王湘慶
轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)理念在神經(jīng)內(nèi)科研究生培養(yǎng)中的應(yīng)用
王湘慶
轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)是將醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)研究成果迅速有效地轉(zhuǎn)化為臨床實(shí)際應(yīng)用的一類新興科研思路。其核心思想是在臨床發(fā)現(xiàn)問題,通過科研探究機(jī)制和解決方法,并將科研成果盡快用于臨床實(shí)踐。 目前,對(duì)神經(jīng)系統(tǒng)疾病的認(rèn)識(shí)相對(duì)于其他系統(tǒng)疾病更為局限。 因此,在培養(yǎng)神經(jīng)內(nèi)科研究生過程中,將轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)理念融入研究生教學(xué)中,多角度培養(yǎng)研究生科研能力非常重要。 作者淺談強(qiáng)化轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)理念在神經(jīng)內(nèi)科研究生培養(yǎng)過程中的應(yīng)用。
轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué);神經(jīng)內(nèi)科;研究生
轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)是將醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)研究成果迅速有效地轉(zhuǎn)化為可在臨床實(shí)際應(yīng)用的新興科研思路,是基礎(chǔ)研究與臨床研究之間的重要樞紐。 目前,臨床醫(yī)生多重視臨床技能的培訓(xùn)和臨床診療工作,容易忽視基礎(chǔ)研究在臨床工作中的推動(dòng)作用,對(duì)疾病發(fā)生、發(fā)展機(jī)制了解不充分、滯后甚至錯(cuò)誤理念,將對(duì)疾病的治療和預(yù)后產(chǎn)生不良影響。人們對(duì)神經(jīng)系統(tǒng)疾病的認(rèn)識(shí)相對(duì)于其他系統(tǒng)疾病更為局限。 因此,在培養(yǎng)神經(jīng)內(nèi)科研究生過程中,將轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)理念融入教學(xué)中、多角度培養(yǎng)研究生科研能力非常重要。為積極推進(jìn)轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)在研究生教學(xué)中的普及,作者淺談強(qiáng)化轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)理念在神經(jīng)內(nèi)科研究生培養(yǎng)過程中的應(yīng)用。
1992 年美國(guó) Science 雜志由 Choi[1]首次提出“從實(shí)驗(yàn)室到病床(bench to bedside, B to B) ” 的概念;1996 年在 The Lancet 雜志第 1 次出現(xiàn)“ translational medicine”一詞[2],國(guó)內(nèi)習(xí)慣稱“ 轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)” 。 轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)的提出源于美國(guó)國(guó)立衛(wèi)生研究院來(lái)自社會(huì)的壓力。 在 21 世紀(jì)末,美國(guó)國(guó)立衛(wèi)生研究院每年的研究經(jīng)費(fèi)高達(dá) 200 多億美元,但美國(guó)人卻在質(zhì)疑,發(fā)明了這么多的新技術(shù)、積累了這么多新知識(shí)、發(fā)表了那么多高質(zhì)量論文,為什么人們的健康狀況并沒有得到顯著改善。 因此,提出了轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)的概念,旨在讓基礎(chǔ)研究能夠迅速地向臨床治療轉(zhuǎn)化,促進(jìn)全民健康水平的提升。目前,轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)價(jià)值及意義已引起廣大學(xué)者的重視,各國(guó)也開始制定實(shí)施各種計(jì)劃[3-4],鼓勵(lì)發(fā)展轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué),并已初見成效,有著良好的發(fā)展前景及積極作用[5]。
轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)是多學(xué)科融合的新領(lǐng)域,其核心是打破基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)和臨床醫(yī)學(xué)之間的屏障,建立有效的溝通橋梁;同時(shí)在臨床實(shí)踐中遇到的問題,能及時(shí)反饋給基礎(chǔ)研究者,指導(dǎo)其研究方向,縮短從實(shí)驗(yàn)室到病床的程序和過程,最終提高整體醫(yī)療水平、解決患者健康問題[6]。
神經(jīng)系統(tǒng)疾病的病因診斷極其復(fù)雜,包括血管性、代謝性、炎癥性、感染性、中毒性、遺傳性和腫瘤性疾病等;各類疾病之間、同一類疾病的不同病種之間的臨床表現(xiàn)相互重疊,診斷的復(fù)雜性遠(yuǎn)超過其他系統(tǒng)疾??;疾病發(fā)病機(jī)制、病理生理過程、治療作用靶點(diǎn)等對(duì)疾病的診斷和治療預(yù)后至關(guān)重要。因此,對(duì)神經(jīng)內(nèi)科醫(yī)生而言,探討疾病機(jī)制的科研工作也為重要的工作之一。
目前,已有多項(xiàng)研究報(bào)道轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)理念在認(rèn)識(shí)疾病發(fā)生、發(fā)展、治療和預(yù)后中的應(yīng)用及取得的成果[7],包括對(duì)神經(jīng)系統(tǒng)變性病[8]、癲癇[9]、偏頭痛[10]、腦外傷[11]、睡眠障礙等[12]。 如對(duì)先天性中樞性低通氣綜合征的認(rèn)識(shí)過程,就是一個(gè)成功的通過臨床到基礎(chǔ)的緊密合作、闡明機(jī)制、確定早期診斷治療方法,從而有效改善了患者存活和生活治療的實(shí)事[13]。對(duì)兒童神經(jīng)纖維瘤病 2 型(neurofibromatosis type 2,NF2)從基礎(chǔ)到臨床的研究證實(shí) NF2 為常染色體22q12.1 的 NF2 基因變異,通過離體和動(dòng)物研究目前可以通過生物靶向治療,從而獲得使多個(gè)腫瘤萎縮變小、改善患者神經(jīng)功能缺損的可喜臨床效果[14]。 對(duì)抗炎小分子治療癇性發(fā)作和癲癇的基礎(chǔ)研究提出調(diào)解癲癇腦免疫過程的新觀點(diǎn)、新發(fā)現(xiàn),可以指導(dǎo)臨床開展對(duì)抗癇性發(fā)作和癲癇的新的抗免疫治療[15]。 動(dòng)物實(shí)驗(yàn)對(duì)熱水癲癇(hot-water epilepsy) 的研究進(jìn)步,對(duì)其病因有了新的認(rèn)識(shí),將其歸為“熱驚厥”的一個(gè)獨(dú)立類型;基因體溫調(diào)節(jié)變異和共同存在的環(huán)境因素可能是其發(fā)病機(jī)制,間斷應(yīng)用氯巴占的預(yù)防效果較持續(xù)應(yīng)用其他傳統(tǒng)型抗癲癇藥物更好[16]。
科研工作包括臨床和基礎(chǔ) 2個(gè)方面,臨床科研工作多為疾病的流行病調(diào)查、危險(xiǎn)因素的評(píng)估、治療效果的隨機(jī)雙盲對(duì)照研究等?;A(chǔ)研究則涉及探討疾病的發(fā)病機(jī)制、病理/病理生理改變、藥物作用靶點(diǎn)等方面。 科研工作貫穿在醫(yī)療過程之中,臨床醫(yī)生從事科研工作并非只為多幾篇《科學(xué)引文索引》論文作為晉升的基石,更多的是在臨床實(shí)踐過程中會(huì)遇到形形色色的問題,僅依賴臨床經(jīng)驗(yàn)解決不了根本問題,尤其是疾病的病因、病理機(jī)制及治療等需要結(jié)合臨床、基礎(chǔ)研究進(jìn)行探討。 因此,強(qiáng)化轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)理念在培養(yǎng)神經(jīng)內(nèi)科研究生的科研能力方面有著積極和重要的作用。
