魯凌驍+徐峰+曹洋
摘要:《北海道的秋天》是日本已故學(xué)者風(fēng)卷景次郎先生的一篇隨筆性質(zhì)的散文,這一散文中風(fēng)卷景次郎先生對(duì)于北海道的現(xiàn)實(shí)生活與日本傳統(tǒng)審美情趣之間的不諧合進(jìn)行了闡釋?zhuān)疚囊浴侗焙5赖那锾臁愤@一散文為基礎(chǔ),對(duì)這一散文與日本古典美學(xué)傳統(tǒng)融合進(jìn)行了具體研究。
關(guān)鍵字:《北海道的秋天》;日本古典美學(xué)傳統(tǒng);人文地理
前言:《北海道的秋天》這篇散文因其對(duì)日本古典美學(xué)的相關(guān)闡述,在我國(guó)很多版本的日語(yǔ)教材中都有所收錄,其中1995年上海外語(yǔ)出版社出版的《日語(yǔ)》教材第七冊(cè),是最早收錄散文的教材。風(fēng)卷景次郎先生是一位對(duì)日本古典文學(xué)與傳統(tǒng)美學(xué)擁有較深見(jiàn)地的學(xué)者,這篇《北海道的秋天》創(chuàng)作于風(fēng)卷景次郎先生1947年任北海道大學(xué)教授時(shí),文中所述都是風(fēng)卷景次郎先生的真實(shí)所見(jiàn)所聞所感,而散文中對(duì)于北海道的自然和社會(huì)生活與日本古典美學(xué)傳統(tǒng)之間的矛盾,也有著較為深入的研究,這就使得對(duì)《北海道的秋天》這一散文進(jìn)行的相關(guān)研究在文化方輿學(xué)有著一定的重要意義。
一、《北海道的秋天》概述
《北海道的秋天》的作者風(fēng)卷景次郎先生生長(zhǎng)于日本關(guān)系的兵庫(kù)縣,這也使得其自小便對(duì)關(guān)西地區(qū)的日本傳統(tǒng)文化耳濡目染,而在其大學(xué)畢業(yè)的大學(xué)任教期間,風(fēng)卷景次郎先生便一直致力于日本的古典文學(xué)研究,這一研究也是其在赴北海道大學(xué)任教后,能夠覺(jué)察北海道自然環(huán)境與日本古代美學(xué)傳統(tǒng)不諧和的原因。作為自小成長(zhǎng)于日本關(guān)西地區(qū)的風(fēng)卷景次郎,對(duì)于北海道來(lái)說(shuō)屬于一個(gè)徹徹底底的移民,而風(fēng)卷景次郎從小接觸的古典文學(xué),往往將日本的秋天描述為“紅葉凄零,暗云籠蓋,秋雨連綿”、“冷寂”、“凋落”等形象,這一日本秋天的傳統(tǒng)印象與風(fēng)卷景次郎在北海道所見(jiàn)到的“生產(chǎn)性的”、“充實(shí)”、“健康”、“充滿活力”的秋天形成了鮮明的對(duì)比,這種對(duì)比使得風(fēng)卷景次郎無(wú)法從日本古代文學(xué)中找到能夠較為貼切描寫(xiě)北海道秋天情趣的詩(shī)句。
《北海道的秋天》并不是篇幅較長(zhǎng)的一篇散文,而全片充斥的也是風(fēng)卷景次郎自身的感悟和暢想,但其從北海道的開(kāi)拓、移民、稻米生產(chǎn)發(fā)展并最終延伸出北海道的意識(shí),北海道文化主體的成熟,卻使得這一小篇幅的散文對(duì)北海道秋天與日本古典美學(xué)之間的關(guān)系進(jìn)行了較為深入的闡述,而文章各部分之間銜接的行云流水,以及全篇短文所沿用的“北海道的大自然與從本州移植來(lái)的水田、建筑等人文景觀之間的不和諧”這一中心,使得文章所反映的情景與日本傳統(tǒng)文化之間存在的較大差距進(jìn)行了較好的描寫(xiě),而全文最后“日本的秋天之所以是悲傷的、冷寂的,是因?yàn)槿毡镜墓诺涿缹W(xué)傳統(tǒng)是由貴族創(chuàng)造的”這一結(jié)論,則無(wú)疑較好的解決了全文一直探討的問(wèn)題,這種側(cè)重于從受不同自然環(huán)境、氣候條件影響的角度來(lái)看待異地域之間的文化差異現(xiàn)象,使得《北海道的秋天》這篇散文有著不俗的研究?jī)r(jià)值,這也是其能夠作為經(jīng)典日語(yǔ)教材文章的原因之一。
