陳淑君
山西大學(xué)文學(xué)院,山西 太原 030000
對(duì)外漢語詞匯教學(xué)綜述
陳淑君*
山西大學(xué)文學(xué)院,山西 太原 030000
詞匯教學(xué)是對(duì)外漢語教學(xué)中重要的組成部分,提高學(xué)習(xí)者的詞匯量是詞匯教學(xué)的主要任務(wù)之一。本文在16年以來的詞匯教學(xué)研究的基礎(chǔ)上,對(duì)詞匯教學(xué)的主要研究?jī)?nèi)容進(jìn)行分析,并提出自己的疑問。
詞匯教學(xué);重要性;語素;網(wǎng)絡(luò)性
隨著漢語在全球的不斷推廣和對(duì)外漢語教學(xué)體系的不斷完善,重視詞匯教學(xué)的呼聲越來越高,無論是在具體的教學(xué)實(shí)踐上,還是在抽象的理論研究上,詞匯教學(xué)的研究都有了長(zhǎng)足的發(fā)展。本文在詞匯教學(xué)研究的基礎(chǔ)上,對(duì)詞匯教學(xué)的主要內(nèi)容進(jìn)行分析,總結(jié)出詞匯教學(xué)的主要缺憾。
(一)詞匯教學(xué)重要性的再認(rèn)識(shí)
近20年來大家對(duì)詞匯教學(xué)在對(duì)外漢語教學(xué)中的重要性有了更加深刻的認(rèn)識(shí),幾乎每篇關(guān)于對(duì)外漢語詞匯教學(xué)的論文都會(huì)談及詞匯教學(xué)的重要性。這從一個(gè)側(cè)面印證了詞匯教學(xué)的重要性。
李如龍和楊吉春兩位先生提出對(duì)外漢語教學(xué)應(yīng)以詞匯教學(xué)為中心,強(qiáng)調(diào)按詞匯的使用頻率進(jìn)行教學(xué),在詞匯教學(xué)中融入語言教學(xué)和語法教學(xué),在最大限度上幫助學(xué)習(xí)者擴(kuò)大詞匯量,將詞匯教學(xué)和漢字、文化教學(xué)相結(jié)合,幫助學(xué)生構(gòu)建完整漢語體系。
齊春紅先生從認(rèn)知語言學(xué)對(duì)詞匯教學(xué)的重要性進(jìn)行了理論性的闡述,運(yùn)用了結(jié)構(gòu)假說、完型學(xué)說、隱喻理論等理論說明詞匯教學(xué)對(duì)在學(xué)習(xí)者的頭腦中語義的完整性和網(wǎng)絡(luò)性有重要的作用,有助于學(xué)習(xí)者對(duì)語言項(xiàng)目的識(shí)記、編碼、儲(chǔ)存和提取。
總之,對(duì)外漢語詞匯教學(xué)被越來越多的人重視,大家不僅從詞匯教學(xué)的本質(zhì)論述詞匯教學(xué)對(duì)于對(duì)外漢語教學(xué)的重要,而且從理論闡述這一問題。
(二)詞匯教學(xué)中的詞匯選擇
在不同的階段學(xué)生需要掌握的詞匯數(shù)量不同,詞匯的難易程度不同,究竟什么教師應(yīng)該在課堂中教授什么樣的詞匯?詞匯選擇制定的標(biāo)準(zhǔn)是什么?
楊吉春先生提出應(yīng)以常用基本層次范疇詞匯為對(duì)外漢語詞匯教學(xué)的中心。詞匯首先具備的條件是它必須是易被感知和掌握的基層詞匯,其次是否常用。教師可以在此依據(jù)上選擇課堂教學(xué)的詞匯。學(xué)習(xí)者可以以常用的基層詞匯為中心不斷的向上延伸到意義更為抽象的詞匯,向下延伸到意義更加具體的詞匯,這樣可以形成以常用的基層詞匯為中心的漢語詞匯網(wǎng)絡(luò)。還有的學(xué)者提出了學(xué)習(xí)者需要說。這種情況一般適用于來華旅游經(jīng)商的人群,需要在短時(shí)間內(nèi)提高自己在某一方面的漢語水平。
盡管在詞匯選擇上還存在一定的不確定性,教師在教學(xué)應(yīng)靈活的處理詞匯的選擇問題。對(duì)于使用頻率低,意義抽象的詞匯可以略去,對(duì)學(xué)習(xí)者感興趣且使用頻率高的詞可以著重的講解??傊纫诮虒W(xué)中有所取舍,也要在教學(xué)中不斷的超越前人的教學(xué)理念。
(三)詞匯教學(xué)中的文化因素