開展轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)首先要保證基礎(chǔ)研究的科學(xué)性,合格的動(dòng)物、可靠的實(shí)驗(yàn)技術(shù)是重要環(huán)節(jié),這是開展轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)的前提。積極引導(dǎo)研究生重視基礎(chǔ)科研能力培訓(xùn),充分熟悉掌握基礎(chǔ)研究方法和理論,將基礎(chǔ)科研課程、臨床及社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)有機(jī)融合,避免研究生對(duì)枯燥的理論知識(shí)產(chǎn)生厭煩情緒,將理論與實(shí)踐充分結(jié)合起來(lái),會(huì)加速知識(shí)的掌握。
也只有充分掌握了最基本的基礎(chǔ)研究方法,之后才有可能打破基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)與藥物、臨床及公共衛(wèi)生之間的固有屏障,建立起直接關(guān)聯(lián)。 因此,在基礎(chǔ)教程中加強(qiáng)動(dòng)手能力的培養(yǎng)、掌握基礎(chǔ)技能非常關(guān)鍵。
研究生學(xué)習(xí)階段,對(duì)于知識(shí)和理念的形成遠(yuǎn)不能僅采用強(qiáng)輸、硬灌的方法,除導(dǎo)師的以身作則言傳身教以外,可以多方面、多角度將轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)觀念潛移默化地融合到學(xué)生的科研培養(yǎng)過程中。如角色轉(zhuǎn)化,不再僅由導(dǎo)師站在講臺(tái)上講授知識(shí),可以給研究生分配任務(wù),由他們自己對(duì)某一問題檢索文獻(xiàn)、了解目前國(guó)內(nèi)外進(jìn)展、存在的問題、解決方法及展望等,由淺入深、由簡(jiǎn)單到復(fù)雜,并通過學(xué)術(shù)講課或交流會(huì)向?qū)熂皡⑴c人員闡述清楚上述問題,從而培養(yǎng)研究生發(fā)現(xiàn)問題、解決問題能力。
轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)倡導(dǎo)以患者為中心,一切的科研臨床行為都是服務(wù)于患者,對(duì)疾病的認(rèn)識(shí)、臨床患者的具體診治經(jīng)驗(yàn)的獲得都是要經(jīng)過漫長(zhǎng)的道路、付出艱苦的努力和克服無(wú)數(shù)的障礙才能實(shí)現(xiàn)。首先要做好臨床工作,需要掌握本專業(yè)知識(shí),包括常見疾病的診斷、治療原則、鑒別診斷。 神經(jīng)內(nèi)科醫(yī)生面臨的挑戰(zhàn)更多,因?yàn)楣ぷ髦杏龅降囊呻y雜癥多、多數(shù)無(wú)有效的治療方法且預(yù)后差。面對(duì)患者及其家屬的期望和質(zhì)疑,往往單純憑借既往的臨床知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)很難回答,正如王辰院士所言“只有經(jīng)過科學(xué)方法驗(yàn)證過的直接經(jīng)驗(yàn),才能形成高級(jí)的經(jīng)驗(yàn),才能有效地指導(dǎo)臨床工作、改變臨床實(shí)踐”[17]。 這就要求不斷地、持續(xù)地學(xué)習(xí),向有經(jīng)驗(yàn)的老專家和老教授請(qǐng)教,檢索相關(guān)文獻(xiàn)了解進(jìn)展,在這個(gè)過程也會(huì)激發(fā)對(duì)疾病病因機(jī)制的探討研究的渴望和需求,也必然涉及方方面面的基礎(chǔ)實(shí)驗(yàn)知識(shí)。 因此,研究生在熟練掌握基礎(chǔ)研究技能同時(shí),應(yīng)在患者旁邊花費(fèi)更多的精力和時(shí)間,在診治患者的同時(shí)發(fā)現(xiàn)問題、尋找思路和研究方法解決問題,才能真正實(shí)現(xiàn)從臨床到基礎(chǔ)、再?gòu)幕A(chǔ)到臨床的轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)的作用。從而從根本上避免了單純以發(fā)表論文為目的,科研成果除了燒錢外毫無(wú)應(yīng)用價(jià)值的弊端。在研究生培訓(xùn)階段形成的這種臨床—基礎(chǔ)的良性循環(huán),會(huì)使得研究生在今后的工作崗位上形成扎實(shí)的科研能力。