二、《北海道的秋天》與日本古典美學(xué)傳統(tǒng)融合
在人類(lèi)文化的發(fā)展中,我們可以將這一文化細(xì)分為技術(shù)文化、社會(huì)文化、價(jià)值文化三類(lèi),不過(guò)總體來(lái)說(shuō)這三種文化細(xì)分都屬于上層建筑的內(nèi)容,這也就是的其與國(guó)家所處的地理環(huán)境有著不小的關(guān)聯(lián),這里我們可以拿中、日兩國(guó)為例。由于我國(guó)主要民族漢族所處地理環(huán)境為大陸地區(qū),且與其他民族接壤,這就使得漢族在長(zhǎng)期的歷史中多次受到異族侵略,這種侵略的頻發(fā)使得漢族入世思想極為深入人心,“學(xué)成文武藝,貨與帝王家”不僅僅是個(gè)人對(duì)榮華富貴的追求,其更多體現(xiàn)的是一種入世報(bào)國(guó)的思想境界,這也造成了我國(guó)較為崇尚陽(yáng)剛之美,這種陽(yáng)剛之美的形成與地理環(huán)境就有著較為緊密的關(guān)系;而日本地處海島,這使得大和民族基本上不與外來(lái)民族接壤,而自唐代以來(lái)我國(guó)多有僧人到日本傳教,這就使得日本人在審美情趣方面較為注重陰柔之美,而對(duì)人生無(wú)常的感嘆在日本古典文學(xué)中也較為常見(jiàn),這一現(xiàn)象與我國(guó)魏晉文化在日本多有流傳也有著較為深切的關(guān)系。
根據(jù)上述理論,我們?cè)賮?lái)對(duì)《北海道的秋天》進(jìn)行研究,就會(huì)發(fā)現(xiàn)文中提到的水田、服裝、建筑屬于技術(shù)文化,而風(fēng)卷景次郎先生在文中提到的日本古代美學(xué)中的秋天的審視則屬于價(jià)值文化范疇,而這兩種文化形式都較為容易受到地理因素,根據(jù)這一理論我們就能夠?qū)Ρ焙5赖默F(xiàn)實(shí)生活與日本傳統(tǒng)審美情趣之間的不諧合進(jìn)行更為深層的研究。不過(guò)在這里我們也需要對(duì)已故的風(fēng)卷景次郎先生抱有一定敬意,如果不是擁有較為深厚的古典文學(xué)造詣和審美經(jīng)驗(yàn),一般人將很難發(fā)現(xiàn)本州移植來(lái)的人文景觀與北海道的自然之間的不諧和,這也是風(fēng)卷景次郎先生能夠較好的對(duì)北海道秋色與日本傳統(tǒng)審美情趣之間的差異進(jìn)行描述的原因。當(dāng)然早在風(fēng)卷景次郎之前,和辻哲郎便結(jié)合氣候條件對(duì)人類(lèi)的精神文化條件進(jìn)行過(guò)闡述,而如果將二人的著作進(jìn)行對(duì)比,我們就能發(fā)現(xiàn)雖然二人所采用的文章體例不同,論述的對(duì)象也不一致,但而這對(duì)以氣候特征賴詮釋不同地域之間文化上的差別的構(gòu)想?yún)s是一致,由此我們可以看出這種研究所具有的趨同性與積極性。
結(jié)論:雖然風(fēng)卷景次郎先生在《北海道的秋天》對(duì)于北海道的開(kāi)墾存在著一定異議,但風(fēng)卷景次郎也對(duì)這種日本新文化的形成與勞動(dòng)人民給予了高度的肯定,雖然當(dāng)時(shí)的北海道所產(chǎn)生的“新文化”與日本的古代美學(xué)傳統(tǒng)存在著一定差距,但我們?cè)诮┠耆毡镜陌l(fā)展中便能夠發(fā)現(xiàn),新老文化之間所實(shí)現(xiàn)的較好融合,雖然這一融合經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的時(shí)間與資本,但我們也能夠看出風(fēng)卷景次郎先生所具備的遠(yuǎn)見(jiàn)卓識(shí)。