給羅伯特西
“為了提高生活質(zhì)量,必須硬著頭皮打針”
此刻,他像是一件新出土的文物,兩分鐘內(nèi)
迅速氧化,褪去光鮮的外殼。危險(xiǎn)的交談后,
我仿佛看見(jiàn)瘦骨嶙峋的牲畜穿過(guò)老城的街道。
兜售口水和刻刀的攤販沿著起伏的山坡鋪展,
他懷著顫動(dòng)的焦慮在中途流淚,深知閑散的
手藝已無(wú)處容身,絕口不談落日或是美術(shù)館。
入夜后,空白總是奢侈地占有生命,或者說(shuō)
放慢腳步時(shí),早些年積累的暗疾會(huì)突然爆發(fā)。
他掐滅煙頭,感到自己轉(zhuǎn)向背離眾人的方向
“多可笑啊,我們還能改變什么嗎?”
我說(shuō),是呀,都是過(guò)時(shí)的人了。