為了培養(yǎng)神經(jīng)內(nèi)科研究生的科研實(shí)踐能力,可以鼓勵(lì)其積極參與申報(bào)各類基金項(xiàng)目。研究生申報(bào)項(xiàng)目過程中需要首先發(fā)現(xiàn)問題、尋找感興趣點(diǎn)、了解國(guó)內(nèi)外研究進(jìn)展、確定研究方向,建立恰當(dāng)?shù)难芯糠椒▉?lái)解決問題,預(yù)期結(jié)果對(duì)科研、臨床及社會(huì)帶來(lái)的益處等,可以提高研究生的綜合科研能力,逐漸發(fā)展為合格的轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)人才。研究生可以在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,積極參與申報(bào)國(guó)家自然科學(xué)基金青年科學(xué)基金項(xiàng)目等基礎(chǔ)研究;同時(shí),可以申報(bào)各省、市、醫(yī)院設(shè)立的針對(duì)年輕人的科研啟動(dòng)基金,使其中較為優(yōu)秀并具有一定潛質(zhì)的項(xiàng)目獲得資助,能在研究生階段得到科學(xué)研究鍛煉和成長(zhǎng)。
單因素致病的傳統(tǒng)研究方法和單一專業(yè)的研究者已不能滿足需要,目前多采用多學(xué)科聯(lián)合,共同研究疾病的診斷、治療、預(yù)防、預(yù)后判斷和危險(xiǎn)因素評(píng)估。 如癲癇這一神經(jīng)內(nèi)科常見疾病,因癲癇病因診斷、治療的復(fù)雜性,同時(shí)需要藥物治療、外科治療。國(guó)內(nèi)外領(lǐng)先領(lǐng)域的癲癇中心均為多學(xué)科聯(lián)合、協(xié)作、一體化模式運(yùn)行,比如藥物治療為癲癇內(nèi)科治療根基,兒童期癲癇與老年性癲癇既有聯(lián)系又差別顯著,同時(shí)需要兒科、成年神經(jīng)內(nèi)科、老年神經(jīng)內(nèi)科專長(zhǎng)的醫(yī)生,根據(jù)患者特點(diǎn)選擇合適藥物;藥物難治性癲癇常需要外科手術(shù)治療,精確定位是手術(shù)成功的關(guān)鍵,需要神經(jīng)內(nèi)科、外科、電生理專家、影像學(xué)專家共同探討決策,以達(dá)到精準(zhǔn)定位;藥物治療有效性及安全性受患者個(gè)體藥物代謝類型、基因類型影響,需要藥理學(xué)專家進(jìn)行相關(guān)評(píng)估、指導(dǎo)個(gè)體化治療;癲癇患者常存在一定程度的軀體功能障礙、心理功能障礙,在抗癲癇治療過程中常需要物理康復(fù)及心理疏導(dǎo)支持,有助于患者回歸正常的社會(huì)和家庭生活、工作。因此,在研究生培養(yǎng)階段就要樹立多學(xué)科聯(lián)合會(huì)診、聯(lián)合科研的觀念,不能閉關(guān)自守、閉門造車,集多學(xué)科之力,聯(lián)合申報(bào)課題,開展臨床、基礎(chǔ)研究,才能將轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)理念用到極致,真正達(dá)到為患者服務(wù)的目的和宗旨,推動(dòng)醫(yī)學(xué)的發(fā)展。
綜上所述,科研工作貫穿在醫(yī)療過程之中,基礎(chǔ)研究并不是高不可攀。 在我國(guó),雖然轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)尚處于起步和探索階段,但發(fā)展迅速。 在培養(yǎng)研究生過程中注重強(qiáng)化轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)理念,多角度培養(yǎng)研究生科研能力,鼓勵(lì)研究生積極參與申報(bào)各項(xiàng)科研基金項(xiàng)目,堅(jiān)持多學(xué)科聯(lián)合做科研,充分運(yùn)用和發(fā)展轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)理念,打破基礎(chǔ)實(shí)驗(yàn)研發(fā)與臨床應(yīng)用之間的鴻溝,為研究生的迅速成長(zhǎng)奠定基礎(chǔ)。
[1]Choi DW.Bench to bedside:the glutamate connection[J]. Science,1992,258(5080):241-243.
