控密碼是:“廉潔奉公,勤政為民”。
笑話笑過(guò)之后,留給我一個(gè)困惑,為什么會(huì)有“人不為己,天誅地滅”這樣一句俗語(yǔ),當(dāng)今不少人以此為“貪念”的護(hù)身符的名言,是那位先賢說(shuō)的?為何“冒天下之大不韙”這么說(shuō)?它的原始語(yǔ)義就同現(xiàn)在人們的理解是一樣的嗎?
四十多年過(guò)去了,人們的思想觀念,發(fā)生了巨大甚至徹底的變化。很多至理名言都已重回圣殿之上,只有這句是最令人困惑的。
一是出處,二是本意或引申義。出處好找——出自《佛說(shuō)十善業(yè)道經(jīng)》第二十四集:“人生為己,天經(jīng)地義,人不為己,天誅地滅”。本意或引申義問(wèn)題可就大了,一種說(shuō)法:此言就明確人得為自己,不然上蒼不依不饒;另一種說(shuō)法:此言不是小學(xué)生學(xué)數(shù)學(xué)一加一等于二,那么簡(jiǎn)單,古人用字不同于今人,此處“為”是“修為”的意思,典出孟子——人不修為自己,天誅地滅,那是當(dāng)然。這后一種贊同儒家思想的解釋,似乎更加冠冕堂皇、且皆大歡喜。
其實(shí)此說(shuō)彼說(shuō),都不是“佛說(shuō)”,佛說(shuō)是與我們俗人的想法不一致的。我們凡人認(rèn)為:良田美廬、香車美女,那是“為己”;在佛的眼中,凡人(或俗人)的“為己”,實(shí)為害己?!按朔词鞘茦I(yè)道。何等為十?謂能永離殺生、偷盜、邪行、妄語(yǔ)、兩舌、惡口、綺語(yǔ)、貪欲、嗔恚、邪見(jiàn)?!保ㄒ?jiàn)《佛說(shuō)十善業(yè)道經(jīng)》)
所以,千萬(wàn)不要以為“人不為己,天誅地滅”這句名言,是鼓勵(lì)你放縱自己。
(作者系長(zhǎng)江日?qǐng)?bào)報(bào)業(yè)集團(tuán)編輯)
責(zé)任編輯 溫木子