語言是文化的重要組成部分,同時(shí)語言又受到文化的影響,成為文化的載體。在語言的各個(gè)要素中,詞匯是文化最直接的映射。劉淑芬認(rèn)為詞義與文化是密不可分的,文化是詞匯背后的東西,只要理解詞匯背后的東西才能真正的理解中華文化,所以在對(duì)外漢語詞匯教學(xué)的釋詞過程中導(dǎo)入文化是必要的。劉薇先生認(rèn)為詞匯教學(xué)中的文化因素的導(dǎo)入應(yīng)該聯(lián)系學(xué)習(xí)者的實(shí)際,考慮學(xué)習(xí)者當(dāng)下的需求和以后從事職業(yè)的需求;以螺旋上升的方式導(dǎo)入詞匯中的文化;在課堂教學(xué)注意文化導(dǎo)入的適度性??偠灾?,詞匯中的文化義的講解是必要的,文化義的講解有助于學(xué)習(xí)者理解中華文化,減少學(xué)習(xí)者交際中的文化隔閡,提高學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣。教師在釋詞應(yīng)注意技巧,避免因文化差異而產(chǎn)生的詞義的誤解,組織學(xué)生對(duì)詞匯中的文化義進(jìn)行歸納總結(jié),并引導(dǎo)學(xué)生在課堂上進(jìn)行交際演練。
(一)在研究?jī)?nèi)容上
1.雖然有研究者提出了在詞匯教學(xué)要導(dǎo)入文化的因素,但是如何衡量詞匯教學(xué)中文化因素的比重并沒有相關(guān)的研究。有學(xué)者在詞匯教學(xué)中的文化因素的導(dǎo)入中提出了體驗(yàn)式的文化習(xí)得,但是在當(dāng)前的情況下體驗(yàn)式的習(xí)得并不是可以大面積推廣的,那么在當(dāng)前的背景下如何將詞匯教學(xué)和文化教學(xué)相結(jié)合?
2.詞匯中的隱含義是漢語詞匯的魅力之一,在教學(xué)的什么階段教授詞匯的隱含義也沒有相關(guān)的研究。漢語詞匯意義并不是一成不變的,在課堂教學(xué)中如何處理詞匯教學(xué)中的詞匯意義的可變性?
3.雖然有漢語詞匯的等級(jí)大綱,但是在具體的教學(xué)中學(xué)習(xí)者應(yīng)該掌握的詞匯應(yīng)該以大綱的等級(jí)為準(zhǔn)還是以學(xué)習(xí)者實(shí)際交際需要為主?
4.對(duì)外漢語詞匯的本體研究并不完善。大部分的詞匯研究都是從本族人的角度對(duì)詞匯進(jìn)行研究,而對(duì)外漢語教學(xué)的對(duì)象是非本民族的人,他們和本族人理解詞匯的角度和對(duì)詞匯的接受程度不同。
(二)在研究方法上
1.研究方法的單一。大部分研究者都是對(duì)教學(xué)實(shí)踐進(jìn)行經(jīng)驗(yàn)性的總結(jié),雖然有一部分學(xué)者開始逐漸的運(yùn)用理論知識(shí)對(duì)詞匯教學(xué)進(jìn)行相關(guān)的研究,但是從具體理論出發(fā)的論文還是占少數(shù)。
2.對(duì)外漢語詞匯本體的研究和詞匯教學(xué)的研究相結(jié)合的問題沒有得到妥善的解決。研究者們更加強(qiáng)調(diào)的是詞匯教學(xué)的研究,而對(duì)外漢語詞匯本體的研究較少。二者的結(jié)合更是少之又少。
對(duì)外漢語教學(xué)中詞匯教學(xué)具有舉足輕重的地位。在目前漢語的國(guó)際推廣蓬勃發(fā)展,漢語學(xué)習(xí)規(guī)模不斷擴(kuò)大的情況下,如何開啟詞匯教學(xué)研究新的篇章是值得認(rèn)真思考的問題。相比其他的語言,漢語有它獨(dú)特的魅力和影響力,而漢語獨(dú)特的魅力也造就了漢語詞義、文化色彩豐富等特點(diǎn)。我們必須對(duì)漢語詞匯的特點(diǎn)進(jìn)行細(xì)致的分析,提前了解教學(xué)中的重點(diǎn)和難點(diǎn),提高課堂教學(xué)的效率,將詞匯教學(xué)中的各個(gè)方面的研究成果切實(shí)的運(yùn)用在具體的教學(xué)實(shí)踐中。
[1]李如龍,楊吉春.對(duì)外漢語教學(xué)應(yīng)以詞匯教學(xué)為中心.暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報(bào),2004(4).
[2]齊春紅.詞匯教學(xué)的特點(diǎn)及其認(rèn)知理據(jù).云南師范大學(xué)學(xué)報(bào),2002(6).
[3]楊吉春.對(duì)外漢語詞匯教學(xué)應(yīng)以常用基本層次范疇詞匯教學(xué)為中心.民族教育與研究,2011(3).
[4]劉薇.漢語詞匯教學(xué)中的文化導(dǎo)入現(xiàn)象探析.課程教育研究,2015(8).
[5]周夢(mèng)園.對(duì)外漢語詞匯教學(xué)中的文化因素.高等教育,2015(1).
H
A
1006-0049-(2017)21-0193-01
陳淑君(1993-),女,漢族,甘肅蘭州人,山西大學(xué),漢語國(guó)際教育專業(yè)。