[2]Geraghty J.Adenomatous polyposis coli and translational medicine[J].Lancet,1996,348(9025):422.
[3]Colombo CJ,Baer S,Blake L,et al.A departmental initiative for clinical and translational research[J].J Investig Med,2016,64(5):1001-1005.
[4]McGinn AP,Lee LS, Baez A,et al.Mentoring in clinicaltranslational research:a study of participants in Master’s degree programs[J].Clin Transl Sci,2015,8(6):746-753.
[5]Gillman J,Pillinger M,Plottel CS,et al.Teaching translational research to medical students:the New York university school of medicine’s Master’s of science in clinical investigation dual-degree program[J].Clin Transl Sci,2015,8(6):734-739.
[6]Shortell SM, Swartzberg J.The physician as public health professional in the 21st century[J].JAMA, 2008, 300: 2916-2918.
[7]Rochkind S.Laser photobiomodulation in neuroscience: from bench to bedside[J].Photomed Laser Surg,2016,34 (12):585-586.
[8]Bhat SA, Kamal MA, Ashraf GM.Synopsis on managing strategies for neurodegenerative disorders:challenges from bench to bedside in successful drug discovery and development[J].Curr Top Med Chem,2016[Epub ahead of print].
[9]Patino GA,Parent J.Rational therapy from bench to bedside for a rare epilepsy[J].Epilepsy Curr,2014,14(5):286-288.
[10]Goadsby PJ.Bench to bedside advances in the 21st century for primary headache disorders:migraine treatments for migraine patients[J].Brain,2016,139(Pt 10):2571-2577.
[11]Hu Q,Manaenko A,Xu T,et al.Hyperbaric oxygen therapy for traumatic brain injury:bench-to-bedside[J].Med Gas Res,2016,6(2):102-110.
[12]Fung CH, Vitiello MV, Alessi CA, et al.Report and research agenda of the American geriatrics society and National Institute on aging bedside-to-bench conference on sleep,circadian rhythms, and aging:new avenues for improving brain health,physical health,and functioning[J].J Am Geriatr Soc,2016,64(12):e238-e247.
[13]Weese-Mayer DE,Rand CM,Zhou A,et al.Congenital central hypoventilation syndrome:a bedside-to-bench success story for advancing early diagnosis and treatment and improved survival and quality of life[J].Pediatr Res, 2016 [Epub ahead of print].
[14]Ruggieri M,Praticò AD,Serra A,et al.Childhood neurofibromatosis type 2(NF2)and related disorders:from bench to bedside and biologically targeted therapies[J].Acta Otorhinolaryngol Ital,2016,36(5):345-367.
[15]Dey A,Kang X,Qiu J,et al.Anti-inflammatory small molecules to treat seizures and epilepsy:from bench to bedside [J].Trends Pharmacol Sci,2016,37(6):463-484.
[16]Satishchandra P,Sinha S.Hot-water epilepsy:from bench to bedside[J].Ann Indian Acad Neurol,2013,16(2):137-143.
[17] 王辰.臨床研究是醫(yī)生的天職天命[J].轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)雜志,2015,4(2):65-68.
The effect of translational medicine idea in training nerve internal medicine graduate students
WANG Xiangqing
(Department of Neurology, Chinese PLA General Hospital, Beijing 100853,China)
Translational medicine is an emerging new research area comprising multidisciplinary research from basic science to medical application rapidly.It includes two-way road, Bench-to-Bedside and Bedside-to-Bench, to complement testing of novel therapeutic strategies in humans with feedback understanding of how human react to the treatment.The understanding about mechanism is relatively limited in neurological diseases compared with other system diseases.Therefore, as a graduate student in the neurologic department, it is more important to study the mechanism.How to use the idea of translational medicine to develop the graduate student’s researching ability, we focus on the useful of the translational medicine idea in training graduate student’s research ability.
Translational medicine; Neurology; Graduate student
R192;R74
A
2095-3097(2017)01-0036-03
10.3969/j.issn.2095-3097.2017.01.010
2016-12-12 本文編輯:徐海